Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
Oppurtunistisch

Traduction de «nicht immer durchführen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem hinaus lassen sich randomisierte kontrollierte klinische Prüfungen unter Umständen nicht immer durchführen, beispielsweise wenn die Verabreichung des Arzneimittels einen chirurgischen Eingriff erfordert (wie bei den meisten biotechnologisch bearbeiteten Gewebeprodukten) oder wenn keine alternativen Behandlungen zur Verfügung stehen.

Bovendien is het niet altijd haalbaar om gerandomiseerde gecontroleerde klinische proeven uit te voeren, bijvoorbeeld als het product door middel van een chirurgische ingreep moet worden toegediend (d.w.z. de meerderheid van weefselmanipulatieproducten) of als er geen alternatieve behandelingen beschikbaar zijn.


Auch wenn Mitgliedstaaten diese Option nicht in Anspruch nehmen, muss die Zentraleinheit aus technischen Gründen immer einen Abgleich mit sämtlichen in der zentralen Datenbank gespeicherten Daten (Daten aus dem eigenen und anderen Mitgliedstaaten) durchführen.

De centrale eenheid moet echter, ook wanneer de lidstaten niet van deze mogelijkheid gebruik maken, om technische redenen altijd een vergelijking maken met alle gegevens (nationale en buitenlandse) die in de centrale eenheid zijn opgeslagen.


Strategische Partnerschaft können wir dann nicht immer durchführen, wenn es wirklich zu massiven Menschenrechtsverletzungen kommt, und deswegen verlange ich, dass wir zwar den Dialog weiterführen, aber mit klarer Konfrontation, und nicht mit Leisetreterei.

Een strategisch partnerschap is onmogelijk volledig ten uitvoer te leggen terwijl deze grootschalige mensenrechtenschendingen plaatsvinden en daarom zou ik willen voorstellen dat we de dialoog voortzetten, maar de Chinezen confronteren met wat ze aan het doen zijn en geen enkele hypocrisie tolereren.


Wir haben nun Gelegenheit, die Sicherheit der bereits erhältlichen Arzneimittel zu verbessern, indem wir mehr als nur Labortests durchführen, die nicht immer Probleme aufdecken, bevor sie entstehen.

Een stevig en doorzichtig geneesmiddelenbewakingssysteem is essentieel. We hebben nu de mogelijkheid om de geneesmiddelen die al verkrijgbaar zijn, veiliger te maken door verder te gaan dan laboratoriumproeven, waarmee je eventuele problemen niet altijd kunt voorspellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch wenn Mitgliedstaaten diese Option nicht in Anspruch nehmen, muss die Zentraleinheit aus technischen Gründen immer einen Abgleich mit sämtlichen in der zentralen Datenbank gespeicherten Daten (Daten aus dem eigenen und anderen Mitgliedstaaten) durchführen.

De centrale eenheid moet echter, zelfs wanneer de lidstaten niet van deze mogelijkheid gebruik maken, om technische redenen, altijd een vergelijking maken met alle gegevens (nationale en buitenlandse) die in de centrale eenheid zijn opgeslagen.


Die Europäische Kommission hat die Mitgliedstaaten darauf hingewiesen, dass sich ein immer größerer Teil der Ablehnungen auf nicht gelistete Güter bezieht, die per Definition frei in die anderen Mitgliedstaaten ausgeführt werden dürfen, sofern die betreffenden Mitgliedstaaten nicht dieselbe Endverwendungskontrolle durchführen.

De Europese Commissie heeft de aandacht van de lidstaten gevestigd op het feit dat een steeds groter percentage weigeringen niet in de lijsten opgenomen producten omvatten, die per definitie in de andere lidstaten vrij mogen worden uitgevoerd, behalve indien die lidstaten dezelfde controle op het eindgebruik toepassen.


die Tatsache, dass es der Kommission nicht möglich ist, die Subunternehmer zu kontrollieren (die ihrerseits wiederum Subunternehmer beschäftigen können), da für ihre Kontrolle die nationalen Behörden zuständig sind, die nicht immer über wirksame Mittel verfügen, um die erforderlichen Kontrollen durchführen zu können?

de onmogelijkheid voor de Commissie om controle uit te oefenen op de onderaannemers (die op hun beurt weer toeleveranciers kunnen hebben), aangezien deze controle onder de bevoegdheid valt van de betrokken nationale autoriteiten, die niet altijd over doelmatige middelen beschikken om de noodzakelijke controles uit te voeren.


14. begrüßt, dass die Kommission das dänische Direktorat für Ernährung, Fischerei und Landwirtschaft dazu veranlassen konnte, ein Aktionsprogramm zur Aufarbeitung des Rückstands bei den Ausfuhrerstattungen zu erstellen, nachdem das Parlament festgestellt hatte, dass der Betrag der nicht erledigten Sicherheiten in Dänemark ein nicht mehr akzeptables Ausmaß angenommen hatte; erkennt die großen Anstrengungen an, die das Direktorat unternommen hat, um die aufgelaufenen Fälle abzuarbeiten, und ist darüber erfreut, dass die Anzahl der laufenden Fälle auf das normale Niveau zurückgegangen ist; bedauert jedoch, dass der Betrag der noch nicht a ...[+++]

14. spreekt zijn waardering uit voor het feit dat de Commissie het Deense directoraat voor voedsel, visserij en agro-industrie (EFFD) een actieplan heeft laten instellen voor het wegwerken van de achterstand bij de uitvoerrestituties, nadat het Parlement had vastgesteld dat het bedrag van de onvereffende garanties in Denemarken een onaanvaardbaar hoog niveau had bereikt; erkent de grote inspanningen van dit directoraat om de achterstand weg te werken en is blij dat het aantal lopende zaken weer het normale niveau heeft bereikt; betreurt evenwel dat de nog openstaande garanties nog steeds te groot zijn; is verheugd dat de Commissie een follow-upaudit zal uitvoeren om zich ervan te ...[+++]


14. begrüßt, dass die Kommission das dänische Direktorat für Ernährung, Fischerei und Landwirtschaft dazu veranlassen konnte, ein Aktionsprogramm zur Aufarbeitung des Rückstands bei den Ausfuhrerstattungen zu erstellen, nachdem das Parlament festgestellt hatte, dass der Betrag der nicht erledigten Sicherheiten in Dänemark ein nicht mehr akzeptables Ausmaß angenommen hatte; anerkennt die großen Anstrengungen, die das Direktorat unternommen hat, um die aufgelaufenen Fälle abzuarbeiten, und ist darüber erfreut, dass die Anzahl der laufenden Fälle auf das normale Niveau zurückgegangen ist; bedauert jedoch, dass der Betrag der noch nicht abgewickelten Sicherhe ...[+++]

14. spreekt zijn waardering uit voor het feit dat de Commissie het Deense directoraat voor voedsel, visserij en agro-industrie (EFFD) een actieplan heeft laten instellen voor het wegwerken van de achterstand bij de uitvoerrestituties, nadat het Parlement had vastgesteld dat het bedrag van de onvereffende garanties in Denemarken een onaanvaardbaar hoog niveau had bereikt; erkent de grote inspanningen van dit directoraat om de achterstand weg te werken en is blij dat het aantal lopende zaken weer het normale niveau heeft bereikt; betreurt evenwel dat de nog openstaande garanties nog steeds te groot zijn; is verheugd dat de Commissie een follow-upaudit zal uitvoeren om zich ervan te ...[+++]




D'autres ont cherché : erreger     die nicht immer krankheitserregend sind     oppurtunistisch     nicht immer durchführen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht immer durchführen' ->

Date index: 2021-04-03
w