Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebunden noch zu ihrer
Nicht staendig bewohnter Raum
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese
Und sind weder durch diese

Traduction de «nicht genügend raum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gemäß den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligt sich das Vereinigte Königreich nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet ...[+++]

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, neemt het Verenigd Koninkrijk niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in deze lidstaat.


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Handel: In Entwicklungsländern stammt ein unverhältnismäßiger Anteil öffentlicher Mittel aus dem Handel, der einfach zu besteuern ist, die Haushalte aber volatilen Rohstoffpreisen aussetzt und nicht genügend Raum zur Ausweitung der Steuereinnahmen bietet.

· Handel: In ontwikkelingslanden komt een onevenredig groot deel van de publieke middelen uit handelsactiviteiten, waar gemakkelijk belasting over kan worden geheven maar die de begroting blootstellen aan volatiele grondstoffenprijzen en niet genoeg ruimte bieden voor het vergroten van de belastinginkomsten.


Die nationalen und regionalen Programme für die Entwicklung des ländlichen Raums, die von der GD AGRI und den Mitgliedstaaten gemeinsam verwaltet werden, sind unverzichtbar, können ohne andere öffentliche Investitionen der nationalen, regionalen und kommunalen Ebene jedoch gar nicht genügend Mittel in diese Initiative investieren.

De nationale en regionale plattelandsontwikkelingsprogramma’s (POP’s), die door DG AGRI en de lidstaten samen worden beheerd, zijn van vitaal belang, maar kunnen er nooit voor zorgen dat er voldoende middelen in het initiatief worden geïnvesteerd; daarvoor zijn er ook andere nationale, regionale of lokale overheidsinvesteringen nodig.


Das Programm der GD AGRI zur Entwicklung des ländlichen Raums kann ohne andere Generaldirektionen und öffentliche Investitionen der nationalen, regionalen und kommunalen Ebene gar nicht genügend Mittel in diese Initiative investieren.

Het plattelandsontwikkelingsprogramma van DG AGRI kan er nooit voor zorgen dat er voldoende middelen in het initiatief worden geïnvesteerd; daarvoor zijn er ook investeringsmiddelen nodig van andere DG’s en van nationale, regionale of lokale overheden.


Allerdings führten die Mitgliedstaaten auch ins Feld, dass die Zahl der Beobachter in einigen Gruppen zu hoch gewesen sei, so dass nicht genügend Raum für Erörterungen unter den Gruppenmitgliedern geblieben sei.

De lidstaten vonden echter ook dat het aantal waarnemers in sommige deskundigengroepen te groot was, waardoor er niet genoeg ruimte voor debat tussen de groepsleden was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch leider steht uns nicht genügend Raum für alles zur Verfügung, sodass wir gezwungen waren, gegen einige der Änderungen der Entschließung zu stimmen.

Jammer genoeg is er geen plaats voor alles en daarom waren wij gedwongen tegen een aantal amendementen op de resolutie te stemmen.


Doch leider steht uns nicht genügend Raum für alles zur Verfügung, sodass wir gezwungen waren, gegen einige der Änderungen der Entschließung zu stimmen.

Jammer genoeg is er geen plaats voor alles en daarom waren wij gedwongen tegen een aantal amendementen op de resolutie te stemmen.


(6) Aufgrund der Wichtigkeit dieser Gemeinschaftsprioritäten sollten die Mitgliedstaaten einen größeren Teil der entsprechenden Vorhaben in die Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum aufnehmen , aber nur falls die Mitgliedstaaten bisher diesen Gemeinschaftsprioritäten noch nicht genügend Bedeutung beigemessen haben.

(6) Deze Gemeenschapsprioriteiten zijn van zo groot belang dat de lidstaten een groter deel van de concrete acties in de plattelandsontwikkelingsprogramma's voor het aanpakken van de nieuwe uitdagingen opnemen, zij het alleen als de lidstaten aan deze Gemeenschapsprioriteiten tot dusver onvoldoende belang hebben toegekend .


Eine Ausschreibung im SIS II erhöht die Chancen auf einen Fahndungserfolg, wenn es innerhalb des Schengener Raums zu einem unerwarteten Ortswechsel der Person oder der Sache kommt; der Verzicht auf die Eingabe der gesuchten Person oder der Sache in das SIS II ist daher nur unter besonderen Umständen möglich (z. B. im Fall von Artikel 23 Absatz 1 SIS-II-Verordnung und SIS-II-Beschluss, wenn nicht genügend Informationen vorliegen, um eine Ausschreibung zu erstellen).

Door een signalering in SIS II stijgen de kansen op succes wanneer de persoon of het voorwerp zich onverwachts binnen het Schengengebied verplaatst. Het invoeren van personen of voorwerpen in SIS II kan daarom alleen in bijzondere omstandigheden achterwege blijven (bijvoorbeeld wanneer er overeenkomstig artikel 23, lid 1, van de SIS II-verordening en het SIS II-besluit onvoldoende informatie is om een signalering in te voeren, enz.).


Um genügend Raum für ein komplexes Umfeld bieten zu können, sollten Haltungsbereiche nicht kleiner als 4 500 cm sein.

Teneinde te voorzien in voldoende ruimte voor een complex milieu mogen de leefruimten nooit kleiner zijn dan 4 500 cm.


17. stellt fest, dass viele Kleinbetriebe, die wegen Fläche, Erzeugungsvolumen oder Selbstfinanzierungskapazität an Strukturbeschränkungen stoßen, nicht genügend Ressourcen aufbringen und Beihilfen beschaffen können, um sich selbst zu erhalten und/oder den Übergang auf einen Nachfolger zu vollziehen; betont, dass die gegenwärtigen Gemeinschaftsmaßnahmen zwar geeignet sind, die kommerziellen und nichtkommerziellen qualitäts- und umweltschutzbezogenen Funktionen dieser Betriebe zu unterstützen, den Betrieben aber nicht die Möglichkeiten bieten, sich zu erhalten, auch wenn diese die nichtkommerzielle Funktion der Wahru ...[+++]

17. constateert dat een groot aantal kleine bedrijven door hun structurele beperkingen qua hoeveelheid land, productievolume of eigen financieringsmogelijkheden er niet in slaagt voldoende middelen bij elkaar te krijgen en voldoende steun te bemachtigen om zich staande te houden of/en het bedrijf aan een opvolger over te dragen; benadrukt dat de huidige communautaire maatregelen weliswaar de marktgebonden en niet-marktgebonden, op kwaliteit en het milieu gerichte functies van deze bedrijven steunen, maar deze niet de mogelijkheid geven zich te handhaven terwijl zij toch een niet-marktgerichte functie hebben, namelijk de instandhouding v ...[+++]




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     nicht staendig bewohnter raum     nicht genügend raum     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht genügend raum' ->

Date index: 2024-04-18
w