Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht existierte unmittelbar " (Duits → Nederlands) :

bei Maßnahmen, für die ein Basisrechtsakt zum Zeitpunkt der Aufstellung des Haushaltsplans nicht existierte, unmittelbar nach Annahme des Basisrechtsakts gemäß dem Verfahren nach Artikel 251 des EG-Vertrags aus dem in Artikel 43 vorgesehenen Titel "Vorläufig eingesetzte Mittel".

kredieten overschrijven, zodra het basisbesluit is aangenomen volgens de procedure van artikel 251 van het EG-Verdrag, van de in artikel 43 genoemde titel "voorzieningen" in de gevallen waarin een basisbesluit voor de betrokken actie bij de opstelling van de begroting ontbrak.


bei Maßnahmen, für die ein Basisrechtsakt zum Zeitpunkt der Aufstellung des Haushaltsplans nicht existierte, unmittelbar nach Annahme des Basisrechtsakts gemäß dem Verfahren nach Artikel 251 des EG-Vertrags aus dem in Artikel 43 vorgesehenen Titel "Vorläufig eingesetzte Mittel".

kredieten overschrijven, zodra het basisbesluit is aangenomen volgens de procedure van artikel 251 van het EG-Verdrag, van de in artikel 43 genoemde titel "voorzieningen" in de gevallen waarin een basisbesluit voor de betrokken actie bij de opstelling van de begroting ontbrak.


(d) bei Maßnahmen, für die ein Basisrechtsakt zum Zeitpunkt der Aufstellung des Haushaltsplans nicht existierte, unmittelbar nach Annahme des Basis­rechtsakts gemäß dem Verfahren nach Artikel 251 des Vertrags aus dem in Artikel 43 vorgesehenen Titel „Vorläufig eingesetzte Mittel“".

(d) kredieten overschrijven, zodra het basisbesluit is aangenomen volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag, van de in artikel 43 genoemde titel "voorzieningen" in de gevallen waarin een basisbesluit voor de betrokken actie bij de opstelling van de begroting ontbrak".


bei Maßnahmen, für die ein Basisrechtsakt zum Zeitpunkt der Aufstellung des Haushaltsplans nicht existierte, unmittelbar nach Annahme des Basisrechtsakts gemäß dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags aus dem in Artikel 43 genannten Titel ‚Vorläufig eingesetzte Mittel‘.“

kredieten overschrijven, zodra het basisbesluit overeenkomstig de procedure van artikel 251 van het Verdrag is aangenomen, van de in artikel 43 genoemde titel „voorzieningen” in de gevallen waarin een basisbesluit voor de betrokken actie bij de opstelling van de begroting ontbrak”.


Da wäre zunächst einmal das, was bereits existiert – und das ist nicht wenig: eine gewisse Innenrevision sowie vor allem eine externe Kontrolle durch einen unabhängigen Prüfungsausschuss, der unmittelbar dem Rat der Gouverneure rechenschaftspflichtig ist.

Er is datgene wat al bestaat, en dat is niet uit te vlakken: een aantal interne controleprocedures en vooral een externe controle door een onafhankelijk toetsingscomité dat rechtstreeks rapporteert aan onze gouverneurs.


Es muss eine Gemeinschaft entstehen, die auf die gleiche Weise zu denken beginnt, in Israel und in Palästina, und diese Gemeinschaft darf nicht zerstört werden, sondern muss den Geist wieder beleben, der früher existierte, in der Zeit von Oslo und unmittelbar vor und nach Oslo.

Die eensgezindheid mag niet worden doorbroken, en het is zaak dat de geest van Oslo, van de periode voorafgaand aan en na Oslo, weer tot leven wordt gewekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht existierte unmittelbar' ->

Date index: 2023-10-26
w