Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemisch nicht einheitliches Erzeugnis
Nicht-einheitliche Fehlercode

Traduction de «nicht einheitlich angewandt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht-einheitliche Fehlercode

niet-uniform diagnostische foutcode


chemisch nicht einheitliches Erzeugnis

niet-chemische welbepaalde stof


einheitliche Zulassung für Lebens-und Nicht-Lebensversicherungen

een enkele vergunning voor het levensverzekeringsbedrijf en het schadeverzekeringsbedrijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kriterien für die Anspruchsberechtigung werden nicht einheitlich angewandt und die Gesetzgebung hinsichtlich der spezifischen Rechte ist bruchstückhaft.

De criteria voor het bepalen van wie waar recht op heeft, worden niet altijd op dezelfde wijze toegepast en de regelgeving inzake specifieke rechten is gefragmenteerd.


Der Rechtsrahmen für die Verwendung anderer Sprachen als Türkisch lässt restriktive Auslegungen zu und wird weiterhin nicht im ganzen Land einheitlich angewandt.

Het rechtskader inzake het gebruik van andere talen dan het Turks biedt ruimte voor restrictieve interpretaties. Over het hele land gezien is de tenuitvoerlegging dan ook inconsequent.


Da die Schwellenwerte für UVP-pflichtige Projekte in den einzelnen Ländern sehr unterschiedlich ausfallen (siehe Abschnitt 4.2), ist nicht davon auszugehen, dass Artikel 7 in der EU einheitlich angewandt wird.

Aangezien de drempelwaarden aan de hand waarvan wordt bepaald of een project m.e.r.-plichtig is grote verschillen vertonen tussen de lidstaten (zie paragraaf 4.2) is het waarschijnlijk dat artikel 7 niet over de hele EU consistent wordt toegepast.


Diese werden jedoch in der Union nicht einheitlich angewandt, und bisher hat kein Mitgliedstaat alle bewährten Regulierungsverfahren zur Verhütung schwerer Unfälle oder zur Begrenzung der Auswirkungen auf das menschliche Leben, die menschliche Gesundheit und die Umwelt umfassend eingeführt.

Deze normen worden echter op onsamenhangende wijze toegepast in de gehele Unie en geen enkele lidstaat heeft tot dusver alle beste regelgevingspraktijken in zijn wetgeving opgenomen om ernstige offshore-ongevallen te voorkomen of de gevolgen ervan voor het menselijk leven, de menselijke gezondheid en het milieu te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese werden jedoch in der Union nicht einheitlich angewandt, und bisher hat kein Mitgliedstaat alle besten Regulierungspraktiken zur Verhütung schwerer Offshore-Unfälle oder zur Begrenzung ihrer Auswirkungen auf Mensch und Umwelt umfassend eingeführt.

Deze normen worden echter inconsequent toegepast in de gehele Unie en geen enkele lidstaat heeft tot dusver alle beste regelgevingspraktijken in zijn wetgeving opgenomen om zware offshore-ongevallen te voorkomen of de gevolgen ervan voor personen en het milieu te beperken.


Diese werden jedoch in der Union nicht einheitlich angewandt, und bisher hat kein Mitgliedstaat alle besten Regulierungspraktiken zur Verhütung schwerer Offshore-Unfälle oder zur Begrenzung ihrer Auswirkungen auf das menschliche Leben, die menschliche Gesundheit und die Umwelt umfassend eingeführt.

Deze normen worden echter inconsequent toegepast in de gehele Unie en geen enkele lidstaat heeft tot dusver alle beste regelgevingspraktijken in zijn wetgeving opgenomen om zware offshore-ongevallen te voorkomen of de gevolgen ervan voor het leven en de gezondheid van mensen, en het milieu te beperken.


Ich kann Ihnen jedoch allen sagen, dass eine Doppelmoral existiert: Die Rechtsvorschriften werden nicht einheitlich angewandt und es gibt sogar unterschiedliche Strafen für die gleichen Aktivitäten.

Ik kan u echter vertellen dat er met twee maten wordt gemeten, dat de wetgeving niet op uniforme wijze wordt toegepast en dat er zelfs verschillende straffen gelden voor dezelfde activiteiten.


Ich muss hinzufügen, dass die Mehrwertsteuerbefreiung in den unterschiedlichen Mitgliedstaaten nicht einheitlich angewandt wird. Dies führt zu Wettbewerbsverzerrungen innerhalb der Europäischen Union.

Ik moet hieraan toevoegen dat vrijstellingen van btw in de verschillende lidstaten niet op uniforme wijze worden toegepast, wat verstoringen van de mededinging in de Europese Unie tot gevolg heeft.


Diese Verordnung wird in der EU nicht einheitlich angewandt und das hat zu unterschiedlichen Vorgehensweisen und offenkundigen Benachteiligungen geführt.

De manier waarop deze verordening binnen de EU is toegepast, is verschillend.


Diese potenziellen Erleichterungen, die insbesondere für die Anforderungen in Bezug auf Belege und die Erteilung von Mehrfachvisa gelten sollten, werden von den Mitgliedstaaten nicht einheitlich und durchgehend angewandt.

Deze potentiële versoepelingen, met name van de vereisten ten aanzien van bewijsstukken en de afgifte van meervoudige inreisvisa, worden echter niet door alle lidstaten op eenvormige en consistente wijze toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht einheitlich angewandt' ->

Date index: 2025-05-28
w