Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht begonnen hatte " (Duits → Nederlands) :

22. nimmt zur Kenntnis, dass der IAS wie von der Entlastungsbehörde verlangt, die Umsetzung des mehrjährigen Aktionsplans (MAP) 2010-2014 der Akademie bewertet hat; nimmt zur Kenntnis, dass Ende September 2010 19 der 44 Zwischenziele erreicht worden waren, während in Bezug auf 18 Zwischenziele sich die Einhaltung des vorgegebenen Zeitplans auf gutem Wege befand und in Bezug auf 7 Zwischenziele die Umsetzung noch nicht begonnen hatte;

22. neemt er kennis van dat de IAS de uitvoering van het meerjarenactieplan 2010-2014 heeft beoordeeld, zoals de kwijtingsautoriteit had verzocht; stelt vast dat eind september 2010 19 van de 44 mijlpalen waren bereikt, terwijl de Academie volgens het vastgestelde tijdspad op schema zit voor 18 andere mijlpalen en met de werkzaamheden voor de overige 7 nog moet worden begonnen;


22. nimmt zur Kenntnis, dass der IAS wie von der Entlastungsbehörde verlangt, die Umsetzung des mehrjährigen Aktionsplans (MAP) 2010-2014 der Akademie bewertet hat; nimmt zur Kenntnis, dass Ende September 2010 19 der 44 Zwischenziele erreicht worden waren, während in Bezug auf 18 Zwischenziele sich die Einhaltung des vorgegebenen Zeitplans auf gutem Wege befand und in Bezug auf 7 Zwischenziele die Umsetzung noch nicht begonnen hatte;

22. neemt er kennis van dat de IAS de uitvoering van het meerjarenactieplan 2010-2014 heeft beoordeeld, zoals de kwijtingsautoriteit had verzocht; stelt vast dat eind september 2010 19 van de 44 mijlpalen waren bereikt, terwijl de Academie volgens het vastgestelde tijdspad op schema zit voor 18 andere mijlpalen en met de werkzaamheden voor de overige 7 nog moet worden begonnen;


Auch das Interesse des Kindes kann es nicht rechtfertigen, dass in allen Fällen die Anerkennung durch den biologischen Vater verhindert werden kann durch den Ablauf einer Ausschlussfrist, ohne dass die Person, die die Abstammung für sich in Anspruch nimmt, die Tatsache, dass diese Frist begonnen hatte, zur Kenntnis nehmen konnte.

Ook het belang van het kind kan niet verantwoorden dat in alle gevallen de erkenning door de biologische vader kan worden verhinderd door het verlopen van een vervaltermijn zonder dat de persoon die de afstamming opeist, kennis heeft kunnen nemen van het feit dat die termijn was ingegaan.


33. nimmt zur Kenntnis, dass auf Aufforderung der Entlastungsbehörde der mehrjährige Aktionsplan schließlich im Mai 2010 vom Verwaltungsrat der Akademie gebilligt wurde; nimmt ferner die Tatsache zur Kenntnis, dass Ende September 2010 19 der 44 Zwischenziele erreicht worden waren, während in Bezug auf 18 Zwischenziele der vorgegebene Zeitplan eingehalten wurde und in Bezug auf 7 Zwischenziele die Umsetzung noch nicht begonnen hatte;

33. merkt op dat het meerjarenactieplan (MAP) op verzoek van de kwijtingsautoriteit in mei 2010 eindelijk is goedgekeurd door de Raad van bestuur van de Academie; neemt ook kennis van het feit dat eind september 2010 de tenuitvoerlegging van 19 van de 44 mijlpalen was voltooid, terwijl de tenuitvoerlegging van 18 mijlpalen wat betreft het geplande tijschema op koers lag en voor 7 mijlpalen gold dat nog een begin moest worden gemaakt met de tenuitvoerlegging;


33. nimmt zur Kenntnis, dass auf Aufforderung der Entlastungsbehörde der mehrjährige Aktionsplan schließlich im Mai 2010 vom Verwaltungsrat der Akademie gebilligt wurde; nimmt ferner die Tatsache zur Kenntnis, dass Ende September 2010 19 der 44 Zwischenziele erreicht worden waren, während in Bezug auf 18 Zwischenziele der vorgegebene Zeitplan eingehalten wurde und in Bezug auf 7 Zwischenziele die Umsetzung noch nicht begonnen hatte;

33. merkt op dat het meerjarenactieplan (MAP) op verzoek van de kwijtingsautoriteit in mei 2010 eindelijk is goedgekeurd door de Raad van bestuur van de Academie; neemt ook kennis van het feit dat eind september 2010 de tenuitvoerlegging van 19 van de 44 mijlpalen was voltooid, terwijl de tenuitvoerlegging van 18 mijlpalen wat betreft het geplande tijschema op koers lag en voor 7 mijlpalen gold dat nog een begin moest worden gemaakt met de tenuitvoerlegging;


Wieso kam der Rat erst in letzter Minute im Sommer mit diesem Plan, während das Parlament noch nicht begonnen hatte?

Waarom komt de Raad in de zomer, terwijl het Europees Parlement nog niet eens opgezet is, op het allerlaatste moment met dit plan?


Die Untersuchung bestätigte, dass das Unternehmen die betroffene Ware im ursprünglichen Untersuchungszeitraum nicht in die Europäische Union ausgeführt, aber danach mit solchen Ausfuhren begonnen hatte.

Uit het onderzoek is gebleken dat de onderneming het betrokken product in het oorspronkelijke onderzoektijdvak niet had uitgevoerd en pas na dit tijdvak met de uitvoer naar de Europese Unie was begonnen.


In Kroatien hatte, da die ersten beiden Projekte erst im Dezember 2005 genehmigt wurden, die Durchführung noch nicht begonnen.

In Kroatië, waarvoor de eerste twee projecten pas in december 2005 waren goedgekeurd, was de uitvoering nog niet begonnen.


Die meisten beteiligten Unternehmen haben der Kommission anschließend aus freien Stücken Informationen und schriftliche Beweise übermittelt, die nicht nur die im Rahmen der Nachprüfung gefundenen Beweise bestätigten und erhärteten, sondern auch offenbarten, daß das Kartell bereits im November oder Dezember 1990 mit Marktaufteilungs- und Preisfestsetzungsvereinbarungen begonnen hatte und selbst nach den Nachprüfungen fast im gewohnten Umfang mindestens neun Monate lang weiter tätig war, wobei z ...[+++]

Vervolgens hebben de meest betrokken ondernemingen de Commissie uit eigen beweging inlichtingen en documenten verschaft die niet alleen het tijdens de verificatie gevonden bewijsmateriaal bevestigden en versterkten, maar waaruit ook bleek dat het kartel reeds in november of december 1990 was gestart met regelingen inzake marktverdeling en prijsvaststelling tussen de Deense producenten en gedurende ten minste negen maanden na de dat ...[+++]


(10) Nach der Antragstellung, als die vorläufige Sachaufklärung bereits begonnen hatte, teilte einer der antragstellenden Gemeinschaftshersteller der Kommission mit, daß er seine APT-Produktion im Juli 1987 eingestellt habe und daher nicht mehr als Antragsteller gelten möchte, daß er aber bereit sei, für die Schadensermittlung als »Referenz" zu dienen.

(10) Na indiening van de klacht heeft een van de klagende producenten binnen de Gemeenschap, terwijl reeds met de voorafgaande onderzoeken een aanvang was gemaakt, de Commissie ervan in kennis gesteld dat hij, aangezien hij in juli 1987 zijn APT-installatie had gesloten, niet langer als klager wenste te worden aangemerkt, doch dat hij wel aanvaardde met betrekking tot de schade als »referentie" te gelden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht begonnen hatte' ->

Date index: 2022-03-17
w