Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht geschehen weil " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Täuschung über einen Nebenumstand,ohne welchen ein Geschäft nicht geschehen wäre

incidenteel bedrog
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass mehrere Beschwerdeführer das Projekt ablehnen, weil es eine Entwertung der Immobilien und Liegenschaften zur Folge haben wird; dass sie bedauern, dass die Umweltverträglichkeitsstudie diesen Aspekt nicht untersucht, da sie den Mehrwert des Projekts für den Steinbruchbetreiber bevorzugt; dass einige Beschwerdeführer in diesem Zusammenhang die Durchführung einer Untersuchung über die Entwertung ihrer Güter bei lokalen Notaren und die Berücksichtigung einer Entschädigung oder einer Enteignung vorschlagen, wie dies ...[+++]

Overwegende dat tal van bezwaarindieners zich tegen het project verzetten wegens de waardevermindering voor de onroerende goeden en de gronden; dat ze het feit betreuren dat het effectenonderzoek die impact niet onderzoekt door het onderzoek naar de meerwaarde van het project voor de uitbater van de steengroeve de voorkeur te geven; dat sommige bezwaarindieners in die optiek voorstellen om een onderzoek te voeren naar de minderwaarde bij enkele plaatselijke notarissen en een schadeloosstelling te overwegen, of nog een onteigening va ...[+++]


Es hat 2008 eine weitere Gelegenheit für ihre Aufnahme gegeben, und dies konnte leider nicht geschehen, weil im Rat erneut keine Einstimmigkeit erzielt wurde.

In 2008 was er een andere kans om hen op te nemen, en helaas bleek dit opnieuw onmogelijk, doordat in de Raad geen unanimiteit kon worden bereikt.


Dies ist nicht für die Norm Euro 6 geschehen, weil die ersten diesbezüglichen Tests einen NO-Ausstoss ergeben haben, der tatsächlich der Norm nahe kommt.

Dat gebeurde niet voor euro 6, omdat de eerste tests daarmee een NO-uitstoot opleverden die wel de norm benadert.


Erstens möchte ich jeden daran erinnern, dass unser Beschluss ausdrücklich bekundet und bekräftigt, dass wir unsere Unterstützung für den Ausbau der Beziehungen auf Eis gelegt haben, und ich hoffe sehr, dass wir nicht einfach so weitermachen, als sei nichts geschehen, nur weil die Präsidentschaft dies sagt.

Ten eerste wil ik iedereen eraan herinneren dat in ons besluit uitdrukkelijk wordt gesteld en herhaald dat wij onze steun voor de upgrading van de betrekkingen hebben opgeschort, en ik hoop van harte dat we nu niet gewoon verdergaan alsof er niets is gebeurd, alleen omdat het voorzitterschap dat zegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl eine Zusammenarbeit zwischen den Fluggesellschaften durchaus möglich wäre, um so den Passagieren die Möglichkeit einzuräumen, den für sie günstigsten Rückflugtermin zu wählen, ist dies meines Erachtens bisher deswegen nicht geschehen, weil die Fluggesellschaften eine Zusammenarbeit in diesem Bereich nicht für notwendig halten.

De luchtvaartmaatschappijen zouden zeker kunnen samenwerken om de passagier in staat te stellen de meest geschikte retourvlucht te nemen, maar deze stap is niet ondernomen omdat de maatschappijen een dergelijke samenwerking niet nodig achten.


Obwohl eine Zusammenarbeit zwischen den Fluggesellschaften durchaus möglich wäre, um so den Passagieren die Möglichkeit einzuräumen, den für sie günstigsten Rückflugtermin zu wählen, ist dies meines Erachtens bisher deswegen nicht geschehen, weil die Fluggesellschaften eine Zusammenarbeit in diesem Bereich nicht für notwendig halten.

De luchtvaartmaatschappijen zouden zeker kunnen samenwerken om de passagier in staat te stellen de meest geschikte retourvlucht te nemen, maar deze stap is niet ondernomen omdat de maatschappijen een dergelijke samenwerking niet nodig achten.


Die EU muss nun darunter leiden, dass dies nicht geschehen ist und alles nur, weil der Rat nicht die Mittel bereitstellen möchte.

Dat het niet gelukt is, en dat is slecht voor de EU, komt doordat de Raad het geld er niet voor over had.


« Diese Situation hat zur Folge, dass die Schüler keine pädagogische Begleitung mehr erhalten (die Vermittlung der Berufserfahrung des Lehrenden kann nur rationell geschehen bei einer begrenzten Anzahl von Studenten, so wie es derzeit der Fall ist mit Unterricht, der in Ateliers mit etwa 20 Studenten erteilt wird), weil die Zahl der Studenten erheblich ansteigt, während die Zahl der Lehrkräfte nicht zunimmt.

« Die situatie heeft tot gevolg dat de leerlingen de pedagogische begeleiding wordt ontzegd (een leerkracht kan zijn beroepservaring slechts aan een beperkt aantal studenten op rationele wijze doorgeven, zoals dat thans het geval is waarbij de lessen worden gegeven in ateliers die uit een twintigtal studenten bestaan), doordat het aantal studenten aanzienlijk toeneemt zonder dat het aantal leerkrachten stijgt.


Die Klagen seien unzulässig, weil die klagenden Parteien nicht genau angäben, welcher Artikel des angefochtenen Dekrets gegen Artikel 5 § 1 I Nr. 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen verstiessen und inwiefern dies geschehen sein soll.

De beroepen zouden onontvankelijk zijn omdat de verzoekende partijen niet zouden preciseren welke bepalingen van het bestreden decreet artikel 5, § 1, I, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen zouden schenden, noch in welk opzicht dit zou zijn gebeurd.


Kommissar Fischler erläuterte weiter, daß das Fehlen absoluter wissenschaftlicher Sicherheit für das BSE-Geschehen die rationelle und strategische Bewältigung der Krise um so schwerer mache, als Strategiegegner die wissenschaftlichen Rechtfertigungsgründe einer Strategie stets in Frage stellen können, weil im Zusammenhang mit BSE bisher praktisch nichts wissenschaftlich 100 %ig belegt werden konnte.

De heer FISCHLER stelde verder dat het gebrek aan absolute wetenschappelijke zekerheid over BSE het des te moeilijker maakt om de crisis rationeel en methodisch aan te pakken, aangezien tegenstanders twijfel kunnen zaaien over de wetenschappelijke gegrondheid van elke benadering omdat praktisch niets over BSE wetenschappelijk voor 100 % vaststaat.




Anderen hebben gezocht naar : nicht geschehen weil     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht geschehen weil' ->

Date index: 2021-03-01
w