Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht gleichgültig gegenüber stehen » (Allemand → Néerlandais) :

Dem hohen Grad an Transparenz und Konsultation der Interessengruppen, der der Methodik des Autoöl-Programms inhärent ist, muss die Bereitstellung grundlegender Daten zu Technologie und Nebenkosten durch die Interessengruppen gegenüber stehen: die Beteiligung der Interessengruppen darf sich nicht zu einer Einbahnstraße entwickeln.

Tegenover het hoge niveau van transparantie en stakeholdersoverleg dat inherent is aan de methodologie van Auto-Olie dient te staan dat de stakeholders essentiële gegevens betreffende technologie en gerelateerde kosten moeten verstrekken: de stakeholdersparticipatie mag geen eenrichtingsverkeer worden.


Einer solchen Missachtung menschlichen Lebens dürfen wir nicht gleichgültig gegenüber stehen.

Een dergelijk gebrek aan respect voor het menselijk leven mag ons niet onverschillig laten.


Andererseits können wir natürlich den Tatsachen, die ich vorher erwähnt habe, nicht gleichgültig gegenüber stehen, also der Tatsache, dass die Europäische Union neue Verantwortlichkeiten übernommen hat, die aber noch nicht über die notwendigen Vorkehrungen für die Finanzierung verfügen.

Aan de andere kant mogen we ook niet onverschillig blijven tegenover de feiten, waarover ik het eerder had, namelijk dat we nieuwe bevoegdheidsterreinen hebben, terreinen waarop de Europese Unie verantwoordelijkheid moet dragen zonder over de benodigde financiële middelen te beschikken.


Dies beweist, dass die Bewohner der neuen Mitgliedstaaten an Themen im Zusammenhang mit der Europäischen Union interessiert sind und der EU nicht gleichgültig gegenüber stehen.

Dit toont aan dat de inwoners van de nieuwe lidstaten geïnteresseerd zijn in zaken die betrekking hebben op de Europese Unie en niet onverschillig tegenover de EU staan.


Die Lehrkräfte gehen möglicherweise nicht konform mit einer engen Definition des Begriffs Unternehmergeist, bei der es nur darum geht, ein Unternehmen zu gründen, und stehen einem weitgefassten Konzept offener gegenüber, das auf eine Schlüsselkompetenz für das ganze Leben abhebt.

Zij zullen misschien minder te vinden zijn voor een enge definitie van ondernemerschap, bijvoorbeeld als dit het starten van een bedrijf betekent, maar meer openstaan voor een ruim concept dat een sleutelvaardigheid voor het leven vormt.


Wir stehen den Problemen, die sich den Fischern stellen, nicht gleichgültig gegenüber, und wir empfehlen, dass die neue GFP angemessenen Schutz für die Fischfangkapazität derjenigen Gemeinschaften vorsieht, die auf den Fischfang angewiesen sind.

We zijn niet onverschillig voor de problemen van de vissers en daarom pleiten wij ervoor dat het nieuwe GVB de vangstcapaciteit van de gemeenschappen die van de visserij leven adequaat beschermt.


Es sollte daher festgelegt werden, dass sich die Eignungskriterien ausschließlich auf die berufliche und fachliche Befähigung und die finanzielle und wirtschaftliche Leistungsfähigkeit der Wirtschaftsteilnehmer beziehen und im Bezug zum Auftragsgegenstand stehen, in der Konzessionsbekanntmachung genannt werden und einen Wirtschaftsteilnehmer nicht daran hindern sollten, außer unter außergewöhnlichen Umständen die Leistungen anderer Unternehmen einzubeziehen, unabhängig davon, welche rechtlichen Beziehungen zwischen ihm und diesen Unte ...[+++]

Het is derhalve passend erin te voorzien dat de selectiecriteria uitsluitend betrekking moeten hebben op de technische en beroeps-bekwaamheid en de financiële en economische draagkracht van ondernemers en verband houden met het voorwerp van de overeenkomst, in de concessieaankondiging moeten worden bekendgemaakt en niet kunnen uitsluiten dat een ondernemer, behalve in uitzonderlijke omstandigheden, op de capaciteit van andere entiteiten steunt, ongeacht de juridische aard van de banden van de ondernemer met deze entiteiten, indien dez ...[+++]


Ferner haben Unternehmer, die in einem Mitgliedstaat niedergelassen sind, in dem hochwertige AS-Verfahren nicht in ausreichendem Maß zur Verfügung stehen, einen Wettbewerbsnachteil gegenüber Unternehmern, die Zugang zu solchen Verfahren haben und somit verbraucherrechtliche Streitigkeiten schneller und kostengünstiger beilegen können.

Voorts ondervinden ondernemers die gevestigd zijn in een lidstaat waar er onvoldoende toegang bestaat tot kwalitatief hoogwaardige ADR-procedures een concurrentienadeel ten opzichte van ondernemers die wel toegang hebben tot dergelijke procedures en hun geschillen met consumenten derhalve op een snellere en goedkopere wijze kunnen beslechten.


Wir stehen dem Schicksal der ungarischen Minderheit in Serbien offenkundig nicht gleichgültig gegenüber, und wir haben in der Tat einige Anstrengung unternommen, um das Thema der Vojvodina auf der europäischen Tagesordnung zu halten.

Natuurlijk houdt het lot van de Hongaarse etnische minderheid in Servië ons bezig en we hebben ons dan ook ingezet voor de handhaving van de kwestie Vojvodina op de Europese agenda.


stehen im Falle von Unregelmäßigkeiten sowie fahrlässigen oder betrügerischen Handlungen einer gemäß Buchstabe b geschaffenen oder benannten nationalen Agentur, die zu offenen Forderungen der Kommission gegenüber der nationalen Agentur führen, für die nicht zurückerstatteten Mittel ein.

zijn aansprakelijk voor niet terugbetaalde bedragen indien een overeenkomstig b) opgericht of aangewezen nationaal agentschap verantwoordelijk is voor onregelmatigheden, nalatigheden of fraude en dit aanleiding geeft tot vorderingen van de zijde van de Commissie jegens het nationale agentschap waaraan niet volledig wordt voldaan.


w