Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht gesamte potenzielle bedarf abgedeckt " (Duits → Nederlands) :

Da der Frequenzbedarf für die drahtlose PMSE-Nutzung sehr unterschiedlich sein kann, muss auf Unionsebene sichergestellt werden, dass ein Grundmaß an Frequenzspektrum von ca. 60 MHz dauerhaft verfügbar ist, um den wiederkehrenden normalen Frequenzbedarf der Nutzer von PMSE-Audioausrüstungen zu decken, selbst wenn dadurch nicht der gesamte potenzielle Bedarf abgedeckt würde.

Aangezien de spectrumvereisten voor het gebruik van draadloze PMSE-audioapparatuur aanzienlijk variëren, moet op EU-niveau de beschikbaarheid van een basishoeveelheid van ongeveer 60 MHz duurzaam spectrum worden gewaarborgd om te voorzien in de herhaaldelijke en gebruikelijke behoefte van gebruikers van draadloze PMSE-audioapparatuur, ook al wordt hiermee niet voldaan aan alle vereisten die zich kunnen voordoen.


Im derzeit sich entwickelnden Bedrohungsumfeld stellt die Tatsache, dass der Bedarf der Nutzer staatlicher Satellitenkommunikation (SATCOM) nicht ausreichend mit zeitnahen und angemessenen Lösungen abgedeckt wird, zunehmend ein Risiko für strategisch bedeutsame Sicherheitseinsätze und -infrastrukturen der Union und ihrer Mitgliedstaaten dar.

In het licht van de veranderende bedreigingen leidt de gebrekkige afstemming tussen de behoeften van gebruikers van satellietcommunicatie voor de overheid (SATCOM) en tijdige en passende oplossingen tot steeds meer risico's voor tot de kerntaken behorende veiligheidsoperaties en infrastructuur van de Unie en haar lidstaten.


Um wie zugesagt im Rahmen ihrer Beziehungen zu Drittstaaten ihre Interessen effektiver zu fördern und zu verteidigen, sollte die Union in der Lage sein, flexibel und rasch auf sich verändernden oder unvorhergesehenen Bedarf zu reagieren, indem sie Sondermaßnahmen annimmt, die von den Mehrjahresrichtprogrammen nicht abgedeckt werden.

Teneinde haar toezegging om de belangen van de Unie in de betrekkingen met derde landen te bevorderen en te verdedigen doeltreffender te maken, moet de Unie in staat zijn flexibel en tijdig te reageren op veranderende of onvoorziene behoeften door het vaststellen van speciale maatregelen die niet onder indicatieve meerjarenprogramma's vallen.


Über den nicht hinreichend budgetierten Bedarf für die Nahrungsmittelhilfe, die Nahrungsmittelsicherheit, für Kosovo, für Palästina, für Afghanistan, ja, für die gesamte Kategorie 4 will ich jetzt nicht reden.

Ik wil nu niet ingaan op het feit dat veel te weinig is begroot om tegemoet te komen aan de behoeften met betrekking tot voedselhulp, voedselzekerheid, Kosovo, Palestina, Afghanistan, en ga zo maar door, de hele rubriek 4.


Über den nicht hinreichend budgetierten Bedarf für die Nahrungsmittelhilfe, die Nahrungsmittelsicherheit, für Kosovo, für Palästina, für Afghanistan, ja, für die gesamte Kategorie 4 will ich jetzt nicht reden.

Ik wil nu niet ingaan op het feit dat veel te weinig is begroot om tegemoet te komen aan de behoeften met betrekking tot voedselhulp, voedselzekerheid, Kosovo, Palestina, Afghanistan, en ga zo maar door, de hele rubriek 4.


3. stellt fest, dass neuer Bedarf, der sich aufgrund der schnell steigenden Lebensmittelpreise in den Entwicklungsländern ergab, zwar im Rahmen der gegenwärtigen Finanziellen Vorausschau abgedeckt wurde, dass dies jedoch ein komplizierter und schwieriger Prozess war, der nicht wiederholt werden sollte; stellt ferner fest, dass sich aller Wahrscheinlichkeit nach ein neuer, unvorhergesehener und akuter Bedarf in den Entwicklungsländ ...[+++]

3. merkt op dat in het kader van de huidige financiële vooruitzichten weliswaar rekening is gehouden met nieuwe behoeften als gevolg van de stijgende voedselprijzen in de ontwikkelingslanden, maar dat dit een gecompliceerde, moeizame procedure was die zich niet voor herhaling leent; merkt voorts op dat er in de ontwikkelingslanden waarschijnlijk nieuwe, onvoorziene en acute behoeften zullen ontstaan, o.a. als gevolg van de chaos op de mondiale financiële markten, alsmede humanitaire noodsituaties door de mondiale klimaatverandering, die de landen met lagere inkomens het hardst treffen;


(2) AKP-Staaten oder -Regionen, die Flüchtlinge oder Rückkehrer aufnehmen, kann Hilfe gewährt werden, um den dringenden Bedarf zu decken, der durch die Soforthilfe nicht abgedeckt wird.

2. Steun kan worden verleend aan ACS-staten of -regio's die vluchtelingen of repatrianten opvangen, teneinde te voorzien in dringende behoeften waarin niet is voorzien door de noodhulp.


14. Der Kommission zufolge soll der gesamte Bedarf an Personal- und Verwaltungsressourcen für das Programm (11,792 Millionen € für den Fünfjahreszeitraum) innerhalb der der zuständigen Generaldirektion im Rahmen des jährlichen Zuteilungsverfahrens gewährten Finanzausstattung abgedeckt werden.

14. Volgens de Commissie worden alle behoeften voor personele hulpmiddelen en andere huishoudelijke uitgaven (11,792 miljoen euro voor de vijfjarige periode) gedekt door de toewijzing voor het bevoegde DG in het kader van de jaarlijkse toewijzingsprocedure.


In der vorliegenden Verordnung sollten die erforderlichen Mechanismen geschaffen werden, damit der gesamte Bedarf durch mindestens zwei therapeutische Alternativen in der Europäischen Union abgedeckt wird, um sowohl den Wettbewerb als auch die Vielfalt der vorhandenen Schutzmöglichkeiten zu gewährleisten und damit das Auftreten von Resistenzen zu verhindern.

Een dergelijke verordening dient te voorzien in de nodige procedures zodat in de Europese Unie steeds ten minste twee therapeutische behandelingen beschikbaar zijn, teneinde de vrije concurrentie en de diversiteit van de beschikbare behandelingen te verzekeren en aldus resistenties te voorkomen.


Andererseits ist eine zusätzliche Anstrengung nötig, um die Umsetzung bestimmter, im Hinblick auf die Erweiterung im Interesse der Gemeinschaft liegender Programme (Engpässe bei den europäischen Verkehrsnetzen in Grenzgebieten) voranzutreiben oder aber es bedarf "Zusatzmaßnahmen" (etwa Maßnahmen für Mobilität und interkulturelles Lernen in grenzüberschreitenden Regionen) und "weicher Maßnahmen" (wie kulturelle Austausch maßnahmen, Sprachausbildung, Weitergabe bewährter Verfahren), die von den bestehenden Programmen ...[+++]

Een aanvullende inspanning is anderzijds nodig als hefboom voor de verwezenlijking van bepaalde projecten die met betrekking tot de uitbreiding van de EU van communautair belang zijn (knelpunten op de Europese verkeersnetten in grensgebieden), of bepaalde "aanvullende maatregelen" (zoals bijv. mobiliteit en interculturele leeractiviteiten) waarin de bestaande programma's niet voldoende voorzien.


w