Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht in allen sprachen vorliegen " (Duits → Nederlands) :

- Dieser Titel liegt derzeit nicht in allen Sprachen vor. Abschluss einer Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission (ACI)

- Sluiting van een Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven tussen het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en de Europese Commissie


Anfang 2002 wird eine leicht verständliche Kurzfassung dieser Studie in allen elf Sprachen vorliegen, von der die ESF-Informationsbeauftragten und die Projektträger in den Mitgliedstaaten ausgiebig Gebrauch machen können.

Een verkorte en vereenvoudigde versie van deze studie zal begin 2002 in alle elf talen beschikbaar zijn voor intensief gebruik door de ESF-voorlichters en initiatiefnemers van projecten in de lidstaten.


die Veröffentlichung der Bezugsdaten im Amtsblatt der Europäischen Union bedeutet nicht, dass die Normen in allen Sprachen der Gemeinschaft verfügbar sind,

De publicatie van de referenties in het Publicatieblad van de Europese Unie houdt niet in dat de normen beschikbaar zijn in alle talen van de Gemeenschap.


Artikel 14 Absatz 1 (Beschluss, ausnahmsweise auf der Grundlage von Schriftstücken und Entwürfen zu beraten und zu beschließen, die nicht in allen Sprachen vorliegen)

artikel 14, lid 1 (besluit om bij wijze van uitzondering, te beraadslagen en te besluiten op basis van documenten en ontwerpen die niet in alle talen zijn gesteld)


h)Artikel 14 Absatz 1 (Beschluss, ausnahmsweise auf der Grundlage von Schriftstücken und Entwürfen zu beraten und zu beschließen, die nicht in allen Sprachen vorliegen) .

h)artikel 14, lid 1 (besluit om bij wijze van uitzondering, te beraadslagen en te besluiten op basis van documenten en ontwerpen die niet in alle talen zijn gesteld) .


b) Verstößt in dem Fall, dass Artikel 1022 Absatz 7 des Gerichtsgesetzbuches, dahin ausgelegt, dass er auf Artikel 2 beziehungsweise auf die Artikel 2 und 3, und nicht ausschließlich auf Artikel 3 des königlichen Erlasses vom 26. Oktober 2007 zur Festlegung des Tarifs der in Artikel 1022 des Gerichtsgesetzbuches erwähnten Verfahrensentschädigung und zur Festlegung des Datums des Inkrafttretens der Artikel 1 bis 13 des Gesetzes vom 21. April 2007 über die Rückforderbarkeit der Rechtsanwaltshonorare und -kosten verweist, nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstößt, dieselbe Bestimmung in dieser Auslegung gegen die Artikel 1 ...[+++]

b. Indien artikel 1022, zevende lid, van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat het verwijst naar artikel 2, en zelfs naar de artikelen 2 en 3, en niet uitsluitend naar artikel 3 van het koninklijk besluit van 26 oktober 2007 tot vaststelling van het tarief van de rechtsplegingsvergoeding bedoeld in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek en tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 1 tot 13 van de wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van de advocaat, niet strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, schendt diez ...[+++]


16. ist höchst besorgt darüber, dass die Übersetzungen der Dokumente für die Ausschussdebatten häufig nicht in allen Sprachen vorliegen – eine Situation, die sich negativ auf die Arbeit der Ausschüsse auswirkt und zu einer ineffizienten Verwendung der verfügbaren Ressourcen (insbesondere angesichts der Vielzahl außerordentlicher Sitzungen) führt; unterstreicht nachdrücklich, dass es wichtig ist, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um ein wirksames Übersetzungssystem aufrechtzuerhalten, um die Gleichbehandlung aller Mitglieder und den reibungslosen Ablauf der parlamentarischen Tätigkeit sicherzustellen; fordert die Verwaltung mit N ...[+++]

16. is zeer bezorgd over het feit dat vertalingen van documenten vaak niet in alle talen beschikbaar zijn voor de debatten in commissies, hetgeen negatieve gevolgen heeft voor de werking van de commissies en leidt tot een inefficiënt gebruik van de beschikbare middelen (met name door de toename van het aantal buitengewone vergaderingen); houdt staande dat het van essentieel belang is de nodige maatregelen te nemen om een efficiënt vertaalsysteem te ha ...[+++]


16. ist besorgt darüber, dass die Übersetzungen der Dokumente für die Ausschussdebatten nicht immer in allen Sprachen vorliegen; unterstreicht nachdrücklich, dass es wichtig ist, ein wirksames Übersetzungssystem aufrechtzuerhalten, um die Gleichbehandlung aller Mitglieder sicherzustellen;

16. is bezorgd over het feit dat vertalingen van documenten niet altijd in alle talen beschikbaar zijn voor de debatten in commissies; houdt staande dat het van essentieel belang is een efficiënt vertaalsysteem te handhaven, teneinde de gelijke behandeling van alle leden te waarborgen;


– Die zweite Zusatzfrage wird von Herrn Ford gestellt. Ich möchte darauf aufmerksam machen, daß er der Fragesteller der nächsten Anfrage, der Nummer 10 ist, die als Anfrage Nr. 10 nicht beantwortet wird, da sie zu den sechs Anfragen gehört, die dem Rat nicht in allen Sprachen übermittelt wurden.

– De tweede aanvullende vraag wordt gesteld door de heer Ford. Hij is tevens de steller van vraag nr. 10. Deze zal niet als zodanig worden beantwoord omdat het een van de zes vragen is die niet in alle talen aan de Raad zijn doorgezonden.


– Die zweite Zusatzfrage wird von Herrn Ford gestellt. Ich möchte darauf aufmerksam machen, daß er der Fragesteller der nächsten Anfrage, der Nummer 10 ist, die als Anfrage Nr. 10 nicht beantwortet wird, da sie zu den sechs Anfragen gehört, die dem Rat nicht in allen Sprachen übermittelt wurden.

– De tweede aanvullende vraag wordt gesteld door de heer Ford. Hij is tevens de steller van vraag nr. 10. Deze zal niet als zodanig worden beantwoord omdat het een van de zes vragen is die niet in alle talen aan de Raad zijn doorgezonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht in allen sprachen vorliegen' ->

Date index: 2020-12-28
w