Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht regierung unterstehenden streitkräfte " (Duits → Nederlands) :

Es ist untersagt, mit der Regierung der DVRK, ihren öffentlich-rechtlichen Körperschaften, Unternehmen und Agenturen, der Zentralbank der DVRK oder Banken mit Sitz in der DVRK oder der Hoheitsgewalt der Mitgliedstaaten unterstehenden beziehungsweise nicht unterstehenden Zweigstellen und Tochterunternehmen von Banken mit Sitz in der DVRK oder Finanzeinrichtungen, die weder in der DVRK ansässig sind noch der Hoheitsgewalt der Mitgliedstaaten unterstehen, aber von Personen oder Einrichtungen mit Sitz in der DVRK kontrolliert werden, sowi ...[+++]

Er wordt een verbod ingesteld op de rechtstreekse of onrechtstreekse verkoop, aankoop, tussenhandel of bijstand bij de uitgifte van overheidsobligaties of door de overheid gegarandeerde obligaties van de DVK die na 18 februari 2013 worden uitgegeven, aan of van de regering of overheidsorganen, -bedrijven en -agentschappen van de DVK, aan of van de centrale bank van de DVK, aan of van in de DVK gevestigde banken, aan of van al dan niet onder de rechtsmacht van de lidstaten vallende bijkantoren en dochtermaatschappijen van in de DVK gev ...[+++]


Es ist untersagt, mit der Regierung der DVRK, ihren öffentlich-rechtlichen Körperschaften, Unternehmen und Agenturen, der Zentralbank der DVRK oder Banken mit Sitz in der DVRK oder der Hoheitsgewalt der Mitgliedstaaten unterstehenden beziehungsweise nicht unterstehenden Zweigstellen und Tochterunternehmen von Banken mit Sitz in der DVRK oder Finanzeinrichtungen, die weder in der DVRK ansässig sind noch der Hoheitsgewalt der Mitgliedstaaten unterstehen, aber von Personen oder Einrichtungen mit Sitz in der DVRK kontrolliert werden, sowi ...[+++]

Er wordt een verbod ingesteld op de rechtstreekse of onrechtstreekse verkoop, aankoop, tussenhandel of bijstand bij de uitgifte van overheidsobligaties of door de overheid gegarandeerde obligaties van de DVK die na 18 februari 2013 worden uitgegeven, aan en van de regering of overheidsorganen, -bedrijven en -agentschappen van de DVK, aan en van de centrale bank van de DVK, aan en van in de DVK gevestigde banken, aan en van al dan niet onder de rechtsmacht van de lidstaten vallende bijkantoren en dochtermaatschappijen van in de DVK gev ...[+++]


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung die Zielsetzungen, die zur vorliegenden Revision des Sektorenplans Lüttich geführt haben, bestätigt, mit Ausnahme der Verlagerung der Streitkräfte, die nicht mehr gerechtfertigt ist, da die föderale Regierung Bestimmungen erlassen hat, um die Hubschrauberkapazität der Luftstreitkräfte im Einsatzbasis Beauvechain zu gruppie ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering de doelstellingen bevestigt die geleid hebben tot deze herziening van het gewestplan Luik met uitzondering van de herontplooiing van de Strijdkrachten die niet langer gerechtvaardigd is wegens de door de federale Regering vastgelegde bepalingen om de helikoptercapaciteit van het luchtbestanddeel van de strijdkrachten op de luchtmachtbasis van Bevekom te hergroeperen;


Es sollte im Rahmen der Allgemeingenehmigungen möglich sein, erforderlichenfalls Verteidigungsgüter an Stellen einer Regierung, die nicht Teil der Streitkräfte sind, zu liefern.

Het zou mogelijk moeten zijn om op grond van algemene vergunningen indien nodig defensiegerelateerde producten te leveren aan overheidslichamen die geen deel uitmaken van de krijgsmacht.


Es ist verboten, mit der Regierung Syriens, ihren öffentlichen Einrichtungen, Unternehmen und Agenturen, der Zentralbank Syriens oder Banken mit Sitz in Syrien oder der Hoheitsgewalt der Mitgliedstaaten unterstehenden beziehungsweise nicht unterstehenden Zweigstellen und Tochterunternehmen von Banken mit Sitz in Syrien oder Finanzunternehmen, die weder in Syrien ansässig sind noch der Hoheitsgewalt der Mitgliedstaaten unterstehen, aber von Personen oder Organisationen mit Sitz in Syrien kontrolliert werden, sowie Personen und Organisa ...[+++]

De directe of indirecte verkoop, aankoop, tussenhandel of bijstand bij de uitgifte van Syrische overheidsobligaties of door de overheid gegarandeerde obligaties die na 1 december 2011 worden uitgegeven, aan en van de Syrische regering, Syrische overheidsorganen, -bedrijven en -agentschappen, de Centrale Bank van Syrië of in Syrië gevestigde banken, aan en van bijkantoren en dochtermaatschappijen, binnen en buiten de rechtsmacht van de lidstaten, van in Syrië gevestigde banken, aan en van financiële entiteiten die noch in Syrië gevestigd ...[+++]


E. unter Hinweis auf die Vereinbarungen von Lomé von Juli 1999, die die Entwaffnung aller nicht der Regierung unterstehenden Streitkräfte vorsehen, die aber leider nicht eingehalten werden,

E. gezien de helaas niet nageleefde akkoorden van Lomé van juli 1999, die voorzien in de ontwapening van alle niet-gouvernementele troepen,


E. in Kenntnis der Vereinbarungen von Lomé von Juni 1999, die die Entwaffnung aller nicht der Regierung unterstehenden Streitkräfte vorsieht, die aber leider nicht eingehalten werden,

E. gezien de helaas niet nageleefde akkoorden van Lomé van juli 1999, die voorzien in de ontwapening van alle niet-gouvernementele troepen,


49. begrüßt die verschiedenen positiven Schritte in Pakistan im Bereich der Menschenrechte: die Einrichtung gemeinsamer Wahlkreise für Minderheiten, die Verabschiedung des Gesetzes zur Informationsfreiheit und die Einführung einer Frauenquote in der Nationalversammlung; erkennt an, dass Pakistan besondere Verantwortung im Zusammenhang mit der Bekämpfung terroristischer Aktivitäten und den politischen Problemen, die sich daraus ergeben, trägt; betont jedoch, dass Menschenrechtsbelange bei allen zur Bekämpfung des Terrorismus ergriffenen Maßnahmen nicht außer Acht gelassen werden dürfen, besonders im Zusammenhang mit der Verhaftung und I ...[+++]

49. verwelkomt een aantal positieve stappen op mensenrechtengebied in Pakistan, te weten de instelling van gezamenlijke kiesdistricten voor minderheden, de goedkeuring van de Wet op de vrijheid van informatie en het reserveren voor vrouwen van zetels in het nationale volksvertegenwoordiging; erkent dat Pakistan bijzondere verantwoordelijkheden heeft bij de bestrijding van terroristische activiteiten en de politieke problemen die hieruit voortvloeien, maar onderstreept dat de mensenrechten bij geen enkele anti-terroristische maatregel uit het oog mogen worden verloren, in het bijzonder bij detentie en gevangenhouding; betreurt het feit ...[+++]


Selbst wenn es -wie obenerwähnt- schwierig ist, genaue Zahlenangaben für jedes in Artikel 26 des Besoldungsstatuts aufgeführte Diplom anzugeben, ist es schwer bestreitbar, dass die Dienststellen der Wallonischen Regierung und der ihr unterstehenden Einrichtungen öffentlichen Interesses ihre gesamten Aufgaben nicht völlig wahrnehmen können, ohne auf Fachpersonal zurückzugreifen.

Hoewel het moeilijk is, zoals eerder vermeld, nauwkeurige cijfergegevens te verstrekken voor elke diploma bedoeld in artikel 26 van het geldelijk statuut, valt niet te betwisten dat de diensten van de Waalse Regering en de instellingen van openbaar nut die daaraan ondergeschikt zijn, hun opdrachten niet volledig kunnen uitoefenen zonder een beroep te doen op vakpersoneel.


In der Klageschrift behandelt die Flämische Regierung zunächst das Gutachten vom 6. Februar 1997 (Nr. L. 26.041/2), in dem die zweite Kammer der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates erklärt habe, dass die vorgedruckten Angaben auf dem Personalausweis nicht durch die Gemeinde, sondern durch einen der Föderalbehörde unterstehenden Dienst aufgestellt würden (Parl. Dok., Senat, 1996-1997, Nr. 1-571/1, S. 12, und Nr. 1-571/5, S. 18).

In het verzoekschrift bespreekt de Vlaamse Regering eerst het advies van 6 februari 1997 (nr. L. 26.041/2) waarin de tweede kamer van de afdeling wetgeving van de Raad van State stelde dat de voorgedrukte vermeldingen op de identiteitskaart niet worden opgesteld door de gemeente, maar door een dienst die ressorteert onder de federale overheid (Parl. St., Senaat, 1996-1997, nr. 1-571/1, p. 12, en nr. 1-571/5, p. 18).


w