Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht besonders erwähnt » (Allemand → Néerlandais) :

Einschließlich nicht besonders erwähnter Fischereien.

Met inbegrip van niet specifiek vermelde visserijen.


Es wurden einige von ihnen erwähnt, nämlich die üblichen, mit denen ehemals kommunistische Staaten zu kämpfen haben: Korruption, Verbrechen, Missbrauch in der Verwaltung des Gerichtswesens, ein nicht besonders effizienter öffentlicher Dienst und Ähnliches.

Er zijn er al enkele genoemd. Het zijn de gebruikelijke problemen waarmee voormalige communistische landen te maken hebben of hebben gehad: corruptie, criminaliteit, misstanden in de rechtspraak, weinig efficiënte openbare diensten, en dergelijke.


Nicht besonders erwähnt wird in dem Protokoll die Entwicklung von Tätigkeiten der von der Fischerei lebenden einheimischen Bevölkerung.

Er is in het protocol geen speciale vermelding over de ontwikkeling van activiteiten voor de plaatselijke bevolkingen die leven van de visserij.


Nicht besonders erwähnt wird in dem Protokoll die Entwicklung von Tätigkeiten der von der Fischerei lebenden einheimischen Bevölkerung.

In het protocol wordt niet specifiek ingegaan op de ontwikkeling van de activiteiten van de plaatselijke van de visserij afhankelijke bevolking.


25. betont, dass es dringend erforderlich ist, dass die IPCC alle ihre Schlussfolgerungen überprüft um zu bestätigen, dass sie im Einklang mit den besten wissenschaftlichen Grundsätzen einem Peer-Review unterzogen wurden; schlägt vor, sich für die Erstellung eines Zwischenberichts zur Aktualisierung der Schlussfolgerungen einzusetzen, und glaubt, dass in künftigen Berichten die Argumente derjenigen, die nicht die Mehrheitsmeinung teilen, besonders erwähnt werden sollten und dass diese ebenfalls einem Peer-Review unterzogen werden sol ...[+++]

25. wijst erop dat de ICPP dringend al haar conclusies moet herzien om na te gaan of ze intercollegiaal getoetst zijn overeenkomstig de beste beginselen van wetenschap; vindt dat een voorstel moet worden gedaan voor de voorbereiding van een tussentijds verslag om de conclusies bij te werken en meent dat in toekomstige verslagen specifiek moet worden verwezen naar de beweringen van degenen die het meerderheidsstandpunt in twijfel trekken en dat ook deze intercollegiaal moeten worden getoetst;


Nicht besonders erwähnt wird in dem Protokoll die Entwicklung von Tätigkeiten der von der Fischerei lebenden einheimischen Bevölkerung.

In het protocol wordt niet specifiek ingegaan op de ontwikkeling van de activiteiten van de plaatselijke van de visserij afhankelijke bevolking.


In der Erwägung, dass obwohl die Einschätzung der Auswirkungen des UCB-Geländes auf den Vorentwurf des Sektorenplanes Nivelles im Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. April 2007 nicht spezifisch erwähnt ist, der Inhalt der Umweltverträglichkeitsprüfung im Punkt über die Beschreibung der bestehenden Sachlage vorschreibt, " auf das Bestehen von Betrieben, die mit bedeutenden Risiken für Personen, Güter oder Umwelt im Sinne von der Richtlinie 96/82/EG verbunden sind" , besonders zu achten;

Overwegende dat hoewel in het besluit van de Waalse Regering van 19 april 2007 niet specifiek verwezen wordt naar de beoordeling van de impact van de UCB-locatie op het voorontwerp van herziening van het gewestplan Nijvel, de inhoud van het effectenonderzoek onder het punt over de omschrijving van de bestaande feitelijke toestand bepaalt dat er een bijzondere aandacht moet uitgaan naar " de aanwezigheid van een inrichting die een hoog risico inhoudt voor de personen, de goeden of het leefmilieu in de zin van Richtlijn 96/82/EG" ;


Wie schon erwähnt, erachtet es die Regierung als besonders wichtig hervorzuheben, dass nach dem schwedischen Grundgesetz allein die Regierung (also nicht der Reichstag) finanzielle Verpflichtungen gegenüber Dritten (z. B. der Teracom) in Bezug auf Mittel, die zum Staatshaushalt gehören, eingehen kann.

Zoals de regering heeft aangeduid, is het van belang op te merken dat met betrekking tot staatsmiddelen volgens de Zweedse grondwet enkel de regering (en dus niet het parlement) financiële verbintenissen met derden (zoals Teracom) kan aangaan.


Die Beurteilung muss daher besonders begründet werden, wenn der Beurteilende den Empfehlungen des Paritätischen Beurteilungsausschusses nicht folgen will und wenn dessen Stellungnahme besondere Umstände erwähnt, die an der Gültigkeit oder Richtigkeit der ursprünglichen Beurteilung zweifeln lassen, und infolgedessen eine spezifische Beurteilung des Berufungsbeurteilenden hinsichtlich der aus diesen Umständen gegebenenfalls zu ziehen ...[+++]

Zo moet het beoordelingsrapport in het bijzonder worden gemotiveerd wanneer de beoordelaar de aanbevelingen van het paritair beoordelingscomité niet wil volgen en het advies van laatstgenoemd orgaan melding maakt van bijzondere omstandigheden die twijfel kunnen doen rijzen omtrent de geldigheid of de gegrondheid van de aanvankelijke beoordeling, en derhalve van de beoordelaar in beroep een specifieke beoordeling verlangt van de gevolgen die in voorkomend geval aan die omstandigheden moeten worden verbonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht besonders erwähnt' ->

Date index: 2023-08-06
w