Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht behoben weswegen unseres erachtens » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird eine Beihilfe als erforderlich erachten, wenn der Mitgliedstaat nachweist, dass die Beihilfe tatsächlich auf ein (verbleibendes) Marktversagen ausgerichtet ist, das noch nicht behoben ist.

De Commissie zal steun als noodzakelijk beschouwen indien de lidstaat aantoont dat de steun daadwerkelijk inzet op (resterend) marktfalen dat onopgelost blijft.


Unseres Erachtens sollten Agenturen nicht die Macht bekommen, solche Urteile zu fällen", so der Berichterstatter für die EWSA-Stellungnahme Carmelo Cedrone (Gruppe der Arbeitnehmer, Italien).

De ratingbureaus zouden de overheidsschulden niet meer mogen beoordelen," aldus Carmelo Cedrone (groep Werknemers, Italië), de rapporteur van het EESC-advies.


Solange wir unsere Handelsprobleme mit der Türkei nicht behoben haben, Probleme, die den europäischen Markt schädigen, können wir in anderen Gesprächsbereichen nicht weiter fortschreiten.

Als we de handelsproblemen met Turkije niet oplossen, problemen die de Europese markt treffen, kunnen we niet overgaan tot andere onderwerpen van discussie.


Solange wir unsere Handelsprobleme mit der Türkei nicht behoben haben, Probleme, die den europäischen Markt schädigen, können wir in anderen Gesprächsbereichen nicht weiter fortschreiten.

Als we de handelsproblemen met Turkije niet oplossen, problemen die de Europese markt treffen, kunnen we niet overgaan tot andere onderwerpen van discussie.


Diese Widersprüche sind äußerst schwerwiegend, und sie werden nicht behoben, weswegen unseres Erachtens der mit dem Vertrag von Maastricht eingeführte Artikel 228 äußerst strittig ist.

Deze tegenstrijdigheden zijn bijzonder ernstig, er is nog geen oplossing voor en daarom vinden wij het bestaan van het genoemde artikel 228, dat door het Verdrag van Maastricht ingevoerd werd, absoluut discutabel.


Dabei sollten wir aber nicht vergessen, dass unsere Abhängigkeit wechselseitig ist und dass es unser Ziel sein muss, eine tragfähige Achse zwischen Europa und Russland zu bilden, die meines Erachtens nicht nur für die Handelsbeziehungen gelten sollte.

We mogen echter niet vergeten dat beide partijen van elkaar afhankelijk zijn, en dat het ons doel moet zijn om een sterke as te vormen tussen Europa en Rusland, en dat moet volgens mij niet alleen gelden voor de handelsrelaties.


Die ist nämlich außergewöhnlich, und wenn die Politik, die Sie uns vorschlagen, von der Art und Weise ist, wie Sie dieses Parlament und die europäischen Institutionen instrumentalisieren, wenn Sie diese brauchen – ich meine damit die Datenspeicherung, die Sie in Ihrem eigenen Parlament nicht durchkriegen, weswegen Sie gezwungen sind, den Umweg über das Unsere zu nehmen –, wenn das die Art u ...[+++]

Die spreekt boekdelen, en als het beleid dat u ons voorstelt echt overeenstemt met de wijze waarop u dit Parlement en de Europese instellingen voor uw karretje spant wanneer het u uitkomt - ik heb het over het gegevensbewaring, die u niet door uw parlement kunt laten goedkeuren omdat u via ons moet -, als dat uw idee van Europa is, kan ik u één ding zeggen: niet alleen u zult falen - of het Engelse voorzitterschap faalt kan me niet schelen - maar ook Europa zal falen, en dat is gevaarlijk.


Eine andere Entscheidung würde unseres Erachtens bedeuten, dass eine Diskriminierung eingeführt würde in Bezug auf die Personen, die eine Rente oder eine Leistung nach dem allgemeinen Recht erhalten, die unter den gleichen Umständen nicht besteuerbar ist.

Een andere beslissing nemen houdt volgens ons in dat een discriminatie wordt ingevoerd ten aanzien van de personen die een rente of een uitkering naar gemeen recht genieten welke in dezelfde omstandigheden niet belastbaar zijn.


In bezug auf den zuletzt genannten Punkt ist der dem Rat zur Abstimmung vorliegende Text unseres Erachtens zufriedenstellend; in bezug auf die Entwicklungszusammenarbeit ist dies jedoch nicht der Fall.

Op dit laatste punt is de aan de Raad voorgelegde tekst naar ons oordeel bevredigend te noemen, maar op het vlak van de ontwikkelingssamenwerking is dat niet het geval.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht behoben weswegen unseres erachtens' ->

Date index: 2024-11-03
w