Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht in allen mitgliedstaaten obligatorisch angewandt » (Allemand → Néerlandais) :

Da diese Empfehlung nicht von allen Mitgliedstaaten gleich angewandt werden mag, soll ihre Einhaltung in einer Studie überprüft werden.

Bij de tenuitvoerlegging van de aanbeveling bestaan er mogelijk verschillen tussen de lidstaten: in een studie zal worden nagegaan in hoeverre eraan wordt voldaan.


Meiner Meinung nach wird durch eine Richtlinie, die nicht in allen Mitgliedstaaten obligatorisch angewandt werden kann, das Ziel nicht erreicht. Darüber hinaus ist es möglich, dass der Binnenmarkt durch Hindernisse, die Mitgliedstaaten zum Blockieren der Freizügigkeit und des freien Warenverkehrs einführen können, beträchtlich verzerrt wird.

In mijn optiek kan een richtlijn die niet in alle lidstaten verplicht kan worden toegepast, haar doel niet bereiken en zelfs de interne markt aanzienlijk verstoren als lidstaten barrières opwerpen – wat zij kunnen als zij dat willen – voor het vrije verkeer van personen en goederen.


Mit dem Beschluss 2003/796/EG der Kommission wurde die Gruppe der europäischen Regulierungsbehörden für Elektrizität und Erdgas eingerichtet, um die Konsultation, Koordination und Kooperation zwischen den Regulierungsbehörden der einzelnen Mitgliedstaaten sowie zwischen diesen Behörden und der Kommission zu erleichtern; damit sollte der Binnenmarkt gefestigt und sichergestellt werden, dass die Richtlinie 2003/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2003 über gemeinsame Vorschriften für den Elektrizitätsbinnenmarkt , die Richtlinie 2003/55/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2003 über gemeinsa ...[+++]

Bij Besluit 2003/796/EG van de Commissie is een Europese Groep van regelgevende instanties voor elektriciteit en gas opgericht om de raadpleging, coördinatie en samenwerking tussen de regelgevende instanties in de lidstaten en tussen deze instanties en de Commissie te vergemakkelijken met het oog op de consolidatie van de interne markt en de samenhangende toepassing in alle lidstaten van Richtlijn 2003/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2003 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektric ...[+++]


Trotz der Anreize sind zugelassene Arzneimittel für seltene Leiden nicht in allen Mitgliedstaaten der EU verfügbar und der Zugang der Patienten zu solchen Arzneimitteln ist nicht in allen Mitgliedstaaten der EU gleich.

Ondanks deze stimulansen zijn toegestane weesgeneesmiddelen niet in alle EU-lidstaten beschikbaar en is de toegang voor patiënten niet in alle EU-lidstaten gelijk.


V. unter Hinweis darauf, dass die geltenden Energieeffizienzvorschriften nicht in allen Mitgliedstaaten strikt angewandt werden und beispielsweise einige derzeit auf dem Markt befindliche Produkte und Geräte nicht den Kennzeichnungsnormen der EU entsprechen,

V. overwegende dat de bestaande wetgeving inzake energie-efficiëntie niet in alle lidstaten volledig ten uitvoer is gelegd, wat bijvoorbeeld blijkt uit het feit dat sommige goederen en apparaten op de markt niet aan de etiketteringsnormen van de EU voldoen,


Werden neue psychoaktive Substanzen nicht in allen Mitgliedstaaten strafrechtlich erfasst, kann dies zu Problemen bei der Zusammenarbeit zwischen den Justiz- und Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten führen, weil die betreffenden Handlungen nicht zugleich nach dem Recht des ersuchenden und nach dem des ersuchten Staates strafbar sind.

Indien nieuwe psychoactieve stoffen niet in alle lidstaten onder het strafrecht vallen, kunnen er problemen ontstaan bij de samenwerking tussen de justitiële autoriteiten en wetshandhavingsinstanties van de lidstaten, omdat de feiten in kwestie dan niet strafbaar zijn krachtens het recht van zowel de verzoekende als de aangezoch ...[+++]


64. fordert zur Milchquotenregelung eine harmonisierte Anwendung der Regelung für Sanktionen gegen die Milcherzeuger, die die Quoten nicht einhalten, die 17 Jahre nach ihrer Einführung immer noch nicht in allen Mitgliedstaaten korrekt angewandt werden (vgl. Ziffer 2.193 – Jahresbericht des Rechnungshofes); bedauert, dass Italien die Superabgabe für ...[+++]

64. verzoekt de Commissie ten aanzien van de melkquotaregeling om een geharmoniseerde 4oepassing van de voorschriften voor boetes voor melkproducenten die zich niet houden aan de melkquota's die, 17 jaar na invoering, nog steeds in alle lidstaten verkeerd worden toegepast (zie par. 2.193 - Jaarverslag van de Rekenkamer); betreurt dat Italië de superheffing op het niet naleven van de melkquota voor zijn boeren heeft betaal ...[+++]


64. fordert zur Milchquotenregelung eine harmonisierte Anwendung der Regelung für Sanktionen gegen die Milcherzeuger, die die Quoten nicht einhalten, die 17 Jahre nach ihrer Einführung immer noch nicht in allen Mitgliedstaaten korrekt angewandt werden (vgl. Ziffer 2.193 – Jahresbericht des Rechnungshofes); bedauert, dass Italien die Superabgabe für ...[+++]

64. verzoekt de Commissie ten aanzien van de melkquotaregeling om een geharmoniseerde 4oepassing van de voorschriften voor boetes voor melkproducenten die zich niet houden aan de melkquota's die, 17 jaar na invoering, nog steeds in alle lidstaten verkeerd worden toegepast (zie par. 2.193 - Jaarverslag van de Rekenkamer); betreurt dat Italië de superheffing op het niet naleven van de melkquota voor zijn boeren heeft betaal ...[+++]


60. fordert zur Milchquotenregelung eine harmonisierte Anwendung der Regelung für Sanktionen gegen die Milcherzeuger, die die Quoten nicht einhalten, die 17 Jahre nach ihrer Einführung immer noch nicht in allen Mitgliedstaaten korrekt angewandt werden (vgl. Ziffer 2.193 – Jahresbericht des Rechnungshofes); bedauert, dass Italien die Superabgabe für ...[+++]

60. verzoekt de Commissie ten aanzien van de melkquotaregeling om een geharmoniseerde toepassing van de voorschriften voor boetes voor melkproducenten die zich niet houden aan de melkquota's die, 17 jaar na invoering, nog steeds in alle lidstaten verkeerd worden toegepast (zie par. 2.193 - Jaarverslag van de Rekenkamer); betreurt dat Italië de superheffing op het niet naleven van de melkquota voor zijn boeren heeft betaal ...[+++]


(6) Vor diesem Hintergrund ist es angeraten, eine "Gruppe der europäischen Regulierungsbehörden für Elektrizität und Erdgas" einzusetzen, um die Konsultation, Koordination und Kooperation zwischen den Regulierungsbehörden der einzelnen Mitgliedstaaten sowie zwischen diesen Behörden und der Kommission zu erleichtern, um den Binnenmarkt zu festigen und sicherzustellen, dass die Richtlinien 2003/54/EG und 2003/55/EG sowie die Verordnung (EG) Nr. 1228/2003 in allen Mitglieds ...[+++]

(6) In die omstandigheden dient een "Europese Groep van regelgevende instanties voor elektriciteit en gas" te worden opgericht om overleg, coördinatie en samenwerking tussen de regelgevende instanties in de lidstaten en tussen deze instanties en de Commissie te vergemakkelijken, met het oog op consolidering van de interne markt en een consistente toepassing van de Richtlijnen 2003/54/EG en 2003/55/EG en Verordening (EG) nr. 1228/2003 in alle lidstaten.


w