" 6° auf jeden Antrag der von der Wallonischen Regierung bestimmten Bediensteten im Laufe des fünfjährigen Zeitraums ab dem Da
tum der oben in den Punkten 1° bis 4° erwähnten authentischen Schenkungsurkunde übermitteln die Fortsetzer, die die Zahlung der geschuldeten Steuer im Si
nne des § 140sexies nicht angeboten haben, innerhalb des Monats ab dem Datum der Einsendung des Antrags, wobei diese Frist aus triftigen Gründen verlängert werden kann, schriftlich die Unterlagen, durch die bewiesen wird, dass die Bedingungen zum Erhalt der erm
...[+++]ässigten Steuer weiterhin erfüllt sind, wenn Anzeichen vorliegen, aus denen geschlossen werden könnte, dass die oben in den Punkten 1° bis 4° und in Absatz 2 erwähnten Bedingungen nicht mehr erfüllt sind." 5° op elk verzoek van de door de Waalse Regering aangewezen ambtenaren in de loop van de periode van vijf jaar die ingaat op de datum van de authentieke schenkingsakte bedoeld in 1° tot 4° hierboven, gev
en de opvolgers die niet voorgesteld hebben om het verschuldigde recht zoals bedoeld in artikel 140sexies te betalen, schriftelijk kennis binnen de maand van de datum van verzending van de aanvraag, waarbij die termijn om billijke redenen verlengd kan worden, van de gegevens waaruit blijkt dat de voorwaarden om het
verlaagde recht te genieten vervuld blijven, wa ...[+++]nneer uit bewijzen kan worden afgeleid dat de voorwaarden bedoeld 1° tot 4° hierboven of in het tweede lid niet meer vervuld zouden zijn.