Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Erfordernissen nicht entsprechende Waren
Liste nicht förderungswürdiger Waren
Negativliste

Traduction de «nicht bewusst waren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den Erfordernissen nicht entsprechende Waren

goederen welke niet aan de vereiste voorwaarden voldoen


Liste nicht förderungswürdiger Waren | Negativliste

lijst van niet in aanmerking komende goederen | negatieve lijst


Beratender Ausschuss für die Einfuhrregelungen für auf Gemeinschaftsebene nicht liberalisierte Waren mit Ursprung in Staatshandelsländern

Raadgevend Comité voor de invoerregelingen voor producten van oorsprong uit landen met staatshandel die op communautair niveau niet zijn geliberaliseerd


Hilfsarbeiter bei der Herstellung von Waren, anderweitig nicht genannt

Ongeschoolde arbeiders in de industrie, niet elders geclassificeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Einzelnen äußerten 82,8 % der Konsultationsteilnehmer die Ansicht, dass die Regierungen in der EU mehr tun sollten, um eine hohe Netz- und Informationssicherheit zu gewährleisten, 82,8 % waren der Meinung, dass den Benutzern von Informationen und Systemen die bestehenden NIS-Bedrohungen und NIS-Vorfälle nicht bewusst sind, 66,3 % würden grundsätzlich die Einführung von rechtlichen Vorgaben für ein Management der NIS-Risiken befürworten und 84,8 % meinten, dass solche Anforderungen auf EU-Eb ...[+++]

Meer in het bijzonder vindt 82,8 % van de respondenten dat de regeringen in de EU meer moeten doen om een hoog NIB‑niveau te garanderen, is 82,8 % van mening dat gebruikers van informatie en systemen zich niet bewust zijn van bestaande NIB‑dreigingen en ‑incidenten, is 66,3 % in beginsel voor de invoering van een wettelijke vereiste om NIB‑risico's te beheren, en spreekt 84,8 % zich uit voor de vaststelling van dergelijke vereisten op EU‑niveau.


Bei der Lösung des Problems des Energiezugangs für alle hat man - wegen der Kohlenstoffemissionen und der Auswirkung auf den Klimawandel - von einigen Energiemixen und technologischen Optionen Abstand genommen; dies wurde aber im Wesentlichen von jenen empfohlen, die sich der Tatsache nicht bewusst waren, dass die Förderung des Energiezugangs für die Ärmsten lediglich eine geringe Zunahme der Gesamtemission nach sich ziehen würde.

Met betrekking tot oplossingen voor toegang tot energie, was er sprake van een tendens om bepaalde energiemixen en technologieopties uit te sluiten op basis van hun koolstofemissies en impact op de klimaatverandering.


Nach Auffassung Maltas war die Berufsberatung sehr nützlich, da sie viele Arbeitskräfte, die sich der Beschäftigungsmöglichkeiten in anderen Branchen nicht bewusst waren, in die Lage versetzte, auch eine Tätigkeit außerhalb der Textilbranche in Erwägung zu ziehen.

Malta vond met name loopbaanbegeleiding erg nuttig, omdat veel werknemers die zich niet bewust waren van hun arbeidsmogelijkheden in overige sectoren, nu een baan overwogen buiten de textielsector.


In Polen gab es viele Fälle von Betrug, aber es war auch zu beobachten, dass die Verbraucher einfach falsche finanzielle Entscheidungen trafen, weil sie sich der Auswirkungen dieser Entscheidung nicht bewusst waren.

In Polen hebben we veelvuldig te maken met gevallen van fraude of met verkeerde financiële besluiten van consumenten die zich niet bewust zijn van de gevolgen ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Autoren des Abänderungsantrags waren der Auffassung, dass « einer Person, die durch die Polizei über einen Sachverhalt vernommen wird, der ihr zur Last gelegt werden kann, nicht immer bewusst ist, dass sie weiter die Freiheit behält, zu kommen und zu gehen » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-1279/005, S. 40).

De auteurs van het amendement meenden dat « iemand die door de politie wordt verhoord over feiten die hem ten laste zouden kunnen worden gelegd, [.] niet altijd [weet] dat hij onverkort de vrijheid van gaan en staan geniet » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1279/005, p. 40).


Dieser vom Gesetzgeber bewusst gewählte Ansatz zeichnet sich durch seine Flexibilität aus: Er lässt sich auf verschiedene Situationen und Entwicklungen anwenden, die sich auf Grundrechte auswirken, auch auf solche, die bei Annahme der Richtlinie nicht vorhersehbar waren.

Deze door de wetgever gekozen, doordachte definitie heeft het voordeel van soepelheid, want zij kan worden toegepast op uiteenlopende situaties en ontwikkelingen die van invloed zijn op de grondrechten, ook die welke niet voorzienbaar waren toen de richtlijn werd vastgesteld.


Im Einzelnen äußerten 82,8 % der Konsultationsteilnehmer die Ansicht, dass die Regierungen in der EU mehr tun sollten, um eine hohe Netz- und Informationssicherheit zu gewährleisten, 82,8 % waren der Meinung, dass den Benutzern von Informationen und Systemen die bestehenden NIS-Bedrohungen und NIS-Vorfälle nicht bewusst sind, 66,3 % würden grundsätzlich die Einführung von rechtlichen Vorgaben für ein Management der NIS-Risiken befürworten und 84,8 % meinten, dass solche Anforderungen auf EU-Eb ...[+++]

Meer in het bijzonder vindt 82,8 % van de respondenten dat de regeringen in de EU meer moeten doen om een hoog NIB‑niveau te garanderen, is 82,8 % van mening dat gebruikers van informatie en systemen zich niet bewust zijn van bestaande NIB‑dreigingen en ‑incidenten, is 66,3 % in beginsel voor de invoering van een wettelijke vereiste om NIB‑risico's te beheren, en spreekt 84,8 % zich uit voor de vaststelling van dergelijke vereisten op EU‑niveau.


(13) Da in einigen betroffenen Sektoren die Vergabe von Unteraufträgen gängige Praxis ist, muss sichergestellt werden, dass alle Glieder einer Kette von Subunternehmen gesamtschuldnerisch haften, wenn finanzielle Sanktionen gegen einen Arbeitgeber am Ende der Kette, der Drittstaatsangehörige ohne legalen Aufenthalt beschäftigt, verhängt werden, vorausgesetzt, es wurde nachgewiesen, dass sie nicht in gutem Glauben gehandelt haben und sich der Tatsache bewusst waren, dass die vertraglichen Gepfl ...[+++]

(13) Aangezien in bepaalde getroffen sectoren onderaanneming op grote schaal voorkomt, moet ervoor worden gezorgd dat alle ondernemingen in een onderaannemingsketen hoofdelijk aansprakelijk zijn voor de betaling van financiële sancties tegen een werkgever aan het eind van de keten, die illegaal verblijvende onderdanen van derde landen in dienst heeft, op voorwaarde dat vaststaat dat die ondernemingen niet te goeder trouw hebben gehandeld en dat zij wisten dat de werkgever aan het eind van de keten er inzake contracten illegale praktij ...[+++]


Eltern, die ihren minderjährigen Kindern Alkohol gaben, weil sie ein wenig Ruhe und Frieden haben wollten oder aber weil sie sich der Folgen nicht bewusst waren, sahen sich starker Kritik ausgesetzt.

Ouders die uit gemakzucht of lichtzinnigheid hun minderjarige kinderen alcohol aanboden, werden ten zeerste bekritiseerd.


Eltern, die ihren minderjährigen Kindern Alkohol gaben, weil sie ein wenig Ruhe und Frieden haben wollten oder aber weil sie sich der Folgen nicht bewusst waren, sahen sich starker Kritik ausgesetzt.

Ouders die uit gemakzucht of lichtzinnigheid hun minderjarige kinderen alcohol aanboden, werden ten zeerste bekritiseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht bewusst waren' ->

Date index: 2023-10-08
w