Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht erfaßt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gebiet,das von Parallelpatenten nicht erfaßt ist

gebied dat niet onder parallel-octrooien valt


Waren und Warenverkehrsvorgänge,anderweitig in der SITC nicht erfaßt

goederen en transacties die niet elders in de SITC zijn ingedeeld


der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insbesondere trifft dies auf Emissionen der Bereiche Privathaushalte und Verkehr zu, die von einem System für den Handel mit Emissionen zumindest anfänglich nicht erfaßt werden.

Dat geldt met name voor de emissies van huishoudens en van de vervoerssector, die niet onder het systeem zullen vallen, althans zeker niet in het begin.


Wie weiter unten im Bericht gezeigt werden wird, kann die Konzentration auf drei statt auf zwei Mitgliedstaaten insofern kritisiert werden, als hierdurch nicht alle Vorhaben mit erheblichen grenzüberschreitenden Auswirkungen erfaßt werden.

Zoals verder in dit verslag zal blijken, kan de keuze voor drie in plaats van twee lidstaten worden bekritiseerd, omdat aldus niet alle transacties met een significant grensoverschrijdend effect onder de regeling vallen.


Die Grundvoraussetzung für die Gewährung dieser "Einstiegs- bzw. Ausstiegsoptionen" sollte sein, daß vom gemeinschaftsweiten System nicht erfaßte Bereiche durch andere Politiken und Maßnahmen reguliert werden, die eine zumindest vergleichbare wirtschaftliche Anstrengung hinsichtlich der Emissionsminderung erfordern.

Voorwaarde voor het invoeren van een van deze alternatieven is dat sectoren die niet onder het communautaire stelsel vallen, wel onder andere beleidsmaatregelen vallen die ten minste een even grote economische inspanning vereisen ten aanzien van het terugdringen van emissies.


Die zweite Kategorie von Beschränkungen, die von der neuen Verordnung nicht erfaßt werden, betrifft bestimmte Beschränkungen, die nicht freigestellt werden, aber bei bestimmten Umständen doch mit dem EG-Wettbewerbsrecht vereinbar sein können.

De tweede categorie beperkingen welke niet in de werkingssfeer van de nieuwe verordening valt, betreft bepaalde beperkingen die niet zijn vrijgesteld maar die in bepaalde omstandigheden niettemin verenigbaar kunnen zijn met de communautaire mededingingsvoorschriften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(18) Die Dienste der Informationsgesellschaft umfassen einen weiten Bereich von wirtschaftlichen Tätigkeiten, die online vonstatten gehen. Diese Tätigkeiten können insbesondere im Online-Verkauf von Waren bestehen. Tätigkeiten wie die Auslieferung von Waren als solche oder die Erbringung von Offline-Diensten werden nicht erfaßt. Die Dienste der Informationsgesellschaft beschränken sich nicht nur auf Dienste, bei denen online Verträge geschlossen werden können, sondern erstrecken sich, soweit es sich überhaupt um eine wirtschaftliche T ...[+++]

(18) Diensten van de informatiemaatschappij bestrijken een grote verscheidenheid aan economische activiteiten die on line plaatsvinden; die activiteiten kunnen in het bijzonder in de on-lineverkoop van goederen bestaan. Activiteiten zoals de levering van goederen als zodanig of de verstrekking van off-linediensten vallen niet onder de richtlijn. Diensten van de informatiemaatschappij blijven niet beperkt tot diensten waarvoor on line contracten gesloten worden, maar ook, voorzover zij een economische activiteit vormen, betrekking heb ...[+++]


(16) Die Ausklammerung von Gewinnspielen aus dem Anwendungsbereich dieser Richtlinie betrifft nur Glücksspiele, Lotterien und Wetten mit einem einen Geldwert darstellenden Einsatz. Preisausschreiben und Gewinnspiele, mit denen der Verkauf von Waren oder Dienstleistungen gefördert werden soll und bei denen etwaige Zahlungen nur dem Erwerb der angebotenen Waren oder Dienstleistungen dienen, werden hiervon nicht erfaßt.

(16) De uitsluiting van gokactiviteiten van het toepassingsgebied van deze richtlijn heeft alleen betrekking op kansspelen, loterijen en weddenschappen waarbij geldbedragen worden ingezet. Dit geldt niet voor promotionele wedstrijden of spelen die bedoeld zijn om de verkoop van goederen en diensten te stimuleren, en waarbij eventuele betalingen alleen dienen om de onder de aandacht gebrachte goederen en diensten te verwerven.


Diese Bestimmungen könnten nicht dahin gehend ausgelegt werden, daß Überwachungen in Fällen, die nicht von dem Übereinkommen erfaßt werden, insbesondere Überwachungen für Zwecke der nationalen Sicherheit, gestattet wären.

Uit deze bepalingen kan dus niet worden afgeleid dat interceptie ook mogelijk wordt in situaties die niet door de overeenkomst bestreken worden, met name interceptie in het belang van de nationale veiligheid.


NIcht erfaßt werden derzeit Großreifen für LKW, Busse usw., da die Kapazitäten begrenzt sind und es an Erfahrung mit der Wiederverwertung dieser Reifen mangelt.

Het stelsel bestrijkt thans nog niet grote banden van vrachtwagens, bussen, enz. wegens de beperkte capaciteit van het systeem en het gebrek aan ervaring met het recycleren van deze banden, doch zij zullen hier in de nabije toekomst onder vallen.


- Sie wird Vorschläge vorbringen zur Neugestaltung der derzeitigen Rechtsvorschriften über das Aufenthaltsrecht und das allgemeine System zur Anerkennung von Qualifikationsnachweisen auf Berufe ausdehnen, die bisher noch nicht erfaßt werden.

- Zij zal met voorstellen komen om de huidige wetgeving inzake het verblijfsrecht te herzien en het algemene stelsel voor de erkenning van diploma's uit te breiden tot nog niet daaronder vallende beroepen.


Mit dem Richtlinienentwurf sollen im wesentlichen alle Abfälle erfaßt werden, die noch nicht in den Geltungsbereich der Richtlinie 94/67/EG fallen, d.h. nicht gefährliche Abfälle, Nicht-Siedlungsabfälle (z.B. Reifen, Klärschlamm, Krankenhausabfälle), aber auch bestimmte gefährliche Abfälle (Altöl und Lösungsmittel).

Met de ontwerp-richtlijn wordt beoogd om in wezen al het afval te bestrijken dat nog niet onder het toepassingsgebied van Richtlijn 94/67/EG valt, dat wil zeggen ongevaarlijk afval, niet-stedelijk afval (bijvoorbeeld banden, zuiveringsslib, ziekenhuisafval), maar ook sommige gevaarlijke afvalstoffen die er nog niet onder vallen (afgewerkte olie en oplosmiddelen).




D'autres ont cherché : nicht erfaßt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht erfaßt werden' ->

Date index: 2022-10-07
w