Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevorzugung nicht belegter Leitungen
Nicht belegte Mobilfunk-ID
Nicht belegte Mobilfunkkennung

Vertaling van "nicht hinreichend belegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht belegte Mobilfunk-ID | nicht belegte Mobilfunkkennung

identificatie van niet-bezet mobiel toestel


Bevorzugung nicht belegter Leitungen

doorschakeling naar vrije lijn


Umsatz,der mit einer nicht abzugsfähigen Mehrwertsteuer belegt ist

handeling waarop een niet-aftrekbare BTW van toepassing is
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist jedoch unwahrscheinlich, dass eine Maßnahme zur Einrichtung eines öffentlichen Fonds, dessen Investitionsstrategie die potenzielle Rentabilität der beihilfefähigen Unternehmen nicht hinreichend belegt, der Abwägungsprüfung standhält, da die Risikofinanzierungsinvestition in einem solchen Fall auf einen Zuschuss hinauslaufen könnte.

Een maatregel echter die voorziet in de oprichting van een publiek fonds met een investeringsstrategie die onvoldoende de potentiële levensvatbaarheid van de in aanmerking komende ondernemingen kan aantonen, zal waarschijnlijk niet slagen voor de afwegingstoets, omdat in dat geval de risicofinancieringsinvestering kan neerkomen op een subsidie.


Kann die Unabhängigkeit der einschlägigen russischen Aufsichtsbehörde nicht hinreichend belegt werden, sollte bestimmt werden, dass nationale Datenschutzbehörden der EU in die Überwachung der Durchführung des Abkommens durch russische Behörden eingebunden werden.

Indien de onafhankelijkheid van de relevante toezichthoudende Russische autoriteit onvoldoende is vastgesteld, dient er bovendien te worden gespecificeerd dat gegevensbeschermingsautoriteiten in de EU betrokken moeten zijn bij het toezicht op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst door Russische autoriteiten.


Außerdem hat OPTA nicht hinreichend belegt, warum der Vorleistungszugang zu hochwertigen Breitbandanschlüssen über das KPN-Glasfasernetz keiner Regulierung bedürfen soll.

Ook heeft OPTA niet voldoende gerechtvaardigd waarom de wholesale-breedbandtoegang via het KPN-glasvezelnetwerk niet hoeft te worden gereguleerd.


Obwohl die Gesundheitsgefährdung, die von diesen Stoffen ausgeht, hinreichend belegt ist, werden diese 2011 nicht verboten, wenn die Neufassung in Kraft ist.

Hoewel er voldoende bewijs is dat deze stoffen gezondheidsrisico’s met zich meebrengen, worden ze in 2011, wanneer de herziening in werking treedt, niet verboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alternativ dazu kann die Preis-Kosten-Schere auch durch den Nachweis belegt werden, dass die Gewinnspanne zwischen dem Preis, der Wettbewerbern auf dem vorgeordneten Markt für den Zugang berechnet wird, und dem Preis, den die nachgeordnete Sparte des Betreibers mit beträchtlicher Marktmacht auf dem nachgeordneten Markt verlangt, nicht ausreicht, um einem hinreichend effizienten Diensteerbringer auf dem nachgeordneten Markt die Erzielung eines normalen Gewinns zu ermögliche ...[+++]

Een margin squeeze kan ook worden bewezen door aan te tonen dat de marge tussen de prijs die aan concurrenten in de upstreammarkt voor de toegang wordt aangerekend, en de prijs die de downstreamafdeling van de SMP-exploitant in de downstreammarkt aanrekent, ontoereikend is om een redelijk efficiënte dienstverlener in de downstreammarkt in staat te stellen een normale winst te boeken („redelijk effectieve concurrent”-test).


Alternativ dazu kann die Preis-Kosten-Schere auch durch den Nachweis belegt werden, dass die Gewinnspanne zwischen dem Preis, der Wettbewerbern auf dem vorgeordneten Markt für den Zugang berechnet wird, und dem Preis, den die nachgeordnete Sparte des Betreibers mit beträchtlicher Marktmacht auf dem nachgeordneten Markt verlangt, nicht ausreicht, um einem hinreichend effizienten Diensteerbringer auf dem nachgeordneten Markt die Erzielung eines normalen Gewinns zu ermögliche ...[+++]

Een margin squeeze kan ook worden bewezen door aan te tonen dat de marge tussen de prijs die aan concurrenten in de upstreammarkt voor de toegang wordt aangerekend, en de prijs die de downstreamafdeling van de SMP-exploitant in de downstreammarkt aanrekent, ontoereikend is om een redelijk efficiënte dienstverlener in de downstreammarkt in staat te stellen een normale winst te boeken („redelijk effectieve concurrent”-test).


Dies wird hinreichend durch den Umstand belegt, dass die zwischen 1995 und 2004 erzielte Verbesserung der Kraftstoffeffizienz um 12,4 % nicht ausreichte, um den steigenden Transportbedarf und die zunehmende Nachfrage nach größeren Fahrzeugen auszugleichen: Der durch den Straßenverkehr verursachte Kohlendioxidausstoß ist um 26 % gestiegen.

Dit wordt met name geïllustreerd door het feit dat hoewel de brandstofefficiëntie in de periode 1995-2004 met 12,4% toenam, dit ontoereikend was om de toename van het verkeer en de afmetingen van de voertuigen te compenseren, en de koolstofdioxide-emissie van het wegverkeer steeg niettemin met 26%.


Mit dem Umstand, dass die durch das Gesetz vom 9. August 1963 eingesetzten Fachräte nur eine Stellungnahme- und Vorschlagsbefugnis haben und sie somit nicht über eine Entscheidungsbefugnis hinsichtlich der zum Geschäftsführenden Ausschuss des Dienstes für Gesundheitspflege gehörenden Angelegenheiten verfügen, kann - im Gegensatz zu dem, was der Ministerrat und die « Union nationale des mutualités socialistes » behaupten - nicht hinreichend belegt werden, dass die beanstandeten Bestimmungen die Verfassungsbestimmungen, deren Einhaltung der Hof gewährleisten muss, nicht verletzen könnten.

De omstandigheid dat de technische raden die bij de wet van 9 augustus 1963 worden ingesteld, slechts een advies- of voorstelbevoegdheid zouden hebben en dus niet over een beslissingsbevoegdheid beschikken in de aangelegenheden die onder het beheerscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging ressorteren, is niet voldoende om aan te tonen, in tegenstelling met wat de Ministerraad en het Nationaal Verbond van Socialistische Mutualiteiten beweren, dat de in het geding zijnde bepalingen de grondwetsbepalingen waarvan het Hof de inachtneming dient te verzekeren, niet zouden kunnen schenden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht hinreichend belegt' ->

Date index: 2024-01-27
w