Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht diskriminierenden kriterien verbindlich vorschreiben " (Duits → Nederlands) :

(2) Die Mitgliedstaaten können diese Destillation für einen Teil oder alle ihrer Erzeuger nach objektiven und nicht diskriminierenden Kriterien verbindlich vorschreiben.

2. De lidstaten kunnen op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria eisen dat deze distillatie voor al hun producenten of een deel van hen verplicht wordt.


(2) Die Mitgliedstaaten können nach objektiven und nicht diskriminierenden Kriterien die vollständige oder teilweise Destillation der Nebenerzeugnisse der Weinbereitung oder der sonstigen Verarbeitung von Weintrauben für einen Teil oder alle ihrer Erzeuger verbindlich vorschreiben.

2. De lidstaten kunnen op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria eisen dat de levering voor distillatie van alle bijproducten van de wijnbereiding of van enige andere verwerking van druiven, dan wel van een deel van die bijproducten verplicht wordt voor al hun producenten of voor een deel van hen.


(2) Die Mitgliedstaaten setzen nach objektiven und nicht diskriminierenden Kriterien im Rahmen des Höchstbetrags gemäß Absatz 1 die Höhe der Unterstützung für die Mehrzahl des Kategorien fest und teilen diese in den betreffenden Abschnitten der Formulare in den Anhängen I, V und VII der Kommission mit. Die Höhe der Unterstützung kann nach objektiven und nicht diskriminierenden Kriterien an die verschiedenen Regionen oder Weinbauzonen angepasst werden.

2. Op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria stellen de lidstaten, binnen de in lid 1 vastgestelde grenzen, het steunbedrag voor elke productcategorie vast en delen dat aan de Commissie mee in het betrokken onderdeel van de in de bijlagen I, V en VII vastgestelde formulieren. Deze bedragen kunnen op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria worden gedifferentieerd naar regio en wijnbouwzone.


Nach Zuteilung der Mittel gemäß Buchstabe a werden im Rahmen der verfügbaren übrigen Mittel alle Anträge von Antragstellern, die nicht jünger als 55 Jahre alt sind, wenn dies in dem betreffenden Mitgliedstaat vorgesehen ist, gemäß Artikel 102 Absatz 5 Buchstabe b Ziffer ii der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 angenommen, ohne eine Kürzung anzuwenden. Reichen die einem Mitgliedstaat zugewiesenen Haushaltsmittel nicht aus, um alle diese Anträge anzunehmen, so verteilt er die verfügbaren Mittel nach objektiven und nicht diskriminierenden Kriterien ...[+++] entsprechend seinen einzelstaatlichen Vorschriften.

na aftrek van de onder a) van dit lid bedoelde bedragen van de aan een lidstaat toegewezen beschikbare budgettaire middelen, worden, voor zover dit met de resterende budgettaire middelen mogelijk is, alle in het kader van artikel 102, lid 5, onder b), ii), van Verordening (EG) nr. 479/2008 ingediende aanvragen van wie niet jonger is dan 55 jaar, of ouder indien de lidstaten aldus hebben bepaald, aanvaard, zonder dat op die aanvragen een vermindering wordt toegepast; als de aan een lidstaat toegewezen beschikbare budgettaire middelen ...[+++]


Bei Verweigerung dieser Regularisierung kann die CWaPE den Abbau der betroffenen Leitung befehlen" . 3° Paragraph 2 wird wie folgt abgeändert: a) die Wörter " die Kriterien und das Verfahren" werden durch " die objektiven und nicht diskriminierenden Kriterien, sowie das Verfahren" ersetzt; a) zwischen " zur Erteilung" und " der in § 1 genannten Genehmigungen" werden die Wörter " oder Regularisierung" eingefügt.

3° in paragraaf 2 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de woorden « Na advies van de CWaPE bepaalt de Regering de criteria en de toekenningsprocedure » worden vervangen door de woorden « Na advies van de CWaPE bepaalt de Regering de objectieve en niet discriminerende criteria alsook de procedure tot toekenning »; a) de woorden « of tot regularisering » worden ingevoegd tussen de woorden « procedure tot toekenning » en « van de toelatingen ».


Nach Stellungnahme der CWaPE bestimmt die Regierung die objektiven und nicht diskriminierenden Kriterien, sowie das Verfahren zur Erteilung oder Regularisierung der in § 1 genannten Genehmigungen, die für die Prüfung des Antrags zu entrichtende Gebühr sowie die Rechte und Pflichten des Genehmigungsinhabers" .

Na advies van de CWaPE bepaalt de Regering de objectieve en niet-discriminerende criteria, alsook de toekennings- of de regularisatieprocedure voor de toelatingen bedoeld in paragraaf 1, de bijdrage die moet worden betaald voor het onderzoek van het dossier, alsook de rechten en verplichtingen van de houder van de toelating" .


Wo umgekehrt Rechte in Abweichung von den allgemeinen Regeln oder nach anderen als objektiven, transparenten, verhältnismäßigen und nicht diskriminierenden Kriterien im Hinblick auf die Erfüllung eines Ziels von allgemeinem Interesse gewährt wurden, sollte die Situation der Inhaber solcher Rechte nicht ungerechtfertigt zulasten ihrer neuen Wettbewerber in einem Maße verbessert werden, das über das zur Erfüllung solcher Ziele von allgemeinem Interesse oder anderer damit zusammenhängender Ziele von allgemeinem Interesse Notwendige hinausgeht.

Wanneer daarentegen met het oog op de verwezenlijking van een doelstelling van algemeen belang rechten zijn verleend in afwijking van de algemene regels of aan de hand van criteria die niet objectief, transparant, evenredig en niet-discriminerend zijn, mogen de houders van dergelijke rechten slechts in zoverre ten nadele van nieuwe concurrenten worden begunstigd als nodig is om die of een andere daarmee verband houdende doelstelling van algemeen belang te verwezenlijken.


die objektiven und nicht diskriminierenden Kriterien, auf deren Grundlage die Regierung ihren Beschluss fassen wird, d.h.:

4° de objectieve en niet-discriminerende criteria op basis waarvan de Regering zal beslissen, met name :


Art. 170 - § 1 - Wenn der GRD nicht über richtige Mess- bzw. Zähldaten verfügen kann oder wenn er der Meinung ist, dass die verfügbaren Ergebnisse fehlerhaft oder unzuverlässig sind, werden die betroffenen Mess- bzw. Zählergebnisse im Validationsverfahren durch Werte ersetzt, die er auf der Grundlage von objektiven und nicht diskriminierenden Kriterien als angemessen betrachtet.

Art. 170. § 1. Indien de netbeheerder niet kan beschikken over de werkelijke meet- of telgegevens of wanneer hij van oordeel is dat de beschikbare resultaten niet betrouwbaar of foutief zijn, worden de betrokken meet- of telresultaten in het validatieproces vervangen door waarden die op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria billijk zijn.


Die klagenden Parteien erwidern, dass die Flämische Region nicht nachweise, wie die angefochtene Bestimmung begründet werde, die von den objektiven, nicht diskriminierenden Kriterien abweiche, die der Dekretgeber zur Verteilung der Dotationen aus dem Provinzialfonds auf die fünf flämischen Provinzen festgelegt habe.

De verzoekende partijen repliceren dat het Vlaamse Gewest niet aantoont welke de rechtvaardiging is voor de bestreden bepaling, die afwijkt van de objectieve, niet-discriminerende criteria die de decreetgever heeft vastgesteld voor de verdeling van de dotaties uit het Provinciefonds over de vijf Vlaamse provincies.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht diskriminierenden kriterien verbindlich vorschreiben' ->

Date index: 2023-09-17
w