Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht ganz stoechiometrisch

Vertaling van "nicht ganz gerecht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht ganz stoechiometrisch

bijna stoëchiometrisch | vrijwel stechiometrisch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch wenn die verfügbaren Gemeinschaftsmittel immer noch nicht ausreichen, um den Erfordernissen dieser Vorhaben ganz gerecht zu werden, sind die getroffenen Maßnahmen – die auf begrenztere und gemeinsam vereinbarte Ziele ausgerichtet waren – wesentlich effizienter und sichtbarer.

Hoewel de beschikbare communautaire financiële middelen nog steeds niet volstaan om de behoeften van deze projecten volledig te dekken, zijn deze acties, die gericht zijn op beperktere en gemeenschappelijk overeengekomen doelstellingen, veel efficiënter en zichtbaarder gebleken.


Ich habe sie bereits genannt, auch die Tatsache, dass es eine schwächere Formulierung bezüglich der nicht-landwirtschaftlichen Nutzung von Pestiziden gibt: In diesem Punkt wird der Verordnungsentwurf dem in der ersten Lesung Erreichten nicht ganz gerecht.

Ik heb die al aangegeven, onder andere het feit dat er een zwakkere formulering is inzake het niet-landbouwkundig gebruik van pesticiden. Op dat punt voldoet de ontwerpverordening niet helemaal aan hetgeen in eerste lezing was bereikt.


20. bedauert, dass die ersten drei Sitzungen des UNHRC den Erwartungen im Hinblick auf ein "objektives, transparentes, nichtselektives, konstruktives, nicht auf Konfrontation ausgerichtetes und nicht politisiertes" Verfahren nicht ganz gerecht wurden;

20. betreurt dat deze eerste drie zittingen niet volledig aan de verwachtingen hebben beantwoord als het gaat om een objectief, transparant, niet-selectief, constructief, niet-confronterend en niet-gepolitiseerd proces ;


20. bedauert, dass die ersten drei Sitzungen des UNHRC den Erwartungen im Hinblick auf ein "objektives, transparentes, nichtselektives, konstruktives, nicht auf Konfrontation ausgerichtetes und nicht politisiertes" Verfahren nicht ganz gerecht wurden;

20. betreurt dat deze eerste drie zittingen niet volledig aan de verwachtingen hebben beantwoord als het gaat om een objectief, transparant, niet-selectief, constructief, niet-confronterend en niet-gepolitiseerd proces ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. bedauert, dass die ersten beiden Sitzungen des Menschenrechtsrates den Erwartungen im Hinblick auf ein „objektives, transparentes, nichtselektives, konstruktives, nicht auf Konfrontation ausgerichtetes und nicht politisiertes“ Verfahren nicht ganz gerecht wurden;

20. betreurt dat deze eerste twee zittingen niet volledig aan de verwachtingen hebben beantwoord als het gaat om een objectief, transparant, niet-selectief, constructief, niet- confronterend en niet-gepolitiseerd proces;


Auch wenn die verfügbaren Gemeinschaftsmittel immer noch nicht ausreichen, um den Erfordernissen dieser Vorhaben ganz gerecht zu werden, sind die getroffenen Maßnahmen – die auf begrenztere und gemeinsam vereinbarte Ziele ausgerichtet waren – wesentlich effizienter und sichtbarer.

Hoewel de beschikbare communautaire financiële middelen nog steeds niet volstaan om de behoeften van deze projecten volledig te dekken, zijn deze acties, die gericht zijn op beperktere en gemeenschappelijk overeengekomen doelstellingen, veel efficiënter en zichtbaarder gebleken.


Diese bedeutende Rolle sollte durch eine umfassende Beschreibung der Aufgaben der Kommission anerkannt werden, statt durch einen Wortlaut, der den Realitäten nicht ganz gerecht wird, weil er zu restriktiv ist, am VIS-Betrieb nichts ändert und nur Verwirrung stiftet.

Het grote belang van die rol moet blijken uit een volledige omschrijving van de taken van de Commissie, en niet gegoten worden in een formulering die niet aan de werkelijkheid beantwoordt, omdat zij te restrictief is, niets aan de werking van het VIS verandert en alleen maar verwarring zaait.


4. ist der Auffassung, dass die Reform sich nicht auf eine mathematische Gleichung von Aufgaben und Mitteln beschränken darf, noch auf die Politur der Verfahren, sondern zur Konsolidierung des europäischen Integrationsprozesses über eine tiefgreifende Neuorganisation der Strukturen und Methoden beitragen sollte, damit die Kommission ihren Verantwortungen, vor allem im Bereich der Verwaltung, voll und ganz gerecht wird und die optimale Verwendung der Finanzmittel gewährleisten kann, mit denen s ...[+++]

4. meent dat de hervorming niet beperkt mag blijven tot het louter mathematisch afwegen van taken en beschikbare middelen of het oppoetsen van procedures, maar moet bijdragen tot de consolidering van het Europese integratieproces door een diepgaande reorganisatie van de structuren en werkmethodes, zodat de Commissie haar taken, met name op beheersgebied, naar behoren vervult en kan zorgen voor een optimaal gebruik van de door de begrotingsautoriteit beschikbaar gestelde financiële middelen;


Obwohl der Kooperationsrahmen, den das EWR-Abkommens vorgibt, nicht ganz so umfassend ist wie innerhalb der Europäischen Union, haben sich die EFTA-Staaten ähnliche gemeinsame Ziele gesetzt, wie sie in der Europäischen Union verfolgt werden und darauf ausgerichtet sind, qualifizierte, ausgebildete und anpassungsfähige Arbeitskräfte heranzubilden und Arbeitsmärkte zu schaffen, die dem wirtschaftlichen Wandel gerecht werden.

In het kader van de samenwerking uit hoofde van de EER-Overeenkomst hebben de EVA-staten zich, ook al behelst dit kader een ietwat kleiner toepassingsgebied dan dat van de huidige Europese Unie, geschaard achter vergelijkbare gemeenschappelijke doelen als die welke binnen de Europese Unie worden nagestreefd met betrekking tot het bevorderen van een vakbekwame, geschoolde en flexibele beroepsbevolking en van een arbeidsmarkt die snel kan reageren op economische veranderingen.


Der Beschluß der Kommission erging nach Prüfung von Angaben der deutschen Behörden, daß die Schlachtkapazität auf regionaler Ebene der Masttierpro- duktion in dieser Region nicht gerecht wird. Den Angaben entsprechend wird auch dieses Bauprojekt den Kapazitätsmangel nicht ganz beheben.

Bij haar besluit heeft de Commissie rekening gehouden met de door de Duitse autoriteiten verstrekte gegevens waaruit blijkt dat de slachtcapaciteit in de betrokken regio kleiner is dan de produktie van slachtdieren in dat gebied.




Anderen hebben gezocht naar : nicht ganz stoechiometrisch     nicht ganz gerecht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht ganz gerecht' ->

Date index: 2023-08-04
w