Die Entscheidung 2005/217/EG sieht für die Einfuhr von Rinderembryonen, die vor dem 1. Januar 2006 entnommen oder erzeugt und mit Sperma, das die Anforderungen der Richtlinie 88/407/EWG nicht in allen Punkten erfüllt, gezeugt wurden, eine am 31. Dezember 2006 ablaufende Übergangszeit vor, vorausgesetzt, diese Embryonen werden auf Empfängerkühe im Bestimmungsmitgliedstaat transferiert und sind vom innergemeinschaftlichen Handel ausgeschlossen.
Beschikking 2005/217/EG voorziet in een overgangsperiode die afloopt op 31 december 2006 voor de invoer van
runderembryo's die zijn verzameld of geproduceerd vóór 1 januari 2006 en waarvan de bevruchting is gesc
hied met sperma dat niet volledig aan Richtlijn 88/407/EEG voldoet, mits deze embryo's worden gebruikt voor implanta
tie bij vrouwelijke runderen in de lidstaat van bestemming en niet in het intracommunautaire handelsverkeer
...[+++]worden gebracht.