Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht einschränkt sondern einen zielgerichteteren ansatz verfolgt " (Duits → Nederlands) :

13. nimmt die Tatsache zur Kenntnis, dass mehr als ein Drittel der vom Bürgerbeauftragten im Jahr 2009 eingeleiteten Untersuchungen den Mangel an Transparenz betreffen; fordert deshalb, dass die derzeitige Überprüfung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 das bestehende Recht auf den Zugang zu Informationen und zu Dokumenten nicht einschränkt, sondern einen zielgerichteteren Ansatz verfolgt;

13. neemt nota van het feit dat meer dan een derde van de onderzoeken die de Ombudsman in 2009 heeft ingesteld, betrekking heeft op gebrek aan transparantie; verlangt daarom dat men zich bij de huidige herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 niet beperkt tot het bestaande recht inzake toegang tot informatie en tot documenten, maar een meer proactieve koers vaart;


13. nimmt die Tatsache zur Kenntnis, dass mehr als ein Drittel der vom Bürgerbeauftragten im Jahr 2009 eingeleiteten Untersuchungen den Mangel an Transparenz betreffen; fordert deshalb, dass die derzeitige Überprüfung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 das bestehende Recht auf den Zugang zu Informationen und zu Dokumenten nicht einschränkt, sondern einen zielgerichteteren Ansatz verfolgt;

13. neemt nota van het feit dat meer dan een derde van de onderzoeken die de Ombudsman in 2009 heeft ingesteld, betrekking heeft op gebrek aan transparantie; verlangt daarom dat men zich bij de huidige herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 niet beperkt tot het bestaande recht inzake toegang tot informatie en tot documenten, maar een meer proactieve koers vaart;


13. nimmt die Tatsache zur Kenntnis, dass mehr als ein Drittel der vom Bürgerbeauftragten im Jahr 2009 eingeleiteten Untersuchungen den Mangel an Transparenz betreffen; fordert deshalb, dass die derzeitige Überprüfung der Verordnung 1049/2001 das bestehende Recht auf den Zugang zu Informationen und zu Dokumenten nicht einschränkt, sondern einen zielgerichteteren Ansatz verfolgt;

13. neemt nota van het feit dat meer dan een derde van de onderzoeken die de Ombudsman in 2009 heeft ingesteld, betrekking heeft op gebrek aan transparantie; verlangt daarom dat men zich bij de huidige herziening van verordening nr. 1049/2001 niet beperkt tot het bestaande recht inzake toegang tot informatie en tot documenten, maar een meer proactieve koers vaart;


23. weist die Kommission darauf hin, dass Kinder, die Opfer von Menschenhandel sind, eine Sonderbehandlung erhalten sollten und der Schutz von Kindern ohne Begleitung eines Erwachsenen oder Kindern, die von ihrer eigenen Familie gehandelt wurden, verbessert werden muss (Fälle, die zu berücksichtigen sind, wenn die Rückkehr in das Herkunftsland, die Feststellung der Erziehungsberechtigten usw. vorgeschlagen wird); fordert nachdrücklich, dass nicht nur ein geschlechterdifferenzierter Ansatz verfolgt wird, ...[+++]

23. maakt de Commissie erop attent dat kinderen die het slachtoffer zijn van mensenhandel een speciale behandeling moeten krijgen, en dat minderjarigen zonder begeleiding of kinderen waarvan de eigen familie de mensenhandelaren waren, beter moeten worden beschermd (hiermee moet rekening worden gehouden wanneer terugsturen naar het land van herkomst of toekenning van voogdijschap wordt overwogen); dringt erop aan om niet ...[+++]


Das Programm sollte in einer sich gegenseitig verstärkenden Weise mit anderen Aktivitäten der Union durchgeführt werden, mit denen dieselben Zielsetzungen verfolgt werden; dies gilt insbesondere für diejenigen Aktivitäten, die in der Mitteilung der Kommission vom 5. April 2011 mit dem Titel "EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma bis 2020" und den Schlussfolgerungen des Rates vom 19. Mai 2011 über einen EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma bis 2020 (5) genannt sind, die die Mitgliedstaate ...[+++]

Het programma moet worden uitgevoerd samen met andere Unie-activiteiten met hetzelfde doel, op zodanige wijze dat ze elkaar versterken, in het bijzonder met de activiteiten bedoeld in de mededeling van de Commissie van 5 april 2011 "Een EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma tot 2020" (5), en de conclusies van de Raad van 19 mei 2011 inzake een EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma tot 2020, waarin de lidstaten worden opgeroepen een oplossing te vinden voor de sociale en economi ...[+++]


begrüßt das Weißbuch des Ausschusses der Regionen über Multilevel-Governance und die Anerkennung der subnationalen Subsidiarität im Vertrag von Lissabon; betont, dass der Multilevel-Governance-Ansatz nicht nur vertikal, sondern auch horizontal, d.h. zwischen den Akteuren der gleichen Ebene, in allen Bereichen der Unionspolitik mit geteilten Zuständigkeiten, einschließlich der Kohäsionspolitik, verfolgt werden sollte;

spreekt zijn waardering uit voor het witboek van het Comité van de regio's over bestuur op verschillende niveaus en de erkenning van subnationale subsidiariteit in het Verdrag van Lissabon; stelt met nadruk dat de multi-levelaanpak niet alleen verticaal maar ook horizontaal moet worden toegepast tussen partijen die op hetzelfde niveau staan, in alle vormen van Unitair beleid, met inbegrip van het cohesiebeleid, die onder gedeelde verantwoordelijkheid worden uitgevoerd;


Grenzüberschreitender Wettbewerb, Wirtschaftswachstum und Vorteile für den Verbraucher könnten gesteigert werden, wenn in der EU nicht wie bisher 27 unterschiedliche einzelstaatliche Systeme verwendet würden, sondern stattdessen in ganz Europa ein einheitlicher Ansatz verfolgt würde.

Grensoverschrijdende concurrentie, economische groei en consumentenvoordeel kunnen behoorlijk worden gestimuleerd als de EU zou overstappen van 27 verschillende nationale systemen naar een meer consistente regelgeving voor heel Europa.


3. stellt fest, dass der Rat für Rubrik 5 weiterhin einen pauschalen Ansatz verfolgt und von diesem Teil der Haushaltsbehörde keine Optionen zur Lösung der spezifischen Probleme der einzelnen Organe geprüft wurden; weist darauf hin, dass die vom Rat in den einzelnen Einzelplänen vorgenommenen Kürzungen, sofern sie nicht abgeändert werden, nicht nur die normale Arbeit der Organe beeinträchtigen würden, sondern auch ihre ...[+++]

3. merkt op dat de Raad vasthoudt aan een algemene benadering van rubriek 5 en dat er door die tak van de begrotingsautoriteit geen opties zijn onderzocht om de specifieke problemen in iedere instelling op te lossen; wijst erop dat de bezuinigingen van de Raad in iedere afdeling een tegengesteld effect zouden hebben, niet alleen op het normale functioneren van de instellingen maar ook op hun vermogen om zich voor te ber ...[+++]


Die EU verfolgt seit jeher einen Ansatz, der nicht auf Sanktionen und anderen negativen Maßnahmen beruht, sondern auf Partnerschaft und Zusammenarbeit.

De EU ziet wat de bevordering van de mensenrechten betreft traditiegetrouw meer in partnerschap en samenwerking dan in sancties en andere negatieve maatregelen.


Mit ihrem Ansatz verfolgt die Kommission zwei Ziele: - Erstens, die endgültige Stillegung nicht nur des 1986 explodierten Reaktorblocks, sondern aller vier Reaktorblöcke der Anlage Tschernobyl sicherzustellen.

De aanpak van de Commissie streeft twee doelen na: - ten eerste moeten al de vier reactoren in Tsjernobyl definitief worden gesloten, en niet alleen de reactor die in 1986 explodeerde.


w