Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht genug unternimmt » (Allemand → Néerlandais) :

Was unternimmt der Rat angesichts der Appelle der EU, Initiativen zur Gewährleistung der Lebensmittelsicherheit in den Entwicklungsländern fortzusetzen, aufgrund der Anschuldigungen der Entwicklungsländer, dass die EU eine ungleiche Partnerschaft ausnutzt, und zwar erstens durch die Aushandlung von Handelsabkommen, die der UN-Wirtschaftskommission für Afrika zufolge „nicht genug Einbeziehung“ bieten, „Transparenz vermissen lassen“ und es der EU ermöglichen, von der mangelnden Fähigkeit der afrikanischen Länder im Umgang mit komplexen ...[+++]

De EU heeft de toezegging gedaan voort te gaan met initiatieven om de veiligheid van de voedselvoorziening in de derde wereld te garanderen. Hoe reageert de Raad op beschuldigingen dat de EU daarentegen een ongelijk partnerschap exploiteert, doordat zij enerzijds handelsovereenkomsten sluit die - in de woorden van de Economische Commissie van de VN voor Afrika - "onvoldoende inclusief" en "onvoldoende transparant" zijn en die de EU in staat stellen om te profiteren van het gebrekkige vermogen van Afrikaanse landen om om te gaan met juridische complexiteiten, en anderzijds de veiligheid van de voedselvoorziening in Europa garandeert met o ...[+++]


Was unternimmt der Rat angesichts der Appelle der EU, Initiativen zur Gewährleistung der Lebensmittelsicherheit in den Entwicklungsländern fortzusetzen, aufgrund der Anschuldigungen der Entwicklungsländer, dass die EU eine ungleiche Partnerschaft ausnutzt, und zwar erstens durch die Aushandlung von Handelsabkommen, die der UN-Wirtschaftskommission für Afrika zufolge „nicht genug Einbeziehung” bieten, „Transparenz vermissen lassen” und es der EU ermöglichen, von der mangelnden Fähigkeit der afrikanischen Länder im Umgang mit komplexen ...[+++]

De EU heeft de toezegging gedaan voort te gaan met initiatieven om de veiligheid van de voedselvoorziening in de derde wereld te garanderen. Hoe reageert de Raad op beschuldigingen dat de EU daarentegen een ongelijk partnerschap exploiteert, doordat zij enerzijds handelsovereenkomsten sluit die - in de woorden van de Economische Commissie van de VN voor Afrika - "onvoldoende inclusief" en "onvoldoende transparant" zijn en die de EU in staat stellen om te profiteren van het gebrekkige vermogen van Afrikaanse landen om om te gaan met juridische complexiteiten, en anderzijds de veiligheid van de voedselvoorziening in Europa garandeert met o ...[+++]


Als ob dies noch nicht genug wäre, unternimmt der Kreml derzeit Vorbereitungen, um Gasprom zu ermächtigen, seine eigene gut bewaffnete Armee zu gründen. Diese soll zusammen mit den Kriegsflotten der baltischen Länder die Gaspipeline schützen, die auf dem Meeresboden der Ostsee nach Deutschland verlegt wird.

En als klap op de vuurpijl maakt het Kremlin nu aanstalten om Gazprom toestemming te geven voor het opzetten van zijn eigen, welgewapende leger dat samen met de zeemachten van de Baltische landen de gaspijpleiding moet beschermen als deze over de bodem van de Baltische Zee richting Duitsland wordt gelegd.


Ich glaube nicht, dass Präsident Musharraf genug unternimmt, um Terroristengruppen in den Stammesgebieten Pakistans und in den nordwestlichen Grenzprovinzen im Zaum zu halten, angeblich weil Islamabads Verfügungsgewalt nicht bis dahin reicht.

Ik vind dat president Musharraf te weinig doet om terroristengroeperingen in de Pakistaanse regio’s waar de verschillende facties de overhand hebben, en in de noordwestelijke grensprovincies te beteugelen; ogenschijnlijk komt dit omdat het gezag van Islamabad niet tot zover reikt.


Die Europäische Union mag wenig, genug oder viel tun, das gravierende Problem besteht doch darin, dass die europäischen Bürger nicht wissen, was sie unternimmt, weder auf dem Gebiet der Einwanderung noch auf dem des Terrorismus.

Misschien is het weinig, misschien is het genoeg of misschien is het wel te veel; het grote probleem is echter dat de Europese burgers op dit moment niet weten wat de Europese Unie precies doet, noch op het gebied van immigratie, noch op het gebied van terrorisme.


Dennoch sind Teile der europäischen Öffentlichkeit immer noch der Auffassung, daß Europa nicht genug unternimmt, um die Arbeitsbedingungen weltweit auf die international vereinbarten Standards zu bringen.

Niettemin blijft de opvatting bestaan bij bepaalde segmenten van de Europese bevolking dat Europa niet voldoende doet om de arbeidsvoorschriften wereldwijd op het niveau te brengen van internationaal overeengekomen normen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht genug unternimmt' ->

Date index: 2024-02-02
w