Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht in ausreichendem umfang behoben " (Duits → Nederlands) :

Trotzdem stiegen die Energiekosten für Privathaushalte, weil zum Beispiel energieineffiziente Gebäude nicht in ausreichendem Umfang saniert wurden und der Ersatz ineffienzter Geräte nicht ausreichte, um den Preisanstieg auszugleichen.

Desondanks zijn de huishoudelijke energiekosten toegenomen, bijvoorbeeld omdat het renovatietempo van inefficiënte woningen en het vervangingsritme van inefficiënte apparatuur te traag waren en niet volstonden om stijgende prijzen op te vangen.


Nach Einschätzung der Kommission hat Sri Lanka die im November 2012 festgestellten Mängel in seinem Fischereikontrollsystem nicht in ausreichendem Umfang behoben.

Naar blijkt uit de beoordeling van de Commissie heeft Sri Lanka onvoldoende gedaan om de tekortkomingen die in november 2012 in zijn visserijcontrolesysteem zijn geconstateerd, te corrigeren.


Außerdem wird darauf hingewiesen, dass die Natura-2000-Gebiete nicht als „entwicklungsfreie Zonen“ gedacht sind und dass neue Vorhaben nicht ausgeschlossen sind, sofern dabei der Naturschutz in ausreichendem Umfang gewährleistet ist.

In Natura 2000-gebieden is ontwikkeling geenszins verboden, mits er voldoende rekening wordt gehouden met het milieu.


4. STELLT mit Befriedigung FEST, dass nach Einschätzung des Rechnungshofs die Organe die angeforderten Übersetzungen in die EU-15-Sprachen im Allgemeinen in der erforderlichen Qualität erstellt haben, indem sie unter anderem auf freiberufliche Übersetzer zurückgegriffen haben; BEDAUERT, dass alle drei Organe aufgrund struktureller Probleme die Übersetzung in die EU-10-Sprachen nicht in ausreichendem Umfang und angemessener Qualität sicherstellen konnten;

4. NEEMT ER met tevredenheid NOTA VAN dat de Rekenkamer heeft verklaard dat de instellingen de benodigde vertalingen over het algemeen met de vereiste kwaliteit in de talen van de EU-15 hebben verstrekt, onder meer door een beroep te doen op freelance vertalers; BETREURT dat alle drie de instellingen structurele moeilijkheden hebben gehad om te zorgen voor een voldoende aantal vertaalde bladzijden en voor een aanvaardbare kwaliteit in de talen van de EU-10.


69 Tatsächlich sei jedoch die Bekanntheit einer Marke nicht davon abhängig, dass andere Marken nicht noch bekannter seien, sondern davon, ob die Marke im Markt über einen langen Zeitraum und in ausreichendem Umfang verbreitet sei, so dass sie von den Verbrauchern immer wieder wahrgenommen werde.

69 Volgens rekwirante wordt de bekendheid van een merk immers niet bepaald door de omstandigheid dat er geen andere, meer bekende merken bestaan, doch hangt zij uitsluitend ervan af of het merk gedurende langere tijd en op voldoende grote schaal op de markt is verspreid, zodat de consument zeker met dat merk is geconfronteerd.


69 Tatsächlich sei jedoch die Bekanntheit einer Marke nicht davon abhängig, dass andere Marken nicht noch bekannter seien, sondern davon, ob die Marke im Markt über einen langen Zeitraum und in ausreichendem Umfang verbreitet sei, so dass sie von den Verbrauchern immer wieder wahrgenommen werde.

69 Volgens rekwirante wordt de bekendheid van een merk immers niet bepaald door de omstandigheid dat er geen andere, meer bekende merken bestaan, doch hangt zij uitsluitend ervan af of het merk gedurende langere tijd en op voldoende grote schaal op de markt is verspreid, zodat de consument zeker met dat merk is geconfronteerd.


Sie erfaßt auch eine breite Palette gewerblich genutzter Elektro- und Elektronikgeräte, wie beispielsweise IT- und Telekommunikationsgeräte, die zur Zeit nicht in ausreichendem Umfang rezykliert werden.

Zij is ook van toepassing op een brede scala van in professioneel verband gebruikte elektrische en elektronische apparaten zoals informatietechnologie- (IT-) en telecommunicatietoestellen, die momenteel onvoldoende worden gerecycleerd.


(51) Da die Ziele der vorgeschlagenen Maßnahmen, nämlich die Festlegung eines gemeinsamen Niveaus beim Universaldienst in der Telekommunikation für alle europäischen Nutzer und die Harmonisierung der Zugangs- und Nutzungsbedingungen für öffentliche Telefonnetze an einem festen Standort und damit zusammenhängende öffentlich zugängliche Telefondienste, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können und ferner das Ziel, einen harmonisierten Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsdienste, elektronische Kommunikationsnetze und zugehörige Einrichtungen zu schaffen, von den Mitgliedstaaten nicht in ...[+++]

(51) Daar de doelstellingen van deze richtlijn, te weten het vaststellen van een gemeenschappelijk niveau van de universele dienst in de telecommunicatiesector voor alle Europese gebruikers en de harmonisatie van de voorwaarden voor de toegang tot en het gebruik van openbare telefoonnetwerken op een vaste locatie en bijbehorende openbare telefoondiensten, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve, wegens de omvang of de gevolgen van ...[+++]


Aus dem Bericht geht hervor, daß der Kommission nicht in ausreichendem Umfang vergleichbare Daten vorgelegt wurden, was eine systematische Bewertung der Entwicklungen erschwerte.

Uit het verslag blijkt dat er sprake was van een gebrek aan vergelijkbaarheid bij de gegevens die bij de Commissie ingediend waren, waardoor een systematische evaluatie van ontwikkeling werd bemoeilijkt.


Auf der Angebotsseite wird das Vorhaben nicht zur Folge haben, daß sich die Nachfrage in ausreichendem Umfange auf Kingfisher und Darty konzentriert, um das gegenwärtige Gleichgewicht zwischen Anbietern und Vertriebshändlern in diesem Sektor in Frage zu stellen.

Wat het aanbod betreft : dit zal door de overname niet in voldoende mate bij Kingfischer en Darty geconcentreerd zijn om het huidige handelsevenwicht tussen de leveranciers en de distributeurs in deze sector te wijzigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht in ausreichendem umfang behoben' ->

Date index: 2023-01-14
w