Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht heilung sondern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]


das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nicht die Heilung, sondern die Selektion steht im Änderungsantrag 15 im Vordergrund.

Amendement 15 plaatst niet de genezing maar de selectie op de voorgrond.


Ich beglückwünsche zudem das Europäische Parlament und alle Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union sowie den Berichterstatter; sie haben heute Entscheidungen getroffen, die konkrete und gezielte Schritte ermöglichen, nicht nur zur Heilung von Krebskranken, sondern auch zur Vorbeugung gegen Krebs.

Ik feliciteer het Europees Parlement en alle burgers van de Europese Unie, evenals de rapporteur dan ook dat er vandaag beslissingen zijn genomen die een meer specifiek en gericht optreden zullen bevorderen, niet alleen voor de genezing van degenen die aan kanker lijden, maar ook voor de preventie van kanker.


Ich beglückwünsche zudem das Europäische Parlament und alle Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union sowie den Berichterstatter; sie haben heute Entscheidungen getroffen, die konkrete und gezielte Schritte ermöglichen, nicht nur zur Heilung von Krebskranken, sondern auch zur Vorbeugung gegen Krebs.

Ik feliciteer het Europees Parlement en alle burgers van de Europese Unie, evenals de rapporteur dan ook dat er vandaag beslissingen zijn genomen die een meer specifiek en gericht optreden zullen bevorderen, niet alleen voor de genezing van degenen die aan kanker lijden, maar ook voor de preventie van kanker.


Mit dieser Forschung verbinden sich sehr große Hoffnungen, insbesondere was die Heilung nicht nur von Krebs, sondern auch von bisher unheilbaren genetischen Krankheiten oder die Entwicklung von Arzneimitteln betrifft.

Er wordt veel van dit onderzoek verwacht, met name voor de behandeling van kanker en van erfelijke ziekten die tot nu toe als ongeneeslijk bekend stonden, evenals voor de verbetering van geneesmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bis dahin muss aufgrund der hohen Kosten nicht Heilung, sondern Prävention im Mittelpunkt stehen.

Ondertussen is het, vanwege de torenhoge kosten, noodzakelijk om de nadruk meer op preventie dan op behandeling te leggen.




Anderen hebben gezocht naar : nicht heilung sondern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht heilung sondern' ->

Date index: 2024-09-25
w