Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht ebenso scheitern " (Duits → Nederlands) :

Was wollen Sie, nachdem Sie eine ganze Reihe von anderen Mitgliedstaaten verurteilt haben, in Ihrem eigenen Land unternehmen, um sicherzustellen, dass die Niederlande nicht ebenso scheitern werden?

Wat gaat u, nadat u de hele groep andere lidstaten heeft veroordeeld, in uw eigen land doen om ervoor te zorgen dat ook Nederland niet in gebreke blijft?


51. erachtet diese Rubrik als wichtige Priorität für einen zukunftsgewandten und zeitgemäßen Haushaltsplan; ist der festen Überzeugung, dass die Strategie Europa 2020 ebenso scheitern wird wie die Lissabon-Strategie, falls die im MFR für Rubrik 1a vorgesehenen Obergrenzen nicht erheblich angehoben werden,

51. beschouwt deze rubriek als een hoofdprioriteit voor een toekomstgerichte, moderne begroting; is er vast van overtuigd dat het risico groot is dat de EU 2020-strategie net als de Lissabonstrategie zal mislukken als de MFK-plafonds in rubriek 1a niet substantieel worden opgetrokken;


Um ein erneutes Scheitern zu vermeiden - das sich Europa nun wirklich nicht leisten kann - müssen die notwendigen Anstrengungen ebenso wie sich eröffnenden Perspektiven ein gemeinsames Anliegen aller werden". Diese Botschaft wird sie dem Präsidenten des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy, im Vorfeld des Frühlingsgipfels übermitteln.

Zo luidt de boodschap die zij aan de vooravond van de voorjaarstop zal overdragen aan Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad.


Ebenso frage ich mich, ob das kürzliche Scheitern des Referendums in Irland und der Referenden in Frankreich und in den Niederlanden vor zwei Jahren nicht zeigt, dass die Kommunikation mit den Bürgern und deren Information wichtige Tätigkeiten sind, die bedeutende Investitionen erfordern.

En na het recente echec van het Ierse referendum en het Franse en Nederlandse “nee” twee jaar geleden, zou je toch denken dat behoorlijk moet worden geïnvesteerd in communicatie met en voorlichting aan de burger.


Ebenso frage ich mich, ob das kürzliche Scheitern des Referendums in Irland und der Referenden in Frankreich und in den Niederlanden vor zwei Jahren nicht zeigt, dass die Kommunikation mit den Bürgern und deren Information wichtige Tätigkeiten sind, die bedeutende Investitionen erfordern.

En na het recente echec van het Ierse referendum en het Franse en Nederlandse “nee” twee jaar geleden, zou je toch denken dat behoorlijk moet worden geïnvesteerd in communicatie met en voorlichting aan de burger.


3. fordert ebenso die neue israelische Regierung auf, nicht die durch die Wahl von Abu Mazen eröffneten Möglichkeiten zu verpassen und sich unverzüglich um Verhandlungen mit der palästinensischen Gegenseite zu bemühen und die Politik der gezielten außerrechtlichen Tötungen trotz der Angriffe jener, die jede Wiederaufnahme der Gespräche zwischen den Parteien zum Scheitern bringen wollen, einzustellen;

3. doet ook een beroep op de Israëlische regering gebruik te maken van de kansen die als gevolg van de verkiezing van Abu Mazen zijn ontstaan en onverwijld onderhandelingen met haar Palestijnse wederpartij te openen en een einde te maken aan haar beleid van gerichte moorden en buitengerechtelijke moordaanslagen, ondanks de aanvallen van degenen die iedere hervatting van de dialoog tussen de partijen willen laten mislukken,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht ebenso scheitern' ->

Date index: 2024-09-10
w