Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht freiwillig entschieden " (Duits → Nederlands) :

Die lokalen Behörden hingegen, die dem Pool 1 oder Pool 2 angehörten, hatten sich freiwillig dafür entschieden, einem solidarischen Fonds beizutreten, und wussten, dass sie nicht daraus austreten könnten, falls die Solidarität eines Tages nicht mehr zu ihren Gunsten ausfallen würde.

De lokale besturen die deel uitmaakten van pool 1 of pool 2 hadden daarentegen bewust gekozen om bij een gesolidariseerd fonds toe te treden, en wisten dat zij niet eruit zouden kunnen treden wanneer, in voorkomend geval, de solidariteit niet meer in hun voordeel zou spelen.


L. in der Erwägung, dass die Lohnkluft zwischen Männern und Frauen in Europa durchschnittlich nach wie vor 16% bis 33% beträgt, sowie in der Erwägung, dass im Hinblick auf die Umsetzung des Grundsatzes "gleicher Lohn für gleichwertige Arbeit", der vor 30 Jahren mit der Richtlinie 75/117/EWG über die Anwendung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für Männer und Frauen eingeführt wurde, kein echter Forschritt zu verzeichnen ist, und dass im Vergleich zu 6,6% bei den Männern 30% der erwerbstätigen Frauen in Europa eine Teilzeitbeschäftigung ausüben, für die sie sich häufig nicht freiwillig, sondern wegen des Mangels an bezahlbaren Kinderbetreuungsmögl ...[+++]

L. overwegende dat de inkomenskloof tussen mannen en vrouwen in Europa nog steeds tussen de 16 % en de 33 % bedraagt; overwegende dat er geen noemenswaardige vooruitgang is geboekt wat betreft de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde, dat 30 jaar geleden werd ingevoerd door Richtlijn 75/117/EEG van de Raad inzake het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers, en overwegende dat 30 % van de werkende vrouwen in de EU een deeltijdse baan hebben (tegen 6,6 % van de mannen), een keuze waartoe zij vaak worden gedwongen op grond van een gebrek aan betaalbare kinderopvan ...[+++]


M. in der Erwägung, dass die Lohnkluft zwischen Männern und Frauen in Europa durchschnittlich nach wie vor 16% bis 33% beträgt, sowie in der Erwägung, dass im Hinblick auf die Umsetzung des Grundsatzes „gleicher Lohn für gleichwertige Arbeit“, der vor 30 Jahren mit der Richtlinie 75/117/EWG über die Anwendung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für Männer und Frauen eingeführt wurde, kein echter Forschritt zu verzeichnen ist, und dass im Vergleich zu 6,6% bei den Männern 30% der erwerbstätigen Frauen in Europa eine Teilzeitbeschäftigung ausüben, für die sie sich häufig nicht freiwillig, sondern wegen des Mangels an bezahlbaren Kinderbetreuungsmögl ...[+++]

M. overwegende dat de inkomenskloof tussen mannen en vrouwen in Europa nog steeds tussen de 16 % en de 33 % bedraagt; overwegende dat er geen noemenswaardige vooruitgang is geboekt wat betreft de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde, dat 30 jaar geleden werd ingevoerd door Richtlijn 75/117/EEG van de Raad inzake gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers, en overwegende dat 30 % van de werkende vrouwen in de EU een deeltijdbaan hebben (tegen 6,6 % van de mannen), een keuze waartoe zij vaak worden gedwongen op grond van een gebrek aan betaalbare kinderopvang,


Deshalb bin ich Kommissarin Reding für ihr sehr entschiedenes Einschreiten in den vergangenen Monaten und auch heute zu Dank verpflichtet, aber eine freiwillige Lösung zwischen den Unternehmen in den Grenzgebieten für dieses Roaming-Problem, dessen man sich kaum bewusst ist und bei dem man mehrmals am Tag von einem Netz in ein anderes umgeleitet wird, stellt ein gewaltiges Problem dar. Ich befürchte daher, auf freiwilliger Basis werden die Dinge nicht schnell g ...[+++]

Ik dank dan ook mevrouw Reding voor haar zeer krachtige interventie in de afgelopen maanden en ook vandaag, maar een vrijwillige oplossing tussen bedrijven in de grensstreken van die roaming, waarvan je amper op de hoogte bent, waarbij je een aantal keren per dag van het ene netwerk in het andere netwerk wordt gedrukt, dat is toch een geweldig probleem; ik denk dan ook dat het op vrijwillige basis onvoldoende snel tot een oplossing komt.


Diese wiederum müssen den Rechten der Unionsbürger vergleichbar sein. Allerdings wird geprüft werden müssen, in welchem Maße die den schutzbegünstigten Personen gewährten Rechte aufgrund der Schutzsituation, der Verletzlichkeit dieser Personen und der Tatsache, dass sie sich nicht freiwillig entschieden haben, ihre Herkunftsgesellschaft zu verlassen, spezifische Elemente berücksichtigen müssen.

Daarbij zal echter moeten worden onderzocht in hoeverre bij de rechten die worden toegekend aan personen die bescherming genieten, rekening moet worden gehouden met specifieke aspecten in verband met de toestand van bescherming, de kwetsbaarheid van de betrokken personen en het feit dat zij niet geheel vrijwillig ervoor gekozen hebben hun land van herkomst te verlaten.


Einen Weg, der, ob es nun gefällt oder nicht, Europa nicht als föderativen Superstaat sieht, der Identitäten, Traditionen und Kulturen langsam auslöscht, sondern als eine Union souveräner Staaten, die sich freiwillig dafür entschieden haben, eine gemeinsame Politik ins Leben zu rufen.

Of men het nu leuk vindt of niet, dit pad leidt niet tot een federale superstaat in Europa, een staat waarin identiteiten, tradities en culturen geleidelijk aan teloorgaan, maar tot een Unie van soevereine staten, van staten die vrij besluiten tot het voeren van een gemeenschappelijk beleid.


Da der Kläger vor dem Staatsrat sich freiwillig für eine andere als die in Artikel 22 vorgesehene Zugangsmöglichkeit zum Berufskader entschieden hat, nämlich für den Zugang auf dem Wege über die Königliche Militärschule, gehört er einer Kategorie von Militärpersonen auf Zeit an, die sich objektiv von der in Artikel 22 definierten Kategorie unterscheidet und der der Gesetzgeber unter Berücksichtigung der in B.6.3 zitierten Zielsetzungen nicht dieselben Vorteile ...[+++]

Aangezien de verzoeker voor de Raad van State vrijwillig heeft gekozen voor een andere toegangsweg tot het beroepskader dan die waarin is voorzien in artikel 22, namelijk de toegang via de Koninklijke Militaire School, behoort hij tot een categorie van tijdelijke militairen die objectief verschillend is van die welke is bepaald in artikel 22 en waaraan de wetgever, rekening houdend met de in B.6.3 in herinnering gebrachte doelstellingen, vermocht niet dezelfde ...[+++]


Weiter kann ich diejenigen Teile der Änderungsanträge 25, 26 und 28 akzeptieren, nach denen die Angabe der Region nicht obligatorisch sein soll. Dabei gehe ich davon aus, daß diese Angabe dann, wenn nichts anderes entschieden wird, unter das freiwillige System fällt.

Verder kan ik de delen van de amendementen 25, 26 en 28 aanvaarden waarin wordt gesteld dat vermelding van de regio niet verplicht moet zijn. Ik ga er daarbij vanuit dat die vermelding, als er niets anders wordt besloten, dus onder het vrijwillige systeem valt.


P. Warnotte verlangt vor dem Staatsrat die Nichtigerklärung von Amtshandlungen, mittels deren entschieden wurde, dass er definitiv die gesamte Ausbildungsprüfung und die Tests am Ende der Grundausbildung nicht bestanden hat, dass er seine Eignung als Kandidat-Freiwilliger im kurzfristigen Dienstverhältnis verliert, dass sein Dienst als Kandidat-Freiwilliger im kurzfristigen Dienstverhältnis abgebrochen wird, dass er wieder in die Anwerbungsreserve aufgenommen wird und dass er verwaltungsmässig zur CRS/DIV/MIL/Abteilung Stammbuchauszüg ...[+++]

P. Warnotte vordert voor de Raad van State de vernietiging van administratieve handelingen waarbij wordt beslist dat hij definitief gezakt is over het geheel van het opleidingsexamen en van de tests aan het einde van de basisopleiding, dat hij zijn hoedanigheid van kandidaat-vrijwilliger korte termijn verliest, dat zijn dienst als kandidaat-vrijwilliger korte termijn wordt verbroken, dat hij als dienstplichtige opnieuw in de wervingsreserve wordt opgenomen en dat hij administratief overgaat naar CRS/DIV MIL/Afdeling Stamboekuittreksels.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht freiwillig entschieden' ->

Date index: 2024-07-11
w