Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht eindeutiges Geschlecht
Nicht unter Anhang II des Vertrags fallende Ware
Nicht-Anhang-II-Ware
Nicht-EHS-Sektor

Traduction de «nicht eindeutig unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nicht unter Anhang II des Vertrags fallende Ware | Nicht-Anhang-II-Ware

producten die niet onder bijlage II vallen


nicht unter das EU-Emissionshandelssystem fallender Sektor | Nicht-EHS-Sektor

niet-ETS-sector


Behälter steht unter Druck: Nicht durchstechen oder verbrennen, auch nicht nach der Verwendung.

Houder onder druk: ook na gebruik niet doorboren of verbranden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trotz eindeutiger Bemühungen seit dem letzten Bericht[16], einen soliden Überwachungs- und Bewertungsrahmen zu schaffen, damit systematisch und durchgehend Daten über die Auswirkungen der Maßnahmen zur Integration von Roma erhoben werden (nicht zwangsläufig unter Verwendung ethnischer Kriterien), ist dies in den meisten Mitgliedstaaten weiterhin mit Schwierigkeiten verbunden.

Sinds het laatste verslag[16] zijn er duidelijk inspanningen geleverd om een solide monitoring- en evaluatiekader op te zetten waarmee (niet noodzakelijkerwijs op grond van etnische criteria) op stelselmatige en consistente wijze gegevens kunnen worden gegenereerd over de impact van de Roma-integratiemaatregelen.


(3) In den in Absatz 1 genannten Situationen kann die Union auch technische und finanzielle Hilfe leisten, die nicht eindeutig unter Absatz 2 fällt.

3. In de in lid 1 van dit artikel genoemde situaties kan de Unie ook technische en financiële bijstand bieden die niet uitdrukkelijk wordt genoemd in lid 2 van dit artikel.


(3) In den in Absatz 1 genannten Situationen kann die Union auch technische und finanzielle Hilfe leisten, die nicht eindeutig unter Absatz 2 fällt.

3. In de in lid 1 van dit artikel genoemde situaties kan de Unie ook technische en financiële bijstand bieden die niet uitdrukkelijk wordt genoemd in lid 2 van dit artikel.


Informationen, die eindeutig unter offenkundiger Verletzung der Menschenrechte erlangt wurden, sollten nicht verarbeitet werden.

Informatie waarvan duidelijk is dat deze verkregen is met flagrante schending van de mensenrechten, dient niet te worden verwerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Informationen, die eindeutig unter offenkundiger Verletzung der Menschenrechte erlangt wurden, dürfen nicht verarbeitet werden.

9. Informatie waarvan duidelijk is dat deze verkregen is met flagrante schending van de mensenrechten, wordt niet verwerkt.


Die Proben von behandeltem oder abgefülltem Wasser können als repräsentativ für Rohwasser betrachtet werden, wenn es sich um Behandlungen handelt, die nicht eindeutig auf die Konzentrationen an Nitrat, Nitrit und Ammoniumstickstoff einwirken und unter der ausdrücklichen Bedingung, dass das Wasser aus einer einzigen Wasserentnahmestelle stammt.

De monsters van verwerkt of bottled water kunnen beschouwd worden als representatief van ruwwater als het gaat om verwerkingen zonder noemenswaardig effect op de concentraties nitraat, nitriet en ammoniumstikstof en onder de uitdrukkelijke voorwaarde dat het water van één enkele waterwinning afkomstig is.


Da ein solcher Tausch nicht eindeutig und ausdrücklich verboten ist, beabsichtigt die Kommission nicht, Verstoßverfahren gegen Mitgliedstaaten einzuleiten, in denen ein solcher Tausch in transparenter Weise und unter Beachtung aller anderen, sich aus den anwendbaren Rechtsvorschriften ergebenden administrativen Anforderungen für die Zeitnischenzuweisung stattfindet.

Aangezien dergelijke uitwisselingen niet expliciet verboden zijn, is de Commissie niet voornemens een inbreukprocedure in te leiden tegen de lidstaten waarin dergelijke uitwisselingen op transparante wijze plaatsvinden, met inachtneming van alle andere in de toepasselijke wetgeving vastgestelde administratieve eisen voor de toewijzing van slots.


Die Kläger vertreten die Auffassung, dass sie schon jetzt ein ausreichendes aktuelles Interesse an der Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmung hätten, obwohl noch ein königlicher Erlass erforderlich sei, damit das Gesetz tatsächlich auf die Greffiers anwendbar gemacht werde, und obwohl es - ihrer Ansicht nach - bestreitbar und ganz bestimmt nicht eindeutig sei, dass die Greffiers unter den Begriff « Personal der Dienststellen, die der rechtsprech ...[+++]

De verzoekers menen dat ze nu reeds een voldoende actueel belang hebben bij de vernietiging van de bestreden bepaling, ondanks het feit dat nog een koninklijk besluit is vereist om de wet effectief op de griffiers van toepassing te maken, en ondanks het feit dat het volgens hen betwistbaar is en zeker niet ondubbelzinnig is dat griffiers begrepen zijn onder de woorden « personeel behorend tot de diensten die de rechterlijke macht ter zijde staan » zodat de vraag rijst of de griffiers door de enkele wijziging van artikel 1, § 2, 2°, we ...[+++]


Es ist nicht eindeutig unverhältnismässig, dass der Dekretgeber den Nicht-Familienviehzüchtereien, bei denen er vernünftigerweise davon ausgehen konnte, dass sie im Verhältnis stärker verantwortlich sind für das Problem der Düngemittelüberschüsse, das er lösen möchte, Beschränkungen auferlegt, die unter anderem zusammenhängen mit der maximalen Betriebsgrösse bei der Erneuerung oder Übernahme der Umweltgenehmigung, auch wenn dies zu einem Abbau solcher Betriebe um 25 Prozent führen kann; diesem Aspekt hat der Dekretgeber ausdrücklich ...[+++]

Het is niet kennelijk onevenredig dat de decreetgever aan de niet-gezinsveeteeltbedrijven, waarvan hij in redelijkheid heeft kunnen aannemen dat zij verhoudingsgewijs meer verantwoordelijk zijn voor het probleem van de mestoverschotten dat hij wil bestrijden, beperkingen worden opgelegd die onder meer verband houden met de maximale bedrijfsgrootte bij vernieuwing of overname van de milieuvergunning, ook al kan dit leiden tot een afbouw van dergelijke b ...[+++]


Diese Massnahme ist nicht eindeutig unverhältnismässig im Hinblick auf die obengenannte Zielsetzung des Dekretgebers, zumal die Abweichung gemäss Artikel 33 1 Absatz 3 in fine nur gewährt werden kann, insofern die kommunale Produktionsbelastung dies zulässt und unter der Bedingung, dass die Massnahme mit verhältnismässigen Massnahmen entsprechend Artikel 33 1 Absatz 4 verbunden ist.

Die maatregel is niet kennelijk onevenredig met de voormelde doelstelling van de decreetgever, te meer daar de afwijking overeenkomstig artikel 33, 1, derde lid, in fine, slechts kan worden verleend in zoverre de gemeentelijke productiedruk dit toelaat en voor zover de maatregel gekoppeld is aan evenredige maatregelen zoals daarin is voorzien in het vierde lid van artikel 33, 1.




D'autres ont cherché : nicht-anhang-ii-ware     nicht-ehs-sektor     nicht eindeutiges geschlecht     nicht eindeutig unter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht eindeutig unter' ->

Date index: 2022-12-12
w