Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht genügend spielraum " (Duits → Nederlands) :

3. bedauert, dass das von der Kommission veröffentlichte Paket nicht genügend Spielraum für parlamentarische Kontrolle und eine Diskussion auf europäischer Ebene bietet, obwohl dies nötig wäre, um die demokratische Rechenschaftspflicht für die im Rahmen der WWU gefassten Beschlüsse und folglich die Einflussnahme der Bürger auf die Steuerung des Euro-Währungsgebiets zu gewährleisten;

3. betreurt het dat in het door de Commissie gepubliceerde pakket niet genoeg ruimte wordt gelaten voor parlementair toezicht en debat op Europees niveau, die noodzakelijk zijn ter garantie van democratische verantwoording met betrekking tot in de context van de EMU genomen besluiten en derhalve ook ter garantie van ownership van burgers van governance van de eurozone;


Andere Instrumente wären aus folgendem Grund nicht angemessen: Die seit 1983 gewonnenen Erfahrungen mit den Richtlinien 83/182/EWG und 83/183/EWG zeigen, dass eine Richtlinie den Mitgliedstaaten genügend Spielraum lässt, gemeinschaftliche Steuervorschriften im Rahmen ihrer nationalen Rechts- und Verwaltungssysteme anzuwenden.

Andere middelen zouden om de volgende reden(en) niet geschikt zijn: Uit de sinds 1983 met de Richtlijnen 83/182/EEG en 83/183/EEG opgedane ervaringen is gebleken dat een richtlijn de lidstaten voldoende speelruimte geeft om communautaire fiscale wetgeving toe te passen in het kader van hun nationale bestuurlijke en wetgevingsstelsel.


2. vertritt die Auffassung, dass der Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates durch drastische Reduzierung der Marge unter der Obergrenze der Rubrik 4 des mehrjährigen Finanzrahmens 2007-2013 (MFR) nicht genügend Spielraum lässt, um sich einer potenziellen Krise stellen und angemessen darauf reagieren zu können;

2. is van mening dat het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en van de Raad onvoldoende manoeuvreerruimte overlaat om een mogelijke crisissituatie te ondervangen, doordat de marge onder het plafond van rubriek 4 van het meerjarig financieel kader 2007-2013 (MFK) aanzienlijk wordt teruggebracht;


2. vertritt die Auffassung, dass der Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates nicht genügend Spielraum lässt, um sich einer potenziellen Krise stellen und angemessen darauf reagieren zu können, weil damit die Marge unter der Rubrik 4 des mehrjährigen Finanzrahmens 2007-2013 (MFR) drastisch reduziert wird;

2. is van mening dat het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en van de Raad onvoldoende manoeuvreerruimte overlaat om een mogelijke crisissituatie te ondervangen, doordat de marge onder het plafond van rubriek 4 van het meerjarig financieel kader 2007-2013 (MFK) aanzienlijk wordt teruggebracht;


1a. vertritt die Auffassung, dass der Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates nicht genügend Spielraum lässt, um sich einer potenziellen Krise stellen und darauf reagieren zu können, weil damit die Marge unter der Rubrik 4 des mehrjährigen Finanzrahmens 2007-2013 (MRF) drastisch reduziert wird;

1 bis. is van mening dat het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en van de Raad onvoldoende manoeuvreerruimte overlaat om om te gaan met en te reageren op een potentiële zich aandienende crisissituatie, door de marge onder het plafond van rubriek 4 van het meerjarig financieel kader 2007-2013 (MFK) drastisch te beperken;


Wo ich nicht ganz zustimme, ist, dass wir das Kultur-2000- oder das nachfolgende Kultur-2007-Budget sehr stark heranziehen, denn ein Betrag von 400 Millionen Euro für 27 Länder für sieben Jahre lässt nicht genügend Spielraum, um in die Strukturen zu investieren, gleichzeitig aber auch der zeitgenössischen Kunst Raum zu geben.

Waar ik het niet helemaal mee eens ben, is dat wij een heel zwaar beroep doen op de begroting van het programma Cultuur 2000 of die van het daaropvolgende programma Cultuur 2007. Het is namelijk zo dat een bedrag van 400 miljoen euro voor 27 landen over zeven jaar onvoldoende mogelijkheden biedt om in de structuren te investeren en tegelijkertijd ruimte te bieden aan hedendaagse kunst.


Andere Instrumente wären aus folgendem Grund nicht angemessen: Die seit 1983 gewonnenen Erfahrungen mit den Richtlinien 83/182/EWG und 83/183/EWG zeigen, dass eine Richtlinie den Mitgliedstaaten genügend Spielraum lässt, gemeinschaftliche Steuervorschriften im Rahmen ihrer nationalen Rechts- und Verwaltungssysteme anzuwenden.

Andere middelen zouden om de volgende reden(en) niet geschikt zijn: Uit de sinds 1983 met de Richtlijnen 83/182/EEG en 83/183/EEG opgedane ervaringen is gebleken dat een richtlijn de lidstaten voldoende speelruimte geeft om communautaire fiscale wetgeving toe te passen in het kader van hun nationale bestuurlijke en wetgevingsstelsel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht genügend spielraum' ->

Date index: 2023-03-21
w