Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht hinter seinen wichtigsten konkurrenten " (Duits → Nederlands) :

B. in der Erwägung, dass die Vereinigten Staaten die Abschaltung des analogen terrestrischen Rundfunks bis zum 1. Januar 2009 planen und Südkorea und Japan die Abschaltung des analogen terrestrischen Rundfunks bis Ende 2010 bzw. 2011 angekündigt haben, und in der Erwägung, dass es für die Europäische Union von größter Wichtigkeit ist, nicht hinter seinen wichtigsten Konkurrenten zurückzubleiben,

B. overwegende dat de Verenigde Staten van plan zijn per 1 januari 2009 met analoge terrestrische uitzendingen te stoppen en dat Zuid-Korea en Japan hebben aangekondigd tegen het einde van 2010, respectievelijk in 2011 met analoge terrestrische uitzendingen te willen stoppen, en het van cruciaal belang is dat de Europese Unie ten opzichte van haar belangrijkste concurrenten geen achterstand op ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Vereinigten Staaten die Abschaltung des analogen terrestrischen Rundfunks bis 1. Januar 2009 planen und Südkorea und Japan die Abschaltung des analogen terrestrischen Rundfunks bis Ende 2010 bzw. 2011 angekündigt haben, und in der Erwägung, dass es für die Europäische Union von größter Wichtigkeit ist, nicht hinter seinen wichtigsten Konkurrenten zurückzubleiben,

B. overwegende dat de VS van plan zijn per 1 januari 2009 met analoge terrestrische uitzendingen te stoppen en dat Zuid-Korea en Japan hebben aangekondigd tegen het einde van 2010, respectievelijk in 2011 met analoge terrestrische uitzendingen te willen stoppen, en het van cruciaal belang is dat de Europese Unie ten opzichte van haar belangrijkste concurrenten geen achterstand oploopt,


Außerdem stellte die Kommission fest, dass die beiden Unternehmen nicht als die wichtigsten Konkurrenten angesehen werden und dass sie in allen Marktsegmenten mit mehreren starken Akteuren in Wettbewerb treten müssen.

Bovendien stelde de Commissie vast dat de partijen niet als grote concurrenten van elkaar worden beschouwd en dat zij in alle marktsectoren met een aantal sterke concurrenten te maken zouden krijgen.


Sollten sich aber die wichtigsten Konkurrenten der EU nicht in ähnlicher Weise engagieren, müsste die EU prüfen, wie sie den Risiken der Emissionsverlagerungen (Unternehmensverlagerungen in nichteuropäische Länder, was insgesamt zu höheren Emissionen führt) begegnen könnte.

Indien de belangrijkste concurrenten van de EU echter geen vergelijkbare maatregelen nemen, dient de EU te onderzoeken hoe het extra risico op “koolstoflekkage” verder kan worden aangepakt (“koolstoflekkage” betekent de verplaatsing van industriële activiteiten naar landen buiten Europa, waardoor de totale uitstoot toeneemt).


Zudem fehlt diese nicht nur bezüglich der Schwächsten in der Welt: Nein, sie fehlt auch in Bezug auf Japan, die Vereinigten Staaten, Australien, Kanada, Brasilien und Indien, den wichtigsten Konkurrenten der Europäischen Union, die in diesen wirtschaftlich schwierigen Zeiten die Pflicht hat, die Interessen der Gemeinschaft zu verteidigen, die ebenfalls hinter diesem An ...[+++]

Die wederkerigheid ontbreekt niet alleen jegens de zwaksten in de wereld. Nee, die ontbreekt ook jegens Japan, de Verenigde Staten, Australië, Canada, Brazilië, India en de grote concurrenten binnen de Europese Unie, die in deze economisch moeilijke tijden de plicht heeft het communautaire belang, dat ook achter dit verzoek ligt, te beschermen.


Zudem fehlt diese nicht nur bezüglich der Schwächsten in der Welt: Nein, sie fehlt auch in Bezug auf Japan, die Vereinigten Staaten, Australien, Kanada, Brasilien und Indien, den wichtigsten Konkurrenten der Europäischen Union, die in diesen wirtschaftlich schwierigen Zeiten die Pflicht hat, die Interessen der Gemeinschaft zu verteidigen, die ebenfalls hinter diesem An ...[+++]

Die wederkerigheid ontbreekt niet alleen jegens de zwaksten in de wereld. Nee, die ontbreekt ook jegens Japan, de Verenigde Staten, Australië, Canada, Brazilië, India en de grote concurrenten binnen de Europese Unie, die in deze economisch moeilijke tijden de plicht heeft het communautaire belang, dat ook achter dit verzoek ligt, te beschermen.


Wenn dieser Mangel an Informatikern und Ingenieuren nicht beseitigt wird, könnte sich das Wirtschaftswachstum in Europa verlangsamen und Europa Gefahr laufen, hinter seine asiatischen Konkurrenten zurückzufallen“, sagte Viviane Reding, die für die Informationsgesellschaft und Medien zuständige EU-Kommissarin.

Wanneer dit tekort aan computerdeskundigen en ingenieurs niet wordt opgelost, dan zal dit uiteindelijk leiden tot een vertraging van de Europese economische groei en loopt Europa het risico achterop te geraken bij zijn Aziatische concurrenten”, aldus Viviane Reding, EU-commissaris voor Informatiemaatschappij en Media.


Die neue Mitteilung verweist auf die zahlreichen Herausforderungen, vor denen Europas Universitäten stehen, und betont, dass sich – wenn nichts dagegen unternommen wird – der Abstand zu den wichtigsten Konkurrenten der EU in diesem Bereich weiter vergrößern wird.

Het wijst op de talrijke uitdagingen waarvoor de Europese universiteiten staan en op het gevaar dat, indien niets wordt ondernomen, de kloof met de belangrijkste concurrenten van Europa op dit terrein steeds groter zal worden.


1. betont, dass alle Ausgaben in der Rubrik 3 das gemeinsame Ziel haben müssen, die Verwirklichung der Agenda von Lissabon – wonach die Europäische Union bis 2010 zur dynamischsten wissensbasierten Wirtschaft werden soll – zu gewährleisten; fordert insbesondere zielgerichtete Maßnahmen, um die Ausgaben für die Teilbereiche der Sektoren Bildung, lebensbegleitendes Lernen und Fortbildung, Forschung und Entwicklung, Biotechnologie sowie Informationstechnologie aufzustocken, in denen Europa hinter seinen wichtigsten internationalen Wettbewerbern hinterherhinkt, um nachhaltiges Wachstum, Investitionen und Beschäftigung z ...[+++]

1. beklemtoont dat alle uitgaven in Categorie 3 het gemeenschappelijk doel moeten dienen, namelijk de tenuitvoerlegging van de agenda van Lissabon, die beoogt in 2010 van de Europese Unie de meest dynamische kennismaatschappij ter wereld te maken; dringt met name aan op gerichte maatregelen voor het opvoeren van de uitgaven op die terreinen van onderwijs, een leven lang leren, onderzoek en ontwikkeling, biotechnologie en informatietechnologie waarop Europa een achterstand heeft ten opzichte van haar internationale ...[+++]


Der Industrie in der Gemeinschaft bleibt nicht viel Spielraum, um mit gleicher Waffe den Kampf gegen ihre wichtigsten Konkurrenten aufzunehmen.

De weg die de communautaire industrie in staat moet stellen met gelijke wapenen de strijd met haar voornaamste concurrenten te voeren is zeer smal.


w