Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht einmal gestattet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gefaehrliches Erzeugnis - Ueberfuehrung in den zollrechtlich freien Verkehr nicht gestattet - Verordnung (EWG) Nr.

Gevaarlijk produkt - het in het vrije verkeer brengen ervan niet toegestaan - Verordening (EEG) nr.


Nichtkonformes Erzeugnis - UEberfuehrung in den zollrechtlich freien Verkehr nicht gestattet - Verordnung (EWG) Nr.

Niet-conform produkt - het in het vrije verkeer brengen ervan niet toegestaan - Verordening (EEG) nr.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Den Mitgliedstaaten wird nicht einmal gestattet, aus Gründen des Tierschutzes Tiertransporte zu verbieten.

De lidstaten mogen niet eens de diertransporten verbieden met het oog op het dierenwelzijn.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte hier gern zum Ausdruck bringen, dass es sehr traurig ist, dass Kompromisse geschlossen und dann nicht befolgt werden, und das ist ganz besonders deshalb traurig, wenn man bedenkt, dass sich hinter der Familie al-Kurd nicht nur ein Name verbirgt, sondern Menschen, die gezwungen werden – und ich wende mich hier an Sie, Herr Casaca –, nicht einmal in einem Zelt zu leben, weil es ihnen nicht einmal gestattet wird, in ihrem Zelt zu bleiben.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, ik wil graag zeggen dat ik het heel triest vind dat er beloftes worden gedaan en deze vervolgens niet worden nagekomen. Het is vooral triest als je bedenkt dat het gezin al-Kurd niet zomaar een naam is, maar bestaat uit personen – en ik zeg dit tegen u, mijnheer Casaca – die nu niet eens een tent hebben om in te leven, omdat ze zelfs in die tent niet mogen blijven. Het is dieptriest dat men niet denkt aan de personen, maar alleen aan politiek.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte hier gern zum Ausdruck bringen, dass es sehr traurig ist, dass Kompromisse geschlossen und dann nicht befolgt werden, und das ist ganz besonders deshalb traurig, wenn man bedenkt, dass sich hinter der Familie al-Kurd nicht nur ein Name verbirgt, sondern Menschen, die gezwungen werden – und ich wende mich hier an Sie, Herr Casaca – , nicht einmal in einem Zelt zu leben, weil es ihnen nicht einmal gestattet wird, in ihrem Zelt zu bleiben.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, ik wil graag zeggen dat ik het heel triest vind dat er beloftes worden gedaan en deze vervolgens niet worden nagekomen. Het is vooral triest als je bedenkt dat het gezin al-Kurd niet zomaar een naam is, maar bestaat uit personen – en ik zeg dit tegen u, mijnheer Casaca – die nu niet eens een tent hebben om in te leven, omdat ze zelfs in die tent niet mogen blijven. Het is dieptriest dat men niet denkt aan de personen, maar alleen aan politiek.


Eine Gruppe, die in Pakistan ganz besonders diskriminiert wird, ist die Gemeinschaft der Ahmadiyya, denen die pakistanischen Behörden nicht einmal die Teilnahme an öffentlichen Versammlungen oder Veröffentlichungen gestattet.

De Ahmadi-gemeenschap wordt in dit land voortdurend gediscrimineerd. De Pakistaanse autoriteiten staan zelfs niet toe dat zij deelnemen aan openbare bijeenkomsten of dat zij geschriften uitgeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschließend meine ich noch, dass es wohl sinnvoll wäre zu prüfen, ob man nicht den Belarussen zeigen sollte, dass zwar Herr Lukaschenko Belarus abgeriegelt hat, dass er zwar keine Bildungsreisen und nicht einmal Reisen zur medizinischen Behandlung gestattet und von allen, die ins Ausland reisen, bestimmte Grenzabgaben verlangt, aber die Europäische Union doch beschließen könnte, dass für diejenigen, die ein Einreisevisum erhalten ...[+++]

Tot slot wil ik nog zeggen dat het de moeite waard zou zijn om eens na te denken over de mogelijkheid om de Wit-Russen te laten zien dat - terwijl de heer Loekasjenko Wit-Rusland van de wereld afsnijdt, geen educatieve reizen of zelfs reizen om gezondheidsredenen toestaat en al degenen die naar het buitenland willen, opzadelt met bepaalde grensformaliteiten - de Europese Unie zou kunnen besluiten om kosteloos een visum te verlenen aan degenen die voor een inreisvisum in aanmerking komen.


erinnert daran, dass die Anzahl von Lobbyisten, die Zugang zum Parlament haben, in vernünftigen Grenzen gehalten werden muss; schlägt deshalb vor, ein System anzunehmen, wonach Lobbyisten sich nur einmal für alle Institutionen zu registrieren brauchen und jede Institution entscheiden kann, ob sie den Zugang zu ihren Gebäuden gestattet oder nicht, womit das Parlament die Möglichkeit erhielte, die Anzahl von Ausweisen, die einer Organisation oder einem Unternehmen ausgestellt werden, auch weiterhin auf vier zu begrenzen;

herinnert er verder aan dat het aantal lobbyisten dat toegang heeft tot het Parlement, binnen redelijke grenzen moet blijven; stelt daarom voor een systeem in te voeren waarin lobbyisten zich slechts één keer moeten registreren bij alle instellingen en elke instelling zelf kan beslissen of zij toegang tot haar gebouwen verleent, zodat het Parlement het aantal badges dat aan elke organisatie of bedrijf wordt verstrekt, nog steeds kan beperken tot vier;




Anderen hebben gezocht naar : nicht einmal gestattet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht einmal gestattet' ->

Date index: 2021-06-12
w