Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht ganz stoechiometrisch

Traduction de «nicht ganz sicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht ganz stoechiometrisch

bijna stoëchiometrisch | vrijwel stechiometrisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Der INTA-Ausschuss ist sich zwar der Tatsache bewusst, dass die Zertifizierung von Industrieerzeugnissen im Rahmen des ACAA-Abkommens nicht bedeutet, dass die europäischen Zollbehörden gemäß der Technischen Vereinbarung zwischen der EU und Israel die Herkunft der Erzeugnisse nicht länger prüfen müssen, er ist sich jedoch nicht ganz sicher, dass der geltende Mechanismus nicht manipuliert werden kann.

4. INTA is zich er weliswaar van bewust dat industriële certificering volgens de CAA-regeling niet inhoudt dat de Europese douane-instanties de herkomst van de producten niet langer overeenkomstig de zogeheten Technische Regeling EU-Israël hoeven te controleren, maar is er niet volledig van overtuigd dat het bestaande mechanisme waterdicht is.


Allerdings stelle ich fest, dass diese Fraktion der Liste der Verhandlungen zufolge noch immer existiert. Ich bin mir nicht ganz sicher, wo hier der Fehler liegt. Bei Herrn McMillan-Scott, als er mitteilte, dass die Fraktion nicht mehr existiere oder bei der Person, die die Listen erstellt?

Ik merk echter op dat deze fractie volgens de debattenlijst nog bestaat, dus ik weet beslist niet zeker wie de vergissing heeft gemaakt: was het de heer McMillan-Scott toen hij afkondigde dat de fractie had opgehouden te bestaan, of degene die deze lijsten opstelt?


Allerdings stelle ich fest, dass diese Fraktion der Liste der Verhandlungen zufolge noch immer existiert. Ich bin mir nicht ganz sicher, wo hier der Fehler liegt. Bei Herrn McMillan-Scott, als er mitteilte, dass die Fraktion nicht mehr existiere oder bei der Person, die die Listen erstellt?

Ik merk echter op dat deze fractie volgens de debattenlijst nog bestaat, dus ik weet beslist niet zeker wie de vergissing heeft gemaakt: was het de heer McMillan-Scott toen hij afkondigde dat de fractie had opgehouden te bestaan, of degene die deze lijsten opstelt?


– (EN) Herr Präsident! Ich bin mir nicht ganz sicher, wie wir von der Notwendigkeit hoher Sicherheitsstandards zu Al-Qaida gekommen sind. Ich werde versuchen, mich auf den Bericht zu konzentrieren, und nicht darauf, was darin nicht angesprochen wird.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik weet niet precies hoe we van het onderwerp noodzaak voor kwalitatief hoogwaardige bescherming op Al Qaida kwamen; ik zal proberen me op het verslag te concentreren in plaats van op zaken die er niet in staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident! Ich war nicht ganz sicher, als Matthäus erwähnt wurde, ob nicht vielleicht Lothar Matthäus gemeint gewesen sein kann.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, toen Mattheüs ter sprake werd gebracht, was ik er niet helemaal zeker van of misschien Lothar Matthäus werd bedoeld.


Dies ist nicht auf die Richtlinie an sich zurückzuführen, sondern spiegelt umfassendere technische und gesellschaftliche Veränderungen wider: Die aktuellen Erwartungen der Bürgerinnen und Bürger unterscheiden sich ganz wesentlich von den Erwartungen, die noch vor wenigen Jahren vorherrschten (wobei Gesundheitsdienste sicher auch nicht immun gegen die Auswirkungen von z. B. nutzergenerierten Bewertungen sind).

Dat komt niet door de richtlijn zelf maar door technologische en maatschappelijke veranderingen in bredere zin, waardoor mensen nu totaal andere verwachtingen hebben dan nog maar enkele jaren geleden (en er is geen reden om aan te nemen dat gezondheidsdiensten immuun zijn voor de gevolgen van bijv. gebruikersbeoordelingen).


(1) Jede Vertragspartei stellt im Rahmen ihres innerstaatlichen Rechts sicher, dass jede Person, nach deren Auffassung ihr Antrag auf Informationen gemäß Artikel 11 Absatz 2 nicht bearbeitet, ganz oder teilweise unrechtmäßig abgelehnt, unangemessen beschieden oder anderweitig nicht nach den Bestimmungen jenes Absatzes behandelt wurde, Zugang zu einer Überprüfung durch ein Gericht oder eine andere auf gesetzlicher Grundlage geschaffene unabhängige und unparteiische Stelle erhält.

1. Elke partij zorgt er binnen het kader van haar nationale wetgeving voor dat iedereen die van mening is dat zijn of haar verzoek om informatie krachtens artikel 11, lid 2, genegeerd is, ten onrechte geweigerd, voor een deel of volledig onvoldoende beantwoord is, dan wel anderszins niet overeenkomstig de bepalingen van dat lid is behandeld, toegang heeft tot een onderzoekprocedure voor een rechtbank of een ander bij de wet opgericht onafhankelijk en onpartijdig lichaam.


Ganz sicher wird man nicht vorankommen, wenn Vorschläge für Vereinfachung und Kodifizierung nicht prioritär behandelt werden; daher ist ein erfolgreicher Abschluss der Interinstitutionellen Vereinbarung zur Verbesserung der Rechtsetzung von wesentlicher Bedeutung.

Om vooruitgang te boeken, is een prioritaire behandeling van de vereenvoudigings- en codificatievoorstellen nodig. Daarom is een succesvolle afronding van het interinstitutionele akkoord over de verbetering van de regelgeving van essentieel belang.


(1) Jede Vertragspartei stellt im Rahmen ihrer innerstaatlichen Rechtsvorschriften sicher, dass jede Person, die der Ansicht ist, dass ihr nach Artikel 4 gestellter Antrag auf Informationen nicht beachtet, fälschlicherweise ganz oder teilweise abgelehnt, unzulänglich beantwortet oder auf andere Weise nicht in Übereinstimmung mit dem genannten Artikel bearbeitet worden ist, Zugang zu einem Überprüfungsverfahren vor einem Gericht oder einer anderen auf g ...[+++]

1. Elke partij waarborgt, binnen het kader van haar nationale wetgeving, dat een ieder die meent dat zijn of haar verzoek om informatie ingevolge artikel 4 veronachtzaamd, ten onrechte geheel of gedeeltelijk afgewezen of anderszins niet beantwoord is in overeenstemming met de bepalingen van dat artikel, toegang heeft tot een herzieningsprocedure voor een rechterlijke instantie of een ander bij wet ingesteld onafhankelijk en onpartijdig orgaan.


(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein Antragsteller, der der Ansicht ist, sein Antrag auf Zugang zu Informationen sei von einer Behörde nicht beachtet, fälschlicherweise (ganz oder teilweise) abgelehnt, unzulänglich beantwortet oder auf andere Weise nicht in Übereinstimmung mit den Artikeln 3, 4 oder 5 bearbeitet worden, Zugang zu einem Verfahren hat, in dessen Rahmen die Handlungen oder Unterlassungen der betreffenden Behörde von dieser ode ...[+++]

1. De lidstaten waarborgen dat een aanvrager die meent dat zijn verzoek om informatie is veronachtzaamd, ten onrechte (geheel of gedeeltelijk) is geweigerd, onvoldoende is beantwoord of op een andere wijze niet is behandeld overeenkomstig het bepaalde in artikel 3, 4 of 5, toegang heeft tot een procedure waarin het handelen of nalaten van de betrokken overheidsinstantie opnieuw door die of door een andere overheidsinstantie, dan wel door een bij wet opgericht onafhankelijk en onpartijdig orgaan bestuursrechtelijk kan worden getoetst.




D'autres ont cherché : nicht ganz stoechiometrisch     nicht ganz sicher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht ganz sicher' ->

Date index: 2021-03-27
w