Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frei verkäufliches Medikament
Nicht beamteter Arzt
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Nicht-statutarisches Personal
Rezeptfreies Arzneimittel
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
Verschreibungsfreies Arzneimittel
Übergeordneter
Überprojekt
übergeordnete Behörde
übergeordnetes Projekt

Vertaling van "nicht übergeordnete " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Verfahren der Weiterleitung an übergeordnete Stellen durchführen

escalatieprocedures uitvoeren


übergeordneter Sektor mit der Bezeichnung Kreditinstitute und Versicherungsunternehmen(SS)

één overkoepelende sector:Krediet-en verzekeringsinstellingen(SS)






Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qualität und nicht Schnelligkeit muss indessen das übergeordnete Ziel sein, wenn wir in den nächsten Monaten die Investitionen aus den ESI-Fonds für 2014-2020 planen.

We moeten ons bij de planning van de investeringen uit de Europese structuur- en investeringsfondsen voor de periode 2014-2020 in de komende maanden echter niet toespitsen op snelheid, maar op kwaliteit.


Übergeordnetes Ziel ist hierbei jedoch nicht Schnelligkeit, sondern Qualität, und in den nächsten Monaten werden wir alles daran setzen, die bestmöglichen Ergebnisse im Hinblick auf Investitionen aus den Europäischen Struktur- und Investitionsfonds für den Zeitraum 2014-2020 auszuhandeln.

Daarbij moet kwaliteit, en niet snelheid, vooropstaan en in de komende maanden zullen wij ons inzetten om te onderhandelen over zo goed mogelijke investeringen door de Europese structuur- en investeringsfondsen in 2014-2020.


Zusätzliche Kriterien können unter der Bedingung eingeführt werden, dass sie in der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen veröffentlicht werden, nicht diskriminierend und den Hauptbewertungskriterien nicht übergeordnet sind.

Er kunnen aanvullende criteria toegepast worden op voorwaarde dat zij vermeld worden in de uitnodiging tot het indienen van voorstellen, niet discriminerend zijn en niet zwaarder wegen dan de kerncriteria.


Die Hauptbewertungskriterien werden in der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen konkretisiert. Zusätzliche Kriterien können unter der Bedingung eingeführt werden, dass sie in der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen veröffentlicht werden, nicht diskriminierend sind und den Hauptbewertungskriterien nicht übergeordnet sind.

Er kunnen andere criteria worden ingevoerd op voorwaarde dat ze worden gepubliceerd in de uitnodiging tot het indienen van voorstellen, dat ze niet discriminerend zijn en niet prevaleren op de kerncriteria voor evaluatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum konkreten Inhalt dieser nationalen Programme stellt der Gerichtshof fest, dass der den Mitgliedstaaten durch die NEC-Richtlinie eingeräumte weite Handlungsspielraum dem entgegensteht, dass ihnen bei der Ausgestaltung dieser Programme Grenzen gesetzt und sie somit verpflichtet werden, Maßnahmen oder spezifische Initiativen aus Gründen zu ergreifen oder von ihnen abzusehen, die nichts mit Bewertungen strategischer Natur zu tun haben, die den tatsächlichen Umständen und unterschiedlichen öffentlichen und privaten beteiligten Interessen in übergeordneter Weise Rec ...[+++]

Wat de concrete inhoud van die nationale programma’s betreft, stelt het Hof vast dat de grote speelruimte die de NEC-richtlijn de lidstaten laat, eraan in de weg staat dat zij bij de uitwerking van die programma’s op beperkingen stuiten en aldus verplicht zijn om specifieke maatregelen of initiatieven vast te stellen of achterwege te laten om redenen die losstaan van beoordelingen van strategische aard, die globaal rekening houden met de feitelijke omstandigheden en de verschillende betrokken openbare en particuliere belangen.


2. ist der Auffassung, dass die Kommission in dem Entwurf der Sondermaßnahme für Irak 2007 die in der genannten Verordnung vorgesehenen Durchführungsbefugnisse überschreitet, indem sie die 'Durchführbarkeitsstudie für das Akkas-Gasfeld' als einen der Aktionsbereiche auswählt, dessen übergeordnetes Ziel die Untersuchung der Voraussetzungen für die Erschließung des Akkas-Gasfelds in Westirak im Hinblick auf dessen Anbindung an das syrische Gaspipeline-Netz ist, und ferner dieses Projekt möglichst in die Arbeitsweise des euro-arabischen Maschrik-Gasmarktprojekts einzugliedern; weist darauf hin, dass die Studie die zukünftigen Interessen de ...[+++]

2. is van mening dat de Commissie in het ontwerp van Bijzondere Maatregel voor Irak voor 2007 de in het basisbesluit bedoelde uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt door als een van de gebieden waarop maatregelen worden genomen het “Haalbaarheidsonderzoek voor het Akkas aardgaswinningsveld” te kiezen, dat als algemeen doel heeft “ de voorwaarden te bestuderen voor de exploratie van het Akkas gaswinningsveld in West-Irak om de productie daarvan aan het Syrische netwerk van gaspijpleidingen te koppelen” en verder “dit project zo mogelijk te integreren in het functioneren van het Euro-Arabische Mashrek-gasmarktproject”; wijst erop dat “bij de studie rekening zal worden gehouden met de toekomstige belangen van de naburige Mashrek-landen en van d ...[+++]


2. ist der Auffassung, dass die Kommission in dem Entwurf der Sondermaßnahme für Irak 2007 die in der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 vorgesehenen Durchführungsbefugnisse überschreitet, indem sie die 'Durchführbarkeitsstudie für das Akkas-Gasfeld' als einen der Aktionsbereiche auswählt, dessen übergeordnetes Ziel die Untersuchung der Voraussetzungen für die Erschließung des Akkas-Gasfelds in Westirak im Hinblick auf dessen Anbindung an das syrische Gaspipeline-Netz ist, und ferner, soweit möglich, die Eingliederung dieses Projekts in die Arbeitsweise des euro-arabischen Maschrik-Gasmarktprojekts; weist darauf hin, dass die Studie die zukü ...[+++]

2. is van mening dat de Commissie in het ontwerp van bijzondere maatregel voor Irak voor 2007 de in Verordening (EG) nr. 1905/2006het basisbesluit bedoelde uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt door als een van de gebieden waarop dienen maatregelen te worden genomen het "Haalbaarheidsonderzoek voor het Akkas-aardgaswinningsveld" te kiezen, dat als algemeen doel heeft "de voorwaarden te bestuderen voor de exploratie van het Akkas-gaswinningsveld in West-Irak om de productie daarvan aan het Syrische netwerk van gaspijpleidingen te koppelen" en verder "dit project zo mogelijk te integreren in het functioneren van het Euro-Arabische Mashrek-gasmarktproject"; wijst erop dat "bij de studie rekening zal worden gehouden met de toekomstige belangen ...[+++]


2. ist der Auffassung, dass die Kommission in dem Entwurf der Sondermaßnahme für Irak 2007 die in der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 vorgesehenen Durchführungsbefugnisse überschreitet, indem sie die 'Durchführbarkeitsstudie für das Akkas-Gasfeld' als einen der Aktionsbereiche auswählt, dessen übergeordnetes Ziel die Untersuchung der Voraussetzungen für die Erschließung des Akkas-Gasfelds in Westirak im Hinblick auf dessen Anbindung an das syrische Gaspipeline-Netz ist, und ferner, soweit möglich, die Eingliederung dieses Projekts in die Arbeitsweise des euro-arabischen Maschrik-Gasmarktprojekts; weist darauf hin, dass die Studie die zukü ...[+++]

2. is van mening dat de Commissie in het ontwerp van bijzondere maatregel voor Irak voor 2007 de in Verordening (EG) nr. 1905/2006het basisbesluit bedoelde uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt door als een van de gebieden waarop dienen maatregelen te worden genomen het "Haalbaarheidsonderzoek voor het Akkas-aardgaswinningsveld" te kiezen, dat als algemeen doel heeft "de voorwaarden te bestuderen voor de exploratie van het Akkas-gaswinningsveld in West-Irak om de productie daarvan aan het Syrische netwerk van gaspijpleidingen te koppelen" en verder "dit project zo mogelijk te integreren in het functioneren van het Euro-Arabische Mashrek-gasmarktproject"; wijst erop dat "bij de studie rekening zal worden gehouden met de toekomstige belangen ...[+++]


Übergeordnetes Ziel des vorgeschlagenen strategischen Plans für europäische Energietechnologien ist es, die Innovation bei Energietechnologien zu beschleunigen und die europäische Industrie dazu zu bringen, den Klimawandel und die Versorgungssicherheit nicht mehr nur als Bedrohung zu sehen, sondern als Chance, die zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit genutzt werden kann.

De belangrijkste doelstelling van het voorgestelde Europees strategisch plan voor energietechnologie is de innovatie van energietechnologieën te versnellen en het Europese bedrijfsleven aan te moedigen om de bedreigingen op het gebied van klimaatverandering en continuïteit van de bevoorrading om te zetten in kansen voor de verbetering van de concurrentiekracht.


Diese Ausnahmeregelung läuft nicht nur zwei Bestimmungen der Rahmenrichtlinie zuwider, denen zufolge die Arbeitnehmervertreter mit einer besonderen Funktion bei der Sicherheit und beim Gesundheitsschutz Zugang zu der Gefahrenevaluierung haben müssen, sondern unterläuft dadurch auch das übergeordnete Ziel der Beteiligung der Arbeitnehmer an Gesundheitsschutz und Sicherheit. Die in der Richtlinie vorgesehene Dokumentation muß für alle Bereiche geführt werden, in denen besondere Risiken am Arbeitsplatz vorhanden sind, und die Vorschrifte ...[+++]

Deze afwijking druist niet alleen in tegen twee bepalingen van de kaderrichtlijn, die bepaalt dat de werknemersvertegenwoordigers met een specifieke taak op het gebied (a) van de bescherming van de veiligheid en de gezondheid toegang moeten hebben tot de risico-evaluatie - maar ondermijnt ook de algemene doelstelling om de werknemers bij de bescherming van de veiligheid en de gezondheid te betrekken; en (b) dat de richtlijn voorgeschreven documentatie moet echter worden opgesteld op alle gebieden waar bijzondere risico's op de werkplek bestaan, en dat de regels inzake de bescherming tegen ongevallen bevatten een aantal verslagleggings- ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht übergeordnete' ->

Date index: 2024-03-25
w