Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht eher vorzulegen " (Duits → Nederlands) :

7. ist der Auffassung, dass der aus dem Jahr 2008 vorliegende Vorschlag zur Revision der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 nicht zur Erhöhung der Transparenz der Union auf das im Vertrag von Lissabon geforderte Niveau beiträgt, sondern im Gegenteil viele der von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen das derzeitige Niveau eher senken; ist insbesondere der Auffassung, dass die von der Kommission vorgeschlagene Änderung von Artikel 3, durch die die Definition von „Dokument“ beachtlich einschränkt wird, gegen den Vertrag von Lissabon ver ...[+++]

7. stelt dat het Commissievoorstel uit 2008 ter herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 de transparantie van de Unie niet op het niveau brengt dat volgens het Verdrag van Lissabon vereist is, en dat veel van de door de Commissie voorgestelde wijzigingen het huidige niveau zelfs verlagen; is van mening dat met name de door de Commissie voorgestelde wijziging van artikel 3, die de definitie van „document” aanzienlijk inperkt, in strijd is met het Verdrag van Lissabon; verzoekt de Commissie een herzien voorstel tot wijziging van ...[+++]


7. ist der Auffassung, dass der aus dem Jahr 2008 vorliegende Vorschlag zur Revision der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 nicht zur Erhöhung der Transparenz der Union auf das im Vertrag von Lissabon geforderte Niveau beiträgt, sondern im Gegenteil viele der von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen das derzeitige Niveau eher senken; ist insbesondere der Auffassung, dass die von der Kommission vorgeschlagene Änderung von Artikel 3, durch die die Definition von „Dokument“ beachtlich einschränkt wird, gegen den Vertrag von Lissabon ver ...[+++]

7. stelt dat het Commissievoorstel uit 2008 ter herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 de transparantie van de Unie niet op het niveau brengt dat volgens het Verdrag van Lissabon vereist is, en dat veel van de door de Commissie voorgestelde wijzigingen het huidige niveau zelfs verlagen; is van mening dat met name de door de Commissie voorgestelde wijziging van artikel 3, die de definitie van "document" aanzienlijk inperkt, in strijd is met het Verdrag van Lissabon; verzoekt de Commissie een herzien voorstel tot wijziging van ...[+++]


32. ist der Auffassung, dass bei gleichzeitiger Förderung einer intensiven Nutzung des Internets, das die Kommunikation mit den Bürgern vereinfacht, eine Lösung zur Vermeidung der Belastung des Ausschusses mit ’Nicht-Petitionen’ gefunden werden sollte; ist der Auffassung, dass eine mögliche Lösung in der Überarbeitung des Registrierungsverfahrens im Parlament bestehen könnte, und ermutigt die verantwortlichen Mitarbeiter, die fraglichen Akten eher an das Referat Bürgerpost weiterzuleiten als sie dem Petitionsausschuss vorzulegen;

32. is van oordeel dat het extensieve gebruik van het internet weliswaar dient te worden aangemoedigd, omdat dit de communicatie met de burgers vergemakkelijkt, maar dat een oplossing moet worden gevonden om te voorkomen dat de Commissie verzoekschriften wordt overstelpt met ’niet-verzoekschriften’; beschouwt een herziening van het registratieproces bij het Parlement als een mogelijke oplossing voor dit probleem, en spoort het ter zake bevoegde personeel ertoe aan de dossiers in kwestie door te verwijzen naar de Afdeling correspondentie met de burgers, in plaats van ze voor te leggen aan de Commissie verzoekschriften;


2. betont in Erwartung der Vorlage eines Weißbuches die Notwendigkeit, in der IPP-Strategie klare Ziele unter den Aspekten Inhalt, Geltungsbereich und Zeitplan sowie die Notwendigkeit der Ermittlung wirksamer Instrumente zur Messung ihrer Wirksamkeit festzulegen; fordert die Kommission auf, das Weißbuch nicht eher vorzulegen, bis die Konsultation des Parlaments abgeschlossen ist;

2. benadrukt, in afwachting van een witboek, de noodzaak van het vaststellen van duidelijke doelstellingen in de IPP-strategie voor wat betreft inhoud, bereik en tijdschema, en van het vaststellen van doeltreffende instrumenten om de resultaten te beoordelen; verzoekt de Commissie de publicatie van het witboek uit te stellen totdat de raadpleging van het Parlement is afgrond;


5. weist darauf hin, dass der Eingliederungsplan des Haushaltsplans 2004 einen entscheidenden Schritt im Hinblick auf einen tätigkeitsbezogenen operationellen Haushaltsplan (ABB) darstellt; bedauert allerdings, dass die von der Kommission vorgelegte Aufschlüsselung der Verwaltungsausgaben nicht den tatsächlichen Ausgaben je Politikbereich entspricht; stimmt zu, die gegenwärtige ABB-Struktur derzeit nicht zu ändern; fordert die Kommission auf, den Vorentwurf des Haushaltsplans (HVE) 2005 mit einer ABB-Struktur vorzulegen, die Art und Zweck der Ausgaben ...[+++]

5. wijst erop dat de nomenclatuur voor de begroting 2004 een fundamentele stap is in de richting van een activiteitengerelateerde operationele begroting (ABB); betreurt evenwel dat de door de Commissie gepresenteerde specificatie van de administratieve uitgaven niet overeenkomt met de daadwerkelijke uitgaven per beleidsterrein; stemt ermee in de huidige ABB-structuur voorlopig niet te wijzigen; verzoekt de Commissie voor het voorontwerp van begroting (VOB) 2005 een ABB-structuur te gebruiken die in grotere mate bij de aard en het doel van de uitgaven aansluit;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht eher vorzulegen' ->

Date index: 2024-05-15
w