Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht in allen fällen einen klaren auftrag dazu " (Duits → Nederlands) :

Obwohl von Letzteren angenommen wurde, dass sie die Ansichten ihrer Regierungen vertreten würden, hatte es den Anschein, dass sie nicht in allen Fällen einen klaren Auftrag dazu hatten. Die Zusammensetzung der Gruppen war daher nicht sehr homogen – das Ausmaß der Vertretung variierte ebenso wie der Grad des Fachwissens.

De samenstelling van de groepen was dus niet homogeen en vertoonde verschillen in de mate van representativiteit en het kennisniveau.


« Verstoßen Artikel 2bis des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches und Artikel 2 Nr. 1 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2006, dahin ausgelegt, was den erstgenannten Artikel angeht, dass er die Gerichtshöfe und Gerichte dazu verpflichtet, einen Ad-hoc-Bevollmächtigten zu bestimmen, sobald ein Interessenkonflikt vorliegt, und, was den letztgenannten Artikel angeht, dass die Honorare dieses Ad-hoc-Bevollmächtigten, der meistens ein Rechtsanwalt ist, als Verteidigungskosten zu betrachten sind, die nicht ...[+++]

« Schenden artikel 2bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering en artikel 2, 1°, van de programmawet van 27 december 2006, in die zin geïnterpreteerd, voor het eerste artikel, dat het de hoven en rechtbanken ertoe verplicht een lasthebber ad hoc aan te wijzen zodra er een belangenconflict bestaat en, voor het tweede artikel, dat de erelonen van die lasthebber ad hoc, meestal een advocaat, moeten worden aangemerkt als verweerkosten die niet kunnen worden opgenomen in de gerechtskosten in strafzaken, de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.3, onder c), van het ...[+++]


weist darauf hin, dass sich Russland als Mitglied des Europarates dazu verpflichtet hat, die gemeinsamen europäischen Normen im Hinblick auf Demokratie, Grund- und Menschenrechte sowie Rechtsstaatlichkeit umfassend zu achten; fordert in diesem Zusammenhang die staatlichen Stellen in Russland auf, allen Urteilen des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte nachzukommen und Maßnahmen zu ergreifen, um Rechtsverletzungen in den einzelnen Fällen ...[+++]

wijst erop dat Rusland als lid van de Raad van Europa zich heeft vastgelegd op volledige eerbiediging van de Europese normen voor democratie, grond- en mensenrechten en de rechtsstaat; verzoekt in dat opzicht de Russische autoriteiten alle uitspraken van het Europees Hof voor de rechten van de mens na te leven en maatregelen uit te voeren om schendingen in individuele gevallen te corrigeren, met name door ervoor te zorgen dat effe ...[+++]


Der Ausschuss fordert die Kommission zudem dazu auf, Instrumente zu entwickeln, die es lokalen und regionalen Gebietskörperschaften erleichtern, zu klären, ob konkrete Ausschreibungen für Aufträge unter die im Anhang aufgeführten „A“- oder „B“-Dienstleistungen fallen; ...[+++]

Het Comité dringt er voorts op aan dat de Commissie instrumenten ontwikkelt waarmee lokale en regionale overheden eenvoudiger kunnen uitmaken of concrete aanbestedingsopdrachten onder de bijlage voor A- of B-diensten vallen.


3. stellt fest, dass eine landwirtschaftliche Erzeugung nach den Lebensmittelsicherheits-, Veterinär-, Pflanzenschutz- und Qualitätsstandards der EU nicht in allen Fällen beim Beitritt möglich ist; stellt fest, dass die Vorbeitrittshilfen vor allem auch darauf gerichtet sein müssen, diesbezüglich eine Besserung herbeizuführen; ist sich d ...[+++]

3. stelt vast dat agrarische productie volgens Europese voedselveiligheids-, veterinaire, fytosanitaire en kwaliteitsstandaarden niet in alle gevallen bij toetreding mogelijk is; stelt vast dat pre-toetredingssteun vooral ook gericht moet zijn op het verbeteren van deze situatie; en realiseert zich dat deze Europese eisen de intern ...[+++]


32. stellt fest, dass eine landwirtschaftliche Erzeugung nach den Lebensmittelsicherheits-, Veterinär-, Pflanzenschutz- und Qualitätsstandards der Europäischen Union nicht in allen Fällen beim Beitritt möglich ist; stellt fest, dass die Vorbeitrittshilfen vor allem auch darauf gerichtet sein müssen, diesbezüglich eine Besserung herbeizuführen; ist sich d ...[+++]

32. stelt vast dat agrarische productie volgens Europese voedselveiligheids-, veterinaire, fytosanitaire en kwaliteitsstandaarden niet in alle gevallen bij toetreding mogelijk is; stelt vast dat pre-toetredingssteun vooral ook gericht moet zijn op het verbeteren van deze situatie en realiseert zich dat deze Europese eisen de intern ...[+++]


35. stellt fest, dass eine landwirtschaftliche Erzeugung nach den Lebensmittelsicherheits-, Veterinär-, Pflanzenschutz- und Qualitätsstandards der Europäischen Union nicht in allen Fällen beim Beitritt möglich ist; stellt fest, dass die Vorbeitrittshilfen vor allem auch darauf gerichtet sein müssen, diesbezüglich eine Besserung herbeizuführen; ist sich d ...[+++]

35. stelt vast dat agrarische productie volgens Europese voedselveiligheids-, veterinaire, fytosanitaire en kwaliteitsstandaarden niet in alle gevallen bij toetreding mogelijk is; stelt vast dat pretoetredingssteun vooral ook gericht moet zijn op het verbeteren van deze situatie, en realiseert zich dat deze Europese eisen de intern ...[+++]


Nicht nur im Fall einer geplanten Verlegung des Sitzes, sondern auch in allen Fällen der Gründung und Auflösung einer SCE sollten die Auswirkungen der geplanten strukturellen Änderungen auf die Beschäftigung klar dargelegt werden, damit bewertet werden kann, ob die Änderungen zu einem Personalabbau führen werden (oder vielleicht dazu ...[+++]

Niet alleen in het geval van een geplande verplaatsing van de statutaire zetel, maar ook in het geval van alle gebeurtenissen in verband met de oprichting en de ontbinding van een SCE, moeten de werkgelegenheidseffecten van de beoogde structurele veranderingen duidelijk uiteengezet worden teneinde een beoordeling mogelijk te maken van de vraag of de veranderingen zullen leiden (of wellicht bedoeld zijn om te leiden) tot personeelsinkr ...[+++]


Nicht bei allen ausgewählten Projekten handelt es sich um bestätigte Aufträge. In einigen Fällen ist die Finanzierung möglicherweise noch nicht gesichert.

Niet alle geselecteerde bestellingen werden reeds bevestigd; in sommige gevallen is de financiering nog niet rond.


25. Nach Artikel 130f des Vertrages trägt unter anderem die Unterstützung der Forschung und Entwicklung dazu bei, die wissenschaftlichen und technischen Grundlagen der Europäischen Industrie zu stärken, wobei die Öffnung der Beschaffungsmärkte an der Erreichung dieses Zieles Anteil hat. Beiträge zur Finanzierung von Forschungsprogrammen sollen von dieser Richtlinie nicht erfasst werden. Nicht unter diese Richtlinie fallen deshalb Aufträge üb ...[+++]

25. Overwegende dat volgens artikel 130 F van het Verdrag het stimuleren van onderzoek en ontwikkeling een van de middelen is om de wetenschappelijke en technologische bases van de Europese industrie te versterken en dat het openstellen van opdrachten daartoe zal bijdragen; dat de cofinanciering van onderzoeksprogramma's niet onder deze richtlijn zou moeten vallen; dat derhalve die opdrachten voor diensten voor onderzoek en ontwikkeling buiten deze richtlijn vallen ...[+++]


w