Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht hier anwesend » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte der Kommission sagen, die heute anwesend ist – ich bedauere, dass der stellvertretende Vorsitzende unseres Ausschusses für Haushaltskontrolle nicht hier ist, und danke Herrn Almunia für seine Aufmerksamkeit –, dass der Rat, solange wir unsere Ausgaben nicht im Griff haben, unseren Haushaltsplan weiter reduzieren wird und wir schließlich ohne Gemeinschaftspolitiken dastehen.

Ik wil de Commissie die hier aanwezig is - ik betreur het dat onderondervoorzitter van de Commissie begrotingscontrole er niet is en ik stel de belangstelling van de heer Joaquín Almunia zeer op prijs - erop wijzen dat als wij het geld niet goed besteden, de Raad de begroting nog verder zal uitkleden en we geen communautair beleid meer over zullen houden.


Bedauerlicherweise hat der Besuch von Frau Wallström, die heute hier anwesend ist, in Polen in puncto Annahme der Verfassung ganz offensichtlich gar nichts gebracht, hat sie doch wiederholt festgestellt, sie könne sich nicht vorstellen, dass in der Präambel zur Verfassung christliche Werte Erwähnung finden.

Helaas kan er, als het om de aanvaarding van de Grondwet gaat, geen twijfel over bestaan dat het bezoek aan Polen van commissaris Wallström, die hier vandaag in het Parlement aanwezig is, niet erg behulpzaam is geweest. Zij heeft namelijk herhaald dat zij zich geen situatie kan voorstellen met een Grondwet waarin in de preambule gewag wordt gemaakt van christelijke waarden.


Bedauerlicherweise hat der Besuch von Frau Wallström, die heute hier anwesend ist, in Polen in puncto Annahme der Verfassung ganz offensichtlich gar nichts gebracht, hat sie doch wiederholt festgestellt, sie könne sich nicht vorstellen, dass in der Präambel zur Verfassung christliche Werte Erwähnung finden.

Helaas kan er, als het om de aanvaarding van de Grondwet gaat, geen twijfel over bestaan dat het bezoek aan Polen van commissaris Wallström, die hier vandaag in het Parlement aanwezig is, niet erg behulpzaam is geweest. Zij heeft namelijk herhaald dat zij zich geen situatie kan voorstellen met een Grondwet waarin in de preambule gewag wordt gemaakt van christelijke waarden.


– (EN) Herr Präsident, ich freue mich, daß ich Gelegenheit habe, im Namen der PPE-DE sowie im Namen einer Kollegin Frau Quisthoudt-Rowohl, die Schattenberichterstatterin im Ausschuß für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie war und die heute abend leider nicht hier anwesend kann, zu diesem Bericht Stellung zu nehmen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het verheugt mij zeer te mogen reageren namens de PPE-DE-fractie en namens mijn collega, mevrouw Quisthoudt-Rowohl, die de schaduwrapporteur was in de industriecommissie, maar die hier vanavond helaas niet aanwezig kon zijn.


Die mündliche Anfrage der PPE–Fraktion sollte eines der wichtigsten Themen einer Tagung sein – so hatte man mit Nachdruck gefordert, sie im April zu stellen –, doch nun weiß ich nicht einmal, wo die PPE–Fraktion überhaupt ist, denn ganz sicher ist sie nicht hier im Saal anwesend.

De mondelinge vraag van de PPE-Fractie had een van de hoogtepunten van de vergaderperiode moeten worden. Men had ook al enthousiast gevraagd de vraag al in april te behandelen. Maar nu is de PPE-Fractie nergens te bekennen, in elk geval niet in deze vergadering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht hier anwesend' ->

Date index: 2021-03-16
w