Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht binnen zehn » (Allemand → Néerlandais) :

Der Vermittlungsausschuss tritt jedoch nicht zusammen, wenn der Rat dem Europäischen Parlament binnen zehn Tagen nach der Übermittlung des geänderten Entwurfs mitteilt, dass er alle seine Abänderungen billigt.

Het bemiddelingscomité komt evenwel niet bijeen indien de Raad het Europees Parlement binnen een termijn van tien dagen na de toezending van het ontwerp meedeelt dat hij alle amendementen van het Parlement aanvaardt.


Wenn nicht genügend Mitglieder der Kommission anwesend sind, wird sie binnen zehn Tagen erneut per Einschreiben einberufen; dann tagt sie wirksam unabhängig von der Anzahl anwesender Mitglieder.

Indien de Commissie in onvoldoende aantal is, wordt ze binnen tien dagen bij aangetekend schrijven bijeengeroepen en zetelt ze ongeacht het aantal aanwezige leden.


Art. 6 - Jedes Gutachten bzw. jede Zustimmung des Ministers oder des leitenden Beamten, das bzw. die aufgrund von Art. 4 und 5 erforderlich ist und nicht binnen zehn Tagen nach Eingang des Dienstreiseantrags zugestellt wird, gilt als günstig.

Art. 6. Elk krachtens de artikelen 4 en 5 vereist advies of akkoord van de Minister of van de leidend ambtenaar dat niet betekend wordt binnen een termijn van tien dagen na ontvangst van het verzoek om opdracht, wordt geacht gunstig te zijn.


(3) Werden die in den Absätzen 1 und 2 genannten Beschlüsse nicht binnen zehn Tagen nach ihrer Annahme durch die Kommission vom Rat mit qualifizierter Mehrheit abgelehnt, so gelten sie als vom Rat angenommen.

3. De besluiten zoals bedoeld in de leden 1 en 2 worden geacht door de Raad te zijn aangenomen tenzij de Raad, binnen tien dagen na de aanneming van de aanbeveling door de Commissie, met gekwalificeerde meerderheid besluit de aanbeveling te verwerpen.


(1b) Werden die in den Absätzen 1 und 1a genannten Beschlüsse nicht binnen zehn Tagen nach ihrer Annahme durch die Kommission vom Rat mit qualifizierter Mehrheit abgelehnt, so gelten sie als vom Rat angenommen.

1 ter. De in de leden 1 en 1 bis bedoelde besluiten worden geacht door de Raad te zijn vastgesteld tenzij hij, binnen tien dagen na de aanneming van de aanbeveling door de Commissie, met gekwalificeerde meerderheid besluit de aanbeveling te verwerpen.


Falls der Generaldirektor der ressortübergreifenden Generaldirektion Personal und allgemeine Angelegenheiten das Auswahlverfahren nicht genehmigt, wird die Akte dem Generalsekretär übermittelt, der binnen zehn Tagen entscheidet.

Als de directeur-generaal van het Overkoepelend Directoraat-generaal Personeel en Algemene Zaken niet met de selectieprocedure instemt, wordt het dossier overgemaakt aan de secretaris-generaal, die binnen tien dagen beslist.


Rückstellungen, die binnen zehn Jahren nicht verwendet werden konnten, werden dem steuerpflichtigen Gewinn zugerechnet.

Overigens worden de toevoegingen die niet binnen een termijn van tien jaar zijn gebruikt, toegevoegd aan de belastbare winst.


Art. 21 - Binnen zehn Tagen nach dem Eingang der in Artikel 20, Absatz 1 genannten Sendung sendet der Verwalter, wenn die Akte nicht vollständig ist, dem Pilotkoordinator eine Liste der fehlenden Unterlagen, wobei er angibt, dass das Verfahren ab dem Eingang dieser Unterlagen fortgeführt wird.

Art. 21. Binnen tien dagen na ontvangst van de in artikel 20, eerste lid, bedoelde zending en als het dossier onvolledig is, stuurt de beheerder de leidende en coördinerende persoon een lijst van de ontbrekende stukken en bepaalt hij dat de procedure na ontvangst ervan wordt voortgezet.


Der Vermittlungsausschuss tritt jedoch nicht zusammen, wenn der Rat dem Europäischen Parlament binnen zehn Tagen nach der Übermittlung des geänderten Entwurfs mitteilt, dass er alle seine Abänderungen billigt.

Het bemiddelingscomité komt evenwel niet bijeen indien de Raad het Europees Parlement binnen een termijn van tien dagen na de toezending van het ontwerp meedeelt dat hij alle amendementen van het Parlement aanvaardt.


(1) Spätestens zehn Werktage vor dem Inkrafttreten einer Beihilferegelung oder der Gewährung einer nicht unter eine Beihilferegelung fallenden Einzelbeihilfe, die nach dieser Verordnung freigestellt ist, übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission eine Kurzbeschreibung der Maßnahme nach dem in Anhang I vorgegebenen Muster, die im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wird. Diese ist in EDV-gestützter Form zu übermitteln. Die Kommission schickt binnen fünf Werk ...[+++]

1. Uiterlijk tien werkdagen vóór de inwerkingtreding van een steunregeling of vóór de verlening, zonder toepassing van een steunregeling, van individuele steun, welke bij deze verordening zijn vrijgesteld, zendt de betrokken lidstaat de Commissie, ter bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie en in de in bijlage I vastgestelde vorm, beknopte informatie betreffende deze steunregeling of individuele steunmaatregel in elektronische vorm toe. Binnen vijf werkdagen na ontvangst van deze informatie verzendt de Commissie een on ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht binnen zehn' ->

Date index: 2022-01-25
w