Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht erstattungsfähige mwst-ausgaben ausgeschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Schließlich ist nicht von der Hand zu weisen, dass der Kofinanzierungsanteil der Mitgliedstaaten faktisch vor kurzem erhöht wurde, als nicht erstattungsfähige MwSt-Ausgaben ausgeschlossen wurden.

Wij moeten wel beseffen dat het medefinancieringspercentage van de lidstaten recentelijk is verhoogd, toen niet-aftrekbare btw-uitgaven werden uitgesloten.


4. Die Mehrwertsteuer (MwSt) ist bei einem Vorhaben nicht förderfähig, es sei denn, sie ist im Rahmen der nationalen Rechtsvorschriften zur Mehrwertsteuer nicht erstattungsfähig.

4. Belasting over de toegevoegde waarde (btw) is geen subsidiabele uitgave van een actie, tenzij zij niet terugvorderbaar is volgens de nationale btw-wetgeving.


(4) Die Mehrwertsteuer (MwSt) ist bei einem Vorhaben nicht förderfähig, es sei denn, sie ist im Rahmen der nationalen Rechtsvorschriften zur Mehrwertsteuer nicht erstattungsfähig.

4. Belasting over de toegevoegde waarde (btw) is geen subsidiabele uitgave van een actie, met uitzondering van btw die niet terugvorderbaar is volgens de nationale btw-wetgeving.


Der in Absatz 1 angeführte Antrag umfasst alle Angaben, die ermöglichen, die Endabrechnung zu erstellen und die bezuschussbaren Ausgaben endgültig zu berechnen. Er umfasst wenigstens: 1° eine Abschrift der Notifizierung der Auftragsvergabe an den Auftragsnehmer; 2° eine Abschrift der Anweisung, die Arbeiten zu beginnen; 3° eine Abschrift der gegebenenfalls erfolgten Nachträge oder aller sonstigen Änderungen des Auftrags; 4° eine Abschrift der monatlichen Erfassung des Stands der Arbeiten mit einer detaillierten Aufstellung der erledigten Arbeiten zur Rechtfertigung der durch den Unternehmer verlangten Zahlungen, die genehmigten Rechnu ...[+++]

De in het eerste lid bedoelde aanvraag omvat alle elementen waarmee de eindrekeningen kunnen worden opgemaakt en waarmee de subsidieerbare uitgaven definitief kunnen worden berekend, en omvat minstens : 1° een afschrift van de kennisgeving van de gunning van de opdracht van de aannemer; 2° een afschrift van het bevel tot aanvatting van de werken; 3° een afschrift van de eventuele aanhangsels bij de opdracht of van elke andere wijziging van de opdracht; 4° een afschrift van de maandelijkse staten van vordering waarin de gedetailleerde lijst van de uitgevoerde werken wordt bepaald, die de door de ondernemer aangevraagde betalingen, de goedgekeurde facturen en de overeenstemmende schuldvorderingverklaringen rechtvaardigen; 5° de lijst van ...[+++]


- fordert eine Verbesserung des Finanzmanagements: Die für das Haushaltsjahr 2007 erstattungsfähige MwSt. in Höhe von 376 611 Euro wurde bis zum Jahresende nicht eingefordert.

- verzoekt om het financiële beheer te verbeteren: i.e. invorderbare btw over het begrotingsjaar 2007 ten bedrage van 376,611 euro werd aan het eind van het jaar niet ingevorderd;


c) Nicht erstattungsfähige MwSt auf Investitionen in die nachhaltige Entwicklung – Antrag der ungarischen Delegation, der von der spanischen, der litauischen und der slowakischen Delegation unterstützt wird 20

c) niet-terugvorderbare btw bij investeringen in duurzame ontwikkeling - verzoek van de Hongaarse delegatie, gesteund door de Spaanse, de Litouwse en de Slowaakse delegatie. 19


c) Nicht erstattungsfähige MwSt auf Investitionen in die nachhaltige Entwicklung – Antrag der ungarischen Delegation, der von der spanischen, der litauischen und der slowakischen Delegation unterstützt wird

c) niet-terugvorderbare btw bij investeringen in duurzame ontwikkeling - verzoek van de Hongaarse delegatie, gesteund door de Spaanse, de Litouwse en de Slowaakse delegatie.


Darüber hinaus stieß der Hof auf Fälle, in denen Mitgliedstaaten nicht erstattungsfähige Ausgaben, die von der Kommission abgelehnt worden waren, durch neue Ausgaben ersetzt hatten, die ebenfalls nicht erstattungsfähig waren.

Ook heeft de Rekenkamer gevallen gezien van lidstaten die door de Commissie afgewezen niet-subsidiabele kosten hebben vervangen door andere kosten die evenmin subsidiabel waren.


Der Hof hat festgestellt, dass die auf der Ebene der Kommission und der Delegationen abgewickelten Ausgaben weitgehend rechtmäßig und ordnungsgemäß waren. Die Prüfung der Vorgänge auf der Ebene der Durchführungseinrichtungen ergab jedoch ein wesentliches Ausmaß an Fehlern, wie nicht erstattungsfähige Ausgaben und Nichteinhaltung der vorgeschriebenen Auftragsvergabeverfahren.

De Rekenkamer stelde vast dat de uitgaven bij de Commissie en de delegaties veelal wettig en regelmatig zijn, maar ontdekte een materieel foutenpercentage bij de projectuitvoerende organisaties, dat onder meer niet-subsidiabele uitgaven en niet-inachtneming van contractuele procedures betrof.


Die Kommission hat beschlossen, wegen der betreffenden Beihilfen das Verfahren nach Artikel 6.4 des Stahlbeihilfenkodex einzuleiten, da es sich um nicht erstattungsfähige Ausgaben handelt, die in erster Linie produktionsbezogen sind.

De Commissie heeft besloten de in artikel 6, lid 4, van de Steuncode voor ijzer en staal bedoelde procedure in te leiden ten aanzien van de steunmaatregel, omdat de uitgaven die daarop betrekking hebben niet voor steunverlening in aanmerking komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht erstattungsfähige mwst-ausgaben ausgeschlossen' ->

Date index: 2025-04-18
w