Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht hinnehmbare kollektive » (Allemand → Néerlandais) :

– (PT) Die gesellschaftliche Integration von Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, ist ein wichtiges Thema, da diese Frauen leichter Opfer von sozialer Ausgrenzung werden; wie übrigens auch die derzeitige Situation in Frankreich, nämlich die nicht hinnehmbare kollektive Abschiebung von Roma, deutlich zeigt.

− (PT) Integratie van vrouwen uit etnische minderheden is een belangrijk onderwerp, gezien het feit dat deze vrouwen extra kwetsbaar zijn voor sociale uitsluiting, hetgeen momenteel overigens duidelijk naar voren komt bij de onacceptabele collectieve uitzettingen van Roma door Frankrijk.


10. wiederholt seine Verurteilung des weiteren Ausbaus von Siedlungen, insbesondere in Ostjerusalem und des Baus der Mauer hinter den Grenzen von 1967 und fordert deren unmittelbare Einstellung; unterstreicht ferner, dass diese nicht hinnehmbare kollektive Bestrafung des palästinensischen Volkes nicht nur internationales Recht verletzt, sondern auch ein Hindernis für die Wiederherstellung eines Klimas des Dialogs ist;

10. veroordeelt andermaal de ononderbroken uitbreiding van de nederzettingen en dringt erop aan deze onmiddellijk stop te zetten, met name in Oost-Jeruzalem, en veroordeelt de bouw van de muur buiten de grenzen van 1967, aangezien deze onaanvaardbare collectieve bestraffing van het Palestijnse volk niet alleen strijdig is met het internationale recht, maar tevens het herstel van een klimaat van dialoog belemmert;


– (CS) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Der Ansatz der Kommission mit ihrem Ergebnis – der Empfehlung für die länderübergreifende kollektive Wahrnehmung von Urheberrechten und verwandten Schutzrechten, die für legale Online-Musikdienste benötigt werden, zeigt bedauerlicherweise wieder einmal, dass der demokratische Beschlussfassungsprozess in Hinblick auf die Rolle des Europäischen Parlaments in nicht hinnehmbarer und überflüssiger Weise umgangen wird.

– (CS) Mijnheer de Voorzitter, collega’s, de aanpak van de Commissie, die geresulteerd heeft in de aanbeveling inzake het collectief grensoverschrijdend beheer van auteursrechten en naburige rechten ten behoeve van rechtmatige on-line muziekdiensten, is helaas een nieuwe proeve van een ontoelaatbare en totaal nutteloze poging het democratische besluitvormingsproces te omzeilen waar het de rol van het Europees Parlement aangaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht hinnehmbare kollektive' ->

Date index: 2023-04-28
w