Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht eingedämmt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kontrollgruppe,der das Vehikel nicht appliziert wird

controlegroep waarbij het medium wordt weggelaten


Werk das dem Urteile des Preisgerichtes nicht unterstellt wird

buiten mededinging


hohe Kerbzaehigkeit, die durch zunehmende Kerbschaerfe nicht herabgesetzt wird

hoge kerfslagwaarde die niet vermindert als de kerf spitser genomeu wordt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn der erwartete Anstieg der Pensionsausgaben nicht ausgeglichen wird (durch Verringerung anderer Ausgaben oder höhere Steuern) oder ebenfalls nicht eingedämmt wird, wird er im Laufe der Zeit zunehmen, und die Schuld wird nicht mehr tragbar sein.

Indien de voorziene stijging van de pensioenuitgaven niet wordt gecompenseerd (door de vermindering van andere uitgaven of hogere belastingen) of niet onder controle gehouden wordt, zal na verloop van tijd het begrotingstekort stijgen en de schuld niet langer houdbaar zijn.


19. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, jetzt zu handeln, und weist darauf hin, dass mit dieser Entschließung die bereits von der Kommission angekündigten Initiativen zur Verbesserung der Solidarität und der Aufteilung der Verantwortlichkeiten zwischen den Mitgliedstaaten und der neue Vorschlag für einen Mechanismus für die dauerhafte Umsiedlung auf der Grundlage von Artikel 78 Absatz 2 AEUV umgesetzt werden sollen, wobei eine weitere Aufstockung der Umsiedlungsplätze ein erster Schritt in die richtige Richtung ist und berücksichtigt werden muss, dass der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres derzeit einen Bericht erstellt, der die mittel- und langfristige politische Ausrichtung des Parlaments zum Thema Migration ...[+++]

19. verzoekt de Raad en de lidstaten nu te handelen, en herinnert eraan dat deze resolutie ertoe strekt de reeds door de Commissie aangekondigde initiatieven uit te voeren zodat er meer solidariteit tussen de lidstaten tot stand komt en zij verantwoordelijkheden gaan delen, met inbegrip van het nieuwe voorstel voor een permanente herplaatsingsregeling op grond van artikel 78, lid 2, VWEU, waarbij een verdere toename van het aantal herplaatsingen een eerste stap in de goede richting is en waarbij in aanmerking wordt genomen dat de Commissie burgerlijke vri ...[+++]


Invasive gebietsfremde Arten können der öffentlichen Gesundheit und der Sicherheit großen Schaden zufügen, was sich beispielsweise in den Niederlanden äußert, in denen ein großes Risiko für Überflutungen besteht, wenn die Verbreitung der Bisamratte nicht eingedämmt wird, da diese invasive gebietsfremde Art Deichanlagen schwer beschädigt.

Invasieve uitheemse soorten kunnen ernstige schade toebrengen aan de volksgezondheid en de veiligheid, bijvoorbeeld in Nederland, waar overstromingen een zeer ernstig risico vormen als de muskusrat niet is ingedamd, aangezien deze invasieve uitheemse soort ernstige schade aan waterwerken toebrengt.


Wenngleich die Staatsverschuldung hoch ist und nicht konsequent abgebaut wird, was mit Anfälligkeiten verbunden ist, scheinen die kurzfristigen Risiken doch eingedämmt.

Ook al is de overheidsschuld hoog en niet sterk aan het dalen, hetgeen inhoudt dat er kwetsbare plekken zijn, toch lijken de kortetermijnrisico's onder controle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenngleich die Staatsverschuldung hoch ist und nicht konsequent abgebaut wird, was mit Anfälligkeiten verbunden ist, scheinen die kurzfristigen Risiken doch eingedämmt.

Ook al is de overheidsschuld hoog en niet sterk aan het dalen, hetgeen inhoudt dat er kwetsbare plekken zijn, toch lijken de kortetermijnrisico's onder controle.


K. in der Erwägung, dass die WHO für die nächsten 12 Monate 400 000 neue Cholerafälle vorhersagt, falls die Epidemie nicht eingedämmt wird,

K. overwegende dat de WHO in de komende 12 maanden 400 000 nieuwe choleragevallen verwacht, als de epidemie niet wordt bedwongen,


K. in der Erwägung, dass die WHO für die nächsten 12 Monate 400 000 neue Cholerafälle vorhersagt, falls die Epidemie nicht eingedämmt wird,

K. overwegende dat de WHO 400 000 nieuwe choleragevallen voorspelt in de volgende 12 maanden, als de epidemie niet wordt overwonnen,


D. in der Erwägung, dass nach Einschätzung der internationalen medizinischen Nothilfeorganisation "Ärzte ohne Grenzen" mindestens 1,4 Millionen Menschen der Gefahr der Ansteckung mit Cholera ausgesetzt sind, wenn die Epidemie durch die Bekämpfung ihrer Ursachen nicht eingedämmt wird, und dass die Epidemie auf Südafrika und Botswana übergreift,

D. overwegende dat volgens de internationale humanitaire organisatie "Artsen Zonder Grenzen", ten minste 1,4 miljoen mensen het risico lopen te worden besmet met cholera, indien de uitbraak niet wordt bedwongen door de problemen die aan de basis liggen ervan aan te pakken; overwegende dat de uitbraak zich verspreidt naar Zuid-Afrika en Botswana,


Durch Artikel 55 des Gesetzes vom 2. Januar 2001 sollte also für 2001 der Beitrag auf den Umsatz aufrechterhalten werden, damit das im Bereich der sozialen Sicherheit angestrebte Haushaltsziel nicht gefährdet wird, solange durch die Ausführung einer neuen Politik im Arzneimittelsektor die Ausgaben nicht auf andere Weise eingedämmt werden.

Artikel 55 van de wet van 2 januari 2001 strekte ertoe de heffing op de omzet te verlengen voor 2001 om geen afbreuk te doen aan de nagestreefde begrotingsdoelstelling in de sociale zekerheid, in afwachting dat een nieuw beleid in de geneesmiddelensector het mogelijk zou maken de uitgaven op een andere manier in de hand te houden.


Durch Artikel 55 des Gesetzes vom 2. Januar 2001 sollte also für 2001 der Beitrag auf den Umsatz aufrechterhalten werden, damit das im Bereich der sozialen Sicherheit angestrebte Haushaltsziel nicht gefährdet wird, solange durch die Ausführung einer neuen Politik im Arzneimittelsektor die Ausgaben nicht auf andere Weise eingedämmt werden.

Artikel 55 van de wet van 2 januari 2001 strekte ertoe de heffing op de omzet te verlengen voor 2001 om geen afbreuk te doen aan de nagestreefde begrotingsdoelstelling in de sociale zekerheid, in afwachting dat een nieuw beleid in de geneesmiddelensector het mogelijk zou maken de uitgaven op een andere manier in de hand te houden.




Anderen hebben gezocht naar : nicht eingedämmt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht eingedämmt wird' ->

Date index: 2022-09-12
w