Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht habe vorsehen " (Duits → Nederlands) :

Der Ministerrat führt außerdem die Regeln zur Verteilung der Zuständigkeiten zwischen dem Staat und den Regionen an; diese seien nämlich aufgrund von Artikel 6 § 1 VII des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen zuständig für die Elektrizitätsversorgung und die lokale Beförderung von Elektrizität durch Netze mit einer Nennspannung von bis zu 70 000 Volt, so dass der föderale Gesetzgeber die Regelung für die Gewährung von Grünstromzertifikaten zugunsten der Betreiber von Offshore-Windkraftparks, die ans Verteilernetz angeschlossen seien, nicht habe vorsehen können, ohne die Zuständigkeiten der Regionen zu verletze ...[+++]

De Ministerraad voert bovendien de regels inzake de verdeling van de bevoegdheden tussen de Staat en de gewesten aan : volgens hem zijn die krachtens artikel 6, § 1, VII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen immers bevoegd voor de distributie en het plaatselijk vervoer van elektriciteit door middel van netten waarvan de nominale spanning lager is dan of gelijk is aan 70 000 volt, zodat de federale wetgever niet in de regeling van toekenning van groenestroomcertificaten voor de exploitanten van offshore-windmolenparken die op het distributienet zijn aangesloten, had kunnen ...[+++]


Bei der Abstimmung habe ich die Änderungsanträge unterstützt, die vorsehen, dass das in Scheidungsfällen angewandte Recht nicht mit den Hauptgrundsätzen der Charta der Grundrechte der Europäischen Union kollidieren darf.

Bij de stemming heb ik de amendementen gesteund waarin wordt bepaald dat het toepasselijke recht in echtscheidingszaken niet in strijd mag zijn met de belangrijkste beginselen van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.


In casu ist Artikel 22 § 3 des Gesetzes vom 21. November 1989 vor dem Inkrafttreten von Artikel 5 des Strafgesetzbuches entstanden, so dass man nicht behaupten kann, der Gesetzgeber habe bewusst eine Ausnahme von dieser letzten Bestimmung vorsehen wollen.

In casu is artikel 22, § 3, van de wet van 21 november 1989 tot stand gekomen vóór de inwerkingtreding van artikel 5 van het Strafwetboek, zodat men niet staande kan houden dat de wetgever bewust in een uitzondering op die laatste bepaling heeft willen voorzien.


Die Gutachten des Staatsrats, die die Flämische Region angeführt habe, würden nicht zu einer anderen Schlussfolgerung führen, denn in diesen Gutachten sei lediglich davon ausgegangen worden, dass die Gemeinschaften und Regionen in steuerlichen Angelegenheiten Verwaltungsverfahren vorsehen könnten.

De adviezen van de Raad van State die werden geciteerd door het Vlaamse Gewest, leiden niet tot een ander besluit : in die adviezen werd enkel vooropgesteld dat de gemeenschappen en de gewesten inzake belastingen in administratieve procedures kunnen voorzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht habe vorsehen' ->

Date index: 2023-05-26
w