Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden
Von Leitungsemissionen nicht beeinträchtig werden

Vertaling van "nicht besetzt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werdennnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


von Leitungsemissionen nicht beeinträchtig werden

ongevoelig zijn voor emissies door geleiding


Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden

het niet uitklappen van het onderstel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den Jahren 2005 bis 2010 ging das Wirtschaftswachstum in der EU zu einem Drittel auf Investitionen in IKT zurück, doch gerade in dieser Branche können viele Stellen nicht besetzt werden.

ICT-investeringen zijn goed voor een derde van de economische groei van de EU tussen 2005 en 2010, maar veel ICT-vacatures blijven onvervuld.


1. weist darauf hin, dass sich die Nachfrage am Arbeitsmarkt und die Kompetenzen, Technologien und Arbeitsplätze schnell wandeln; vertritt die Auffassung, dass einer der Gründe für die hohe Arbeitslosigkeit in der EU ein Missverhältnis zwischen den geforderten und den vorhandenen Kompetenzen ist: 2014 konnten Millionen Arbeitsplätze aufgrund eines Mangels an hinreichend qualifizierten Arbeitskräften nicht besetzt werden; hebt hervor, dass eine umfassende Langzeitstrategie in Verbindung mit Sofortmaßnahmen erforderlich ist, um die Bildungssysteme auf allen Ebenen, auch in der Berufsbildung, an den gegenwärtigen und zukünftigen Bedarf de ...[+++]

1. wijst erop dat de behoeften van de arbeidsmarkt snel veranderen, net als vaardigheden, de techniek en de werkgelegenheid; is van mening dat een van de redenen voor de hoge werkloosheid in de EU gelegen is in de discrepantie tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden: in 2014 konden miljoenen vacatures niet worden vervuld omdat het aan adequaat geschoolde werknemers ontbrak; benadrukt dat er behoefte is aan een globale langetermijnstrategie, in combinatie met onmiddellijke maatregelen, om de onderwijsstelsels op alle niveaus, ook de beroepsopleidingen, aan te passen aan de huidige en toekomstige behoeften van de ...[+++]


19. ist besorgt über das Missverhältnis zwischen Qualifikationsangebot und ‑nachfrage, das jungen Menschen die Zukunft verbaut und gleichzeitig dazu führt, dass Tausende freie Arbeitsplätze in ganz Europa aufgrund des chronischen Fachkräftemangels nicht besetzt werden können; vertritt die Auffassung, dass ein neuer Ansatz in Erwägung gezogen werden muss, dessen Schwerpunkt stärker auf der Vermittlung der Berufe und Kompetenzen liegt, die die Wirtschaft jedes Mitgliedstaats benötigt;

19. is bezorgd over de discrepantie tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden die jongeren hun toekomst afneemt, terwijl er tegelijkertijd duizenden vacatures in heel Europa open blijven als gevolg van deze chronische vaardighedenkloof; is van mening dat er een nieuwe aanpak moet komen die meer gericht is op het aanleren van beroepen en vaardigheden die de economie van elke lidstaat vereist;


Wenn bestimmte Stellen am Ende des Verfahrens noch immer nicht besetzt sind, wird allen Personalmitgliedern des WSRW ein Aufruf auf Bewerbungen, in dem diese Stellen aufgeführt werden, zur Kenntnis gesetzt.

Als, na afloop van de procedure, bepaalde betrekkingen onbezet blijven, wordt een oproep tot de kandidaten met vermelding van deze betrekkingen ter kennis gebracht van het geheel van de personeelsleden van de Sociaal-economische raad van Wallonië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn bestimmte Stellen am Ende des Verfahrens noch immer nicht besetzt sind, wird ein Aufruf auf Bewerbungen, in dem diese Stellen aufgeführt werden, allen Personalmitgliedern des ÖDW zur Kenntnis gesetzt.

Als, na afloop van de procedure, bepaalde betrekkingen onbezet blijven, wordt een oproep tot de kandidaten met vermelding van deze betrekkingen ter kennis gebracht van het geheel van de personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst.


Kann das Amt nicht mit einem Personalmitglied der Hochschule besetzt werden, darf es von einer Person bekleidet werden, die die in Absatz 1 angeführten Bedingungen erfüllt».

Indien het ambt niet bekleed kan worden door een personeelslid van de hogeschool, mag het bekleed worden door een persoon die voldoet aan de voorwaarden vermeld in het eerste lid».


C. in der Erwägung, dass es trotz der hohen Arbeitslosenquoten, insbesondere unter Jugendlichen einschließlich Hochschulabgängern, viele freie Arbeitsplätze in Europa gibt, die nicht besetzt werden können, was auf ein markantes Qualifikationsdefizit hindeutet, für dessen Behebung die Modelle der dualen Berufsausbildung am besten geeignet wären; in der Erwägung, dass sich im Jahr 2012 15,8 % der jungen Menschen in der EU weder in Ausbildung noch in Beschäftigung (NEET) befanden und somit der Gefahr ausgesetzt waren, aufgrund eines zunehmenden Missverhältnisses zwischen vorhandenen und nachgefragten Qualifikationen vom Arbeitsmarkt ausges ...[+++]

C. overwegende dat in Europa vooral onder jongeren, waaronder afgestudeerden van universiteiten, hoge werkloosheidsniveaus bestaan naast een aanzienlijk aantal vacatures dat niet kan worden ingevuld, wat duidt op een aanzienlijke vaardigheidskloof, die het beste kan worden gedicht met behulp van onder andere duale opleidingsmodellen; overwegende dat in 2012 15,8 % van de jongeren in de EU aan arbeidsmarkt noch onderwijs noch opleiding deelnam (NEET's), en derhalve het risico liep om te worden ...[+++]


C. in der Erwägung, dass es trotz der hohen Arbeitslosenquoten, insbesondere unter Jugendlichen einschließlich Hochschulabgängern, viele freie Arbeitsplätze in Europa gibt, die nicht besetzt werden können, was auf ein markantes Qualifikationsdefizit hindeutet, für dessen Behebung die Modelle der dualen Berufsausbildung am besten geeignet wären; in der Erwägung, dass sich im Jahr 2012 15,8 % der jungen Menschen in der EU weder in Ausbildung noch in Beschäftigung (NEET) befanden und somit der Gefahr ausgesetzt waren, aufgrund eines zunehmenden Missverhältnisses zwischen vorhandenen und nachgefragten Qualifikationen vom Arbeitsmarkt ausge ...[+++]

C. overwegende dat in Europa vooral onder jongeren, waaronder afgestudeerden van universiteiten, hoge werkloosheidsniveaus bestaan naast een aanzienlijk aantal vacatures dat niet kan worden ingevuld, wat duidt op een aanzienlijke vaardigheidskloof, die het beste kan worden gedicht met behulp van onder andere duale opleidingsmodellen; overwegende dat in 2012 15,8 % van de jongeren in de EU aan arbeidsmarkt noch onderwijs noch opleiding deelnam (NEET's), en derhalve het risico liep om te worden ...[+++]


« Kann das Amt des Zweigstellenleiters nicht mit einem Personalmitglied des Zentrums besetzt werden, findet in Abweichung von Absatz 2 das Verfahren zur Bezeichnung in die in Artikel 6.79 Nummern 1-5 angeführten Ämter Anwendung mit Ausnahme der Verpflichtung des Bewerbers, einen Strategie- und Aktionsplan zu verfassen».

« Indien het ambt van hoofd van een lokale vestiging niet bekleed kan worden door een personeelslid van het centrum, wordt in afwijking van het tweede lid de procedure voor een aanstelling in de ambten vermeld in artikel 6.79, 1° tot 5°, toegepast, met uitzondering van de verplichting voor de kandidaat om een strategie- en actieplan op te maken».


E. in der Erwägung, dass 2 Millionen freie Stellen in der EU aufgrund geringer Arbeitsmobilität nicht besetzt werden können und die EU gleichzeitig mit einer nie dagewesenen Arbeitslosenrate zu kämpfen hat; in der Erwägung, dass die Freizügigkeit der Arbeitnehmer sowohl für die EU als auch für die Mitgliedstaaten ein positives sozioökonomisches Beispiel sowie einen Meilenstein für die Integration in der EU, die wirtschaftliche Entwicklung, den sozialen Zusammenhalt und die Verbesserung der persönlichen beruflichen Qualifikationen darstellt und dass mit ihrer Hilfe den negativen Folgen der Wirtschaftskrise entgegengewirkt und die Union a ...[+++]

E. overwegende dat in de EU twee miljoen vacatures niet kunnen worden vervuld vanwege lage mobiliteit en de EU tegelijkertijd geconfronteerd wordt met een ongekend hoge werkloosheid; overwegende dat het vrij verkeer van werknemers een positief sociaaleconomisch voorbeeld voor de EU en de lidstaten vormt en een mijlpaal betekent voor de integratie, economische ontwikkeling, sociale cohesie en individuele verbetering in het arbeidsleven in de EU, en tevens een tegenwicht biedt voor de ongunstige effecten van de economische crisis en de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht besetzt werden' ->

Date index: 2021-06-24
w