Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht erfüllter Anspruch
Urteil nicht erfüllt

Traduction de «nicht erfüllt weshalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einheit,die Qualitätsforderungen nicht erfüllt

afwijkend(exemplaar)






Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt

vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus dem Vorstehenden geht hervor, dass die klagende Partei nicht ausreichend nachweist, dass die unmittelbare Anwendung von Artikel 2 Nr. 3 13. Gedankenstrich des Gesetzes vom 12. Mai 2014, insofern er sich auf die Französische Gemeinschaftskommission bezieht, Gefahr läuft, ihr einen schwer wiedergutzumachenden ernsthaften Nachteil zuzufügen, weshalb eine der durch Artikel 20 Nr. 1 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 vorgeschriebenen Bedingungen nicht erfüllt ist ...[+++]

Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat de verzoekende partij niet voldoende aantoont dat de onmiddellijke toepassing van artikel 2, 3°, dertiende streepje, van de wet van 12 mei 2014, in zoverre het de Franse Gemeenschapscommissie beoogt, haar een moeilijk te herstellen ernstig nadeel zou kunnen berokkenen, zodat niet is voldaan aan een van de voorwaarden vereist in artikel 20, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989.


Die Kommission erkennt daher an, dass die Mitgliedstaaten echte Kohäsions- und Entwicklungsziele verfolgen, wenn sie finanzielle Unterstützung für die Bereitstellung von Breitbanddiensten in Gebieten gewähren, in denen diese derzeit nicht vorhanden sind, weshalb davon auszugehen ist, dass solche staatlichen Eingriffe dem gemeinsamen Interesse entsprechen, sofern die Voraussetzungen des Abschnitts 3.4 erfüllt sind (81).

De Commissie erkent daarom dat lidstaten die financiële steun verlenen voor het aanbieden van breedbanddiensten in gebieden waar breedband momenteel niet beschikbaar is, werkelijke doelstellingen in verband met cohesie en economische ontwikkeling nastreven, zodat hun optreden waarschijnlijk in overeenstemming is met het gemeenschappelijk belang, mits aan de voorwaarden van onderdeel 3.4 wordt voldaan (81).


(3) Die Kommission kann gegen eine solche Änderung innerhalb von 60 Tagen nach Vorlage unter Angabe der Gründe, weshalb die Änderung die Anforderungen dieser Verordnung nicht erfüllt, Einwände erheben.

3. De Commissie kan binnen zestig dagen na het voorleggen van een dergelijke wijziging daartegen bezwaar maken, onder opgave van de redenen waarom de wijziging niet voldoet aan de voorschriften van deze verordening.


(3) Die Kommission kann gegen eine solche Änderung innerhalb von 60 Tagen nach Vorlage unter Angabe der Gründe, weshalb die Änderung die Anforderungen dieser Verordnung nicht erfüllt, Einwände erheben.

3. De Commissie kan binnen zestig dagen na het voorleggen van een dergelijke wijziging daartegen bezwaar maken, onder opgave van de redenen waarom de wijziging niet voldoet aan de voorschriften van deze verordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die im EG-Vertrag festgelegten Auflagen für eine Abweichung vom Gemeinschaftsrecht werden nicht erfüllt, weshalb die Kommission als Hüterin des EG-Vertrags keine andere Wahl hat, als den österreichischen Antrag abzulehnen.

Aan de in het Verdrag vastgestelde voorwaarden waaronder afwijkingen van de EU-wetgeving kunnen worden toegestaan, is niet voldaan; bijgevolg kan de Commissie als hoedster van de Verdragen niet anders doen dan het Oostenrijkse verzoek verwerpen.


Bei den erstgenannten können wir unterscheiden zwischen Kriterien, die sich auf wissenschaftliche Analysen stützen (im Prinzip basieren die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften auf der nachhaltigen Entwicklung, weshalb dieses Kriterium für alle Fischereien erfüllt wäre), Kriterien bezüglich geringerer Auswirkungen auf die Umwelt oder das Ökosystem (was eine Berücksichtigung der selektivsten Erzeugungsmethoden erfordern würde) und schlussendlich Kriterien für die Ernährungssicherheit (d.h. solche, die nicht gesundhei ...[+++]

Bij deze eerste vereisten dient er onderscheid te worden gemaakt tussen vereisten die gebaseerd zijn op wetenschappelijke analyses (in principe baseert communautaire wetgeving zich op duurzame ontwikkeling, en om die reden dienen alle visserijactiviteiten deze vereisten in acht te nemen), vereisten gebaseerd op de minste gevolgen voor het milieu of het ecosysteem (wat betekent dat er rekening wordt gehouden met de meest selectieve productiemethoden) en, tenslotte, vereisten die verbonden zijn met de voedselveiligheid (de producten mogen niet schadelijk zijn voor de gezondheid).


G. in der Erwägung, dass die MAP vom Großteil der Mitgliedstaaten wiederholt nicht erfüllt wurden, weshalb sich die Ergebnisse, die in Bezug auf eine Kürzung der Kapazitäten erzielt wurden, aufgrund eines fehlenden harmonisierten und wirksamen Sanktionssystems auf Gemeinschaftsebene in engen Grenzen gehalten haben,

G. overwegende dat de MOP's door de meeste lidstaten herhaalde malen niet zijn uitgevoerd, met als gevolg dat de resultaten op het gebied van capaciteitsverlaging op communautair niveau zeer mager zijn, gezien het ontbreken van een serieus en geharmoniseerd sanctiesysteem,


G. in der Erwägung, dass die MAP vom Großteil der Mitgliedstaaten wiederholt nicht erfüllt wurden, weshalb die Ergebnisse, die in Bezug auf eine Kürzung der Kapazitäten erzielt wurden, aufgrund eines fehlenden harmonisierten und wirksamen Sanktionssystems auf Gemeinschaftsebene sich in engen Grenzen gehalten haben,

G. overwegende dat de MOP's door de meeste lidstaten herhaalde malen niet zijn uitgevoerd, met als gevolg dat de resultaten op het gebied van capaciteitsverlaging op communautair niveau zeer mager zijn, gezien het ontbreken van een serieus en geharmoniseerd sanctiesysteem,


Im übrigen hat die vom Ministerrat bemängelte Beschreibung des Gegenstands der Klage ihn nicht daran gehindert, seine Verteidigung auf angemessene Weise zu formulieren, und daraus ergibt sich ebenfalls, dass die Erfordernisse von Artikel 6 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 erfüllt sind, weshalb die Einrede abgewiesen wird.

Overigens heeft de door de Ministerraad aangeklaagde omschrijving van het onderwerp van het beroep hem niet belet zijn verweer op adequate wijze te formuleren, waaruit nogmaals blijkt dat is voldaan aan de vereisten van artikel 6 van de bijzondere wet van 6 januari 1989, zodat de exceptie wordt verworpen.


Da eine der beiden kumulativen Bedingungen nicht erfüllt ist, konnte der angefochtene königliche Erlass vom 24. Juli 1997 also nicht in Ausführung von Artikel 3 § 1 Nr. 1 des vorgenannten Gesetzes vom 26. Juli 1996 getroffen werden, weshalb er jeder rechtlichen Grundlage entbehrt.

Nu aan één van beide cumulatieve voorwaarden niet is voldaan, kon het bestreden koninklijk besluit van 24 juli 1997 dan ook niet worden genomen ter uitvoering van artikel 3, § 1, 1°, van de voormelde wet van 26 juli 1996, en mist het derhalve elke rechtsgrond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht erfüllt weshalb' ->

Date index: 2023-12-15
w