Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als nicht wiederverwendbar eingestufte Komponente
Nicht als wettbewerbsbeschränkend eingestufte Klausel

Vertaling van "nicht gerechtfertigt eingestuft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
als nicht wiederverwendbar eingestufte Komponente

niet meer te gebruiken onderdelen | niet meer te herstellen onderdelen


nicht als wettbewerbsbeschränkend eingestufte Klausel

niet-concurrentiebeperkende bepaling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. in der Erwägung, dass der Generaldirektor des OLAF sich im März 2014 dazu verpflichtet hat, dem Überwachungsausschuss einmal im Jahr darüber Bericht zu erstatten, wie viele Beschwerden eingegangen sind, ob ihre Bearbeitung fristgerecht erfolgte und ob sie als gerechtfertigt oder nicht gerechtfertigt eingestuft wurden; in der Erwägung jedoch, dass der Überwachungsausschuss erklärt, diese Angaben nicht erhalten zu haben;

I. overwegende dat de DG van OLAF zich in maart 2014 heeft verbonden het Comité jaarlijks informatie te verstrekken over het aantal ontvangen klachten, de tijdigheid van hun verwerking en de indeling van de klachten als al dan niet gerechtvaardigd; overwegende dat het Comité echter meldt dat het dergelijke informatie niet heeft ontvangen;


I. in der Erwägung, dass der Generaldirektor des OLAF sich im März 2014 dazu verpflichtet hat, dem Überwachungsausschuss einmal im Jahr darüber Bericht zu erstatten, wie viele Beschwerden eingegangen sind, ob ihre Bearbeitung fristgerecht erfolgte und ob sie als gerechtfertigt oder nicht gerechtfertigt eingestuft wurden; in der Erwägung jedoch, dass der Überwachungsausschuss erklärt, diese Angaben nicht erhalten zu haben;

I. overwegende dat de DG van OLAF zich in maart 2014 heeft verbonden het Comité jaarlijks informatie te verstrekken over het aantal ontvangen klachten, de tijdigheid van hun verwerking en de indeling van de klachten als al dan niet gerechtvaardigd; overwegende dat het Comité echter meldt dat het dergelijke informatie niet heeft ontvangen;


I. in der Erwägung, dass der Generaldirektor des OLAF sich im März 2014 dazu verpflichtet hat, dem Überwachungsausschuss einmal im Jahr darüber Bericht zu erstatten, wie viele Beschwerden eingegangen sind, ob ihre Bearbeitung fristgerecht erfolgte und ob sie als gerechtfertigt oder nicht gerechtfertigt eingestuft wurden; in der Erwägung jedoch, dass der Überwachungsausschuss angibt, diese Angaben nicht erhalten zu haben;

I. overwegende dat de DG van OLAF zich in maart 2014 heeft verbonden het Comité jaarlijks informatie te verstrekken over het aantal ontvangen klachten, de tijdigheid van hun verwerking en de indeling ervan als al dan niet gerechtvaardigd; overwegende dat het Comité echter meldt dat het dergelijke informatie niet heeft ontvangen;


I. in der Erwägung, dass der Generaldirektor des OLAF sich im März 2014 dazu verpflichtet hat, dem Überwachungsausschuss einmal im Jahr darüber Bericht zu erstatten, wie viele Beschwerden eingegangen sind, ob ihre Bearbeitung fristgerecht erfolgte und ob sie als gerechtfertigt oder nicht gerechtfertigt eingestuft wurden; in der Erwägung jedoch, dass der Überwachungsausschuss angibt, diese Informationen nicht erhalten zu haben;

I. overwegende dat in maart 2014 de DG van OLAF zich heeft verbonden het Comité jaarlijks informatie te verstrekken over het aantal ontvangen klachten, de tijdigheid van hun verwerking en de indeling ervan als al dan niet gerechtvaardigd; overwegende dat het Comité echter meldt dat het dergelijke informatie niet heeft ontvangen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts der derzeitigen wirtschaftlichen Lage, die durch einen allgemeinen schweren negativen Schock gekennzeichnet ist, und in der zahlreiche Länder zeitweise negative Inflationsraten verzeichnen, scheint es gerechtfertigt, die Länder, deren Inflationsrate sehr weit von der durchschnittlichen Inflation im Euroraum (0,3 % im März 2010) abweicht, in Einklang mit dem Präzendenzfall im Konvergenzbericht 2004 von den preisstabilsten Ländern auszuschließen, da diese Ausreißer vernünftigerweise nicht als am preisstabilsten eingestuft ...[+++]

In het huidige economische klimaat, dat door een enorme gemeenschappelijke ongunstige schok wordt gekenmerkt waarbij een groot aantal landen met periodes van negatieve inflatie wordt geconfronteerd, lijkt het raadzaam bij het bepalen van de best presterende lidstaten geen rekening te houden met lidstaten met een gemiddeld inflatiecijfer dat ver van de gemiddelde inflatie in het eurogebied (0,3 % in maart 2010) verwijderd ligt, zoals ook in het vorige convergentieverslag van 2004 is gedaan, omdat dergelijke uitbijters redelijkerwijze niet kunnen worden aangemerkt als lidstaten die op het gebied van prijsstabiliteit het best presteren en o ...[+++]


Dass dabei nicht ein gleichartiger Ubergang von der Gehaltstabelle M5.1 zur Gehaltstabelle M7 eingeführt wurde, ist vernünftig gerechtfertigt, da die Personalmitglieder, die in Anwendung von Artikel XII. VII. 11 in die Gehaltstabelle M5.1 eingestuft wurden, bereits in den Genuss des Ubergangs von der Gehaltstabelle M4.1 zur Gehaltstabelle M5.1 gelangen konnten.

Dat daarbij niet een soortgelijke baremische overgang is ingesteld tussen de loonschaal M5.1 en de loonschaal M7 is redelijk verantwoord, gelet op het feit dat de personeelsleden die zijn ingeschaald in de loonschaal M5.1 met toepassing van artikel XII. VII. 11 reeds de overgang tussen de loonschaal M4.1 en de loonschaal M5.1 hebben kunnen genieten.


bedauert sehr, dass die Kommission erheblichen Druck auf die Agentur ausgeübt hat, damit sie einen Vertrag freihändig vergibt, der später vom Finanzkontrolleur der Kommission als in hohem Maße rechtswidrig eingestuft wurde; stellt fest, dass nach Ansicht des Finanzkontrolleurs das angewandte Verfahren nicht korrekt und das Honorar nicht gerechtfertigt war;

7. betreurt het ten zeerste dat de Commissie het Bureau onder aanzienlijke druk heeft gezet om over te gaan tot onderhandse sluiting van een contract, hetgeen de financieel controleur van de Commissie later als zeer onwettig kwalificeerde; constateert dat volgens de Financieel Controleur de gevolgde procedure niet correct en de bezoldiging niet gerechtvaardigd was;


Unter diesem Schwellenwert ist die Forderung solcher Nachweise nur aufgrund von besonderen Eigenschaften des Auftrags gerechtfertigt: Anwendung von Techniken oder Materialien, die nicht üblich sind; Bauarbeiten, die einen grossen Prozentsatz darstellen, der jedoch niedriger ist als bei Arbeiten, die in der im Lastenheft vorgesehenen Zulassungskategorie oder -unterkategorie eingestuft sind (19)

Anders wordt het gebruik van de referenties slechts gewettigd door het specifieke karakter van de opdracht : aanwending van bijzondere technieken en materialen, werken die een hoog percentage vertegenwoordigen dat evenwel lager is dan voor werken ingedeeld in de categorie of subcategorie van erkenning waarin het bestek (19) voorziet.


Während zehntens die Bedingung, einen maximalen Viehbestand (ausgedrückt in der zugelassenen Anzahl Tiere) vorzusehen, um als Familienviehzüchterei eingestuft werden zu können, vom umwelttechnischen und wirtschaftlich-sozialen Standpunkt aus nicht sachdienlich und nicht vernünftig gerechtfertigt ist;

Terwijl tiendens de vereiste waarbij een maximumveebezetting gehanteerd wordt (uitgedrukt in het aantal vergunde dieren) om als gezinsveeteeltbedrijf genotificeerd te kunnen worden, niet dienend en niet redelijk verantwoord is vanuit milieutechnisch en sociaal-economisch standpunt;


Während erstens die Bedingungen in bezug auf die Arbeitszeit und das Arbeitseinkommen aus dem Betrieb als Unterscheidungskriterium, um als Familienviehzüchterei eingestuft zu werden, vernünftigerweise in bezug auf eine umwelttechnische oder wirtschaftlich-soziale Zielsetzung nicht als Unterscheidungskriterium gerechtfertigt sind;

Terwijl eerstens de vereisten in verband met de arbeidstijd en het arbeidsinkomen uit het bedrijf als onderscheidingscriterium om als gezinsveeteeltbedrijf genotificeerd te kunnen worden, als onderscheidingscriterium niet redelijk verantwoord zijn t.a.v. een milieu-technische of sociaal-economische doelstelling;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht gerechtfertigt eingestuft' ->

Date index: 2021-07-16
w