Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht leerverkäufer als problematisch einzuschätzen waren » (Allemand → Néerlandais) :

Ich vermute, dass Herr Purvis die Antwort fast ebenso gut kennt wie ich. Sie lautet, dass in den beiden Fällen, auf die er Bezug genommen hat, nicht die Leerverkäufer als problematisch einzuschätzen waren. Die Probleme wurden durch die langfristigen Investoren verursacht, die verständlicherweise langfristige Positionen abstoßen wollten, da sie der Meinung waren, ein bestimmtes Institut stünde nicht mehr auf sol ...[+++]

Ik vermoed dat de heer Purvis het antwoord bijna even goed weet als ik, en dat is dat het van de twee door hem genoemde categorieën niet de “short sellers” zijn die het probleem op dit gebied vormen, maar de langetermijnbeleggers, die terecht langetermijnposities hebben afgebouwd omdat ze vonden dat bepaalde instellingen geen gezonde fundamenten meer hadden.


Die von der Kommission vorgeschlagene Definition ist insofern problematisch, als sie es Unternehmen ermöglichen könnte, auf der Grundlage ihrer eigenen Verwaltungsstrukturen unterschiedliche Definitionen des Begriffs Projekt zu erstellen, so dass die Ergebnisse wegen der unterschiedlichen Grundlagen für die Berichterstattung der Unternehmen nicht miteinander vergleichbar wären.

Het nadeel van de door de Commissie gegeven definitie is, dat zij bedrijven de mogelijkheid biedt een "project" op verschillende wijze te benoemen op basis van de eigen specifieke beheersstructuren, met als gevolg onvergelijkbare grootheden van diverse bedrijven die niet volgens dezelfde normen rapporteren.


Sie werden aber nicht ausreichen, da offensichtlich weder in Europa noch in den Vereinigten Staaten der politische Wille besteht, die Maßlosigkeit rein spekulativer Geschäfte zu beseitigen, wie beispielsweise die ungedeckten Leerverkäufe, dem Verkauf von Waren, die man noch nicht einmal besitzt.

Deze regels zullen niet toereikend zijn, want klaarblijkelijk is er noch in Europa, noch in de Verenigde Staten een wil om een einde te maken aan de uitwassen van zuivere speculatie, zoals naked short selling, het verkopen van goederen die men niet eens bezit.


Sie wären politisch problematisch in Bezug auf die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten für den Schutz kritischer Informationsinfrastrukturen (d.h. eine Reihe von Mitgliedstaaten würde einer Zentralisierung operativer Funktionen nicht zustimmen).

Ze zouden bij de lidstaten politiek gevoelig liggen (een aantal lidstaten zou zijn bevoegdheden met betrekking tot de bescherming van kritieke informatie-infrastructuur niet willen opgeven en tegenstander zijn van centralisering van operationele functies).


Sie wären politisch problematisch in Bezug auf die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten für den Schutz kritischer Informationsinfrastrukturen (d.h. eine Reihe von Mitgliedstaaten würde einer Zentralisierung operativer Funktionen nicht zustimmen).

Ze zouden bij de lidstaten politiek gevoelig liggen (een aantal lidstaten zou zijn bevoegdheden met betrekking tot de bescherming van kritieke informatie-infrastructuur niet willen opgeven en tegenstander zijn van centralisering van operationele functies).


Klar ist, dass die Akteure auf dem Markt – aber auch die Regulierungs- und Aufsichtsbehörden – nicht fähig waren, die Risiken dieser Situation angemessen einzuschätzen, so dass sie nicht die Folgen verhindern konnten, die wir heute sehen.

Wat duidelijk is, is dat marktdeelnemers, maar ook regelgevers en toezichthouders, niet in staat waren om de risico's van deze situatie te doorgronden, en dus de gevolgen die we nu zien, te voorkomen.


Es trifft zu, dass durch die Innovation und Entwicklung viele der heutigen Produkte dem Verbraucher größere Wahlmöglichkeiten und mehr Flexibilität bieten, doch viele sind für die Verbraucher schwer zu verstehen: für 56 % der britischen Verbraucher waren die Klauseln in Kreditverträgen nicht verständlich, 77 % finden die Sprache in der Werbung verwirrend, und während sich 68 % bewusst sind, dass Kreditgeber den effektiven Jahreszins unterschiedlich berechnen, wissen sie ni ...[+++]

Het is waar dat producten de consument tegenwoordig meer keuze en flexibiliteit bieden dankzij innovatie en ontwikkeling, maar consumenten hebben er vaak moeite meer ze te begrijpen: 56 procent van de consumenten in het Verenigd Koninkrijk begrijpt de gebruikte termen in kredietovereenkomsten niet, 77 procent vindt de in advertenties gebezigde taal verwarrend en hoewel 68 procent van de ondervraagden ervan op de hoogte is dat geldverstrekkers het JKP niet allemaal op dezelfde wijze berekenen, weten ze niet hoe het systeem werkt en vin ...[+++]


w