Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht fortführen wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kontrollgruppe,der das Vehikel nicht appliziert wird

controlegroep waarbij het medium wordt weggelaten


Werk das dem Urteile des Preisgerichtes nicht unterstellt wird

buiten mededinging


hohe Kerbzaehigkeit, die durch zunehmende Kerbschaerfe nicht herabgesetzt wird

hoge kerfslagwaarde die niet vermindert als de kerf spitser genomeu wordt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kann eine Bank mit Hilfe einer solchen Gemeinschaft die Insolvenz abwenden und ihre Dienstleistungen fortführen, wird eine Einlegerentschädigung gar nicht erst notwendig.

Als een bank niet failliet gaat dankzij de ondersteuning van een onderling stelsel en haar diensten op continue wijze worden verstrekt, is terugbetaling aan de deposanten niet nodig.


Der Vorsitzende des Ausschusses für konstitutionelle Fragen des letzten Parlaments, Herr Leinen, hatte sich vorgenommen, dies zu tun, hat diese Aufgabe dann aber doch seinem Nachfolger, Herrn Casini, überlassen, der bereits erklärt hat, dass der Ausschuss für konstitutionelle Fragen dies nicht fortführen wird.

De voorzitter van de Commissie constitutionele zaken in het vorige Parlement, de heer Leinen, had deze kwestie op zich genomen, maar alles is vervolgens overgedragen aan zijn opvolger, de heer Casini, die al heeft verklaard dat deze commissie dit werk niet zal voortzetten.


Kann eine Bank mit Hilfe einer solchen Gemeinschaft die Insolvenz abwenden und ihre Dienstleistungen fortführen, wird eine Einlegerentschädigung gar nicht erst notwendig.

Als een bank niet failliet gaat dankzij de ondersteuning van een onderling stelsel en haar diensten op continue wijze worden verstrekt, is terugbetaling aan de deposanten niet nodig.


Wir dürfen nicht auf morgen warten, sondern müssen Entscheidungen jetzt treffen. Ich habe volles Vertrauen in die tschechische Präsidentschaft, dass sie die Arbeit der französischen Präsidentschaft fortführen wird.

Laat ons niet wachten op morgen. Laat ons vandaag de beslissingen nemen en ik heb er alle vertrouwen in dat het werk van dit Franse voorzitterschap een voortzetting zal vinden in het werk van het Tsjechische voorzitterschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich hoffe, dass die Euromed-Ministerkonferenz nächste Woche in der Algarve diesen Kurs fortführen wird, und dass dort nicht nur über gemeinsame Schritte für eine erfolgreiche Steuerung der Migration diskutiert wird, sondern diese Schritte auch vereinbart und Maßnahmen zur Milderung der Auswirkungen auf die Transitländer vorgeschlagen werden.

Ik vertrouw erop dat de ministeriële Euromed-conferentie van volgende week in de Algarve zal voortgaan langs deze weg. Het mag niet slechts bij een debat blijven, maar er moet een akkoord worden bereikt om gezamenlijke actie te ondernemen met het oog opeen succesvolmigratiebeheer en er moeten maatregelenworden genomen om de negatieve consequenties voor landen van doorreis af te zwakken.


5. fordert die rumänische Regierung auf, weitere Schritte zum Schutz von Minderheiten zu unternehmen, da nach Angaben des Monitoring-Berichts der Kommission vom September 2006 nur geringe Fortschritte in diesem Bereich festzustellen sind und die Umsetzung nicht zufrieden stellend ist; stellt fest, dass im Bericht der Kommission erwähnt wird, dass die Europäische Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit (EUMC – (die voraussichtliche künftige Agentur der EU für Grundrechte) ihre Überwachungsaufgaben nach dem Beitritt B ...[+++]

5. verzoekt de Roemeense regering om nadere maatregelen op het gebied van bescherming van minderheidsgemeenschappen, daar het monitoringverslag van de Commissie van september 2006 op dat gebied slechts beperkte vooruitgang signaleert en daar de tenuitvoerlegging niet geheel en al bevredigend is; neemt ter kennis dat in het verslag van de Commissie wordt gesteld dat het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat (het beoogde toekomstige Europees Bureau voor de grondrechten) ook na de toetreding van Bulgarije en Roem ...[+++]


Da diese Bestimmungen noch nicht in Kraft sind, wird die Kommission eine seit langem bestehende Praxis fortführen, die parallel zur Vertiefung aller ihrer Beziehungen zur Zivilgesellschaft weiterentwickelt wird.

Aangezien deze bepalingen echter geen geldend recht zijn, wil de Commissie de gevestigde praktijk voortzetten, die verder zal worden ontwikkeld naast het verdiepen van alle betrekkingen met de civiele samenleving.


Erlassen die Mitgliedstaaten nicht innerhalb von zwei Monaten die für die Umsetzung der Richtlinie notwendigen Maßnahmen, so wird die Kommission das Vertragsverletzungsverfahren fortführen und mit Gründen versehene Stellungnahmen versenden.

De betrokken lidstaten krijgen twee maanden de tijd om de richtlijn alsnog ten uitvoer te leggen. Slagen zij hier niet in, dan zal de Commissie overgaan tot de volgende stap in de inbreukprocedure, nl. het versturen van met redenen omklede adviezen.


b) werden die Mitgliedstaaten bereits eingeleitete Arbeiten zur Entwicklung von Mechanismen zur schrittweisen Öffnung ihrer nationalen Forschungsprogramme fortführen, wobei gegebenenfalls auch die Beteiligung von nicht-nationalen Experten in Evaluierungsgruppen vorgesehen wird.

b) bespoedigen de lidstaten de reeds lopende werkzaamheden om mechanismen die erop gericht zijn hun nationale onderzoeksprogramma's geleidelijk open te stellen, onder meer door in voorkomend geval deskundigen van andere landen op te nemen in evaluatiepanels.




Anderen hebben gezocht naar : nicht fortführen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht fortführen wird' ->

Date index: 2023-01-20
w