Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeiner Grundsatz der Nicht-Diskriminierung
Nicht personenbezogene Daten allgemeiner Art

Traduction de «nicht befugt allgemein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemeiner Grundsatz der Nicht-Diskriminierung

beginsel van non-discriminatoire behandeling


nicht personenbezogene Daten allgemeiner Art

anonieme collectieve gegevens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So können die Regulierungsagenturen lediglich dazu befugt sein, Einzelfallentscheidungen im Rahmen genau abgesteckter gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften zu erlassen, mithin also nicht ermächtigt sein, allgemein geltende Maßnahmen mit normativer Wirkung festzulegen, obgleich die von ihnen getroffenen Entscheidungen im Ergebnis dazu führen könnten, dass daraus verbindliche Normfestlegungen entstehen [9].

Met name de regelgevende agentschappen mogen alleen in het kader van specifieke communautaire wetgeving zelf besluiten nemen. Zij mogen geen algemeen toepasselijke normatieve maatregelen treffen hoewel hun besluitvormingspraktijken tot de codificatie van bepaalde uitvoeringsregels [9] zouden kunnen leiden.


Auch wenn er nicht befugt ist, die Gültigkeit eines Gesetzes unmittelbar anhand allgemeiner Grundsätze oder internationalrechtlicher Bestimmungen zu prüfen, kann der Gerichtshof diese Grundsätze und Bestimmungen bei der direkten Verfassungsmäßigkeitsprüfung, die er in Bezug auf die Artikel 10, 11 und 191 der Verfassung ausführt, berücksichtigen.

Ook al is het niet bevoegd om de geldigheid van een wet rechtstreeks aan algemene beginselen of internationaalrechtelijke bepalingen te toetsen, toch kan het Hof met die beginselen en met die bepalingen rekening houden bij de rechtstreekse grondwettigheidstoets die het ten aanzien van de artikelen 10, 11 en 191 van de Grondwet uitvoert.


Der Hof ist nicht befugt, anhand der Antwort auf eine präjudizielle Frage auf allgemeine Weise die Verfassungsmässigkeit der fraglichen Gesetzesbestimmung in allen möglichen Aspekten des Verhältnisses zwischen dem Angeklagten und der Zivilpartei zu prüfen, und insbesondere zu prüfen, ob dieses Gesetz einen vorher festgestellten Verstoss « aufgehoben hat ».

Het Hof is niet bevoegd om door middel van het antwoord op een prejudiciële vraag op algemene wijze de grondwettigheid van de in het geding zijnde wettelijke bepaling in alle mogelijke aspecten van de verhouding tussen de beklaagde en de burgerlijke partij te toetsen en in het bijzonder na te gaan of die wet een eerder vastgestelde schending « heeft opgeheven ».


Die Kommission ist aber nicht befugt, allgemein zu strafrechtlichen Bestimmungen einzelner Mitgliedstaaten Stellung zu nehmen oder daran Kritik zu üben.

Het leveren van commentaar en kritiek op door lidstaten goedgekeurde strafrechtelijke instrumenten in het algemeen valt echter buiten de bevoegdheden van de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates in ihrem Gutachten zu dem Vorentwurf, der zu dem angefochtenen Gesetz geführt hat, bemerkt hatte, sind die Kommission für die Modernisierung des gerichtlichen Standes und der Allgemeine Rat der Partner des gerichtlichen Standes nicht befugt, Dritten Verpflichtungen aufzuerlegen, und sind ihre Stellungnahmen nicht verbindlich für die Obrigkeit (Parl. Dok., Senat, 2005-2006, Nr. 3-1720/1, S. 41).

Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State heeft opgemerkt in haar advies over het voorontwerp dat heeft geleid tot de bestreden wet, hebben de Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde en de Algemene Raad van de partners van de Rechterlijke Orde geen bevoegdheid om aan derden verplichtingen op te leggen en zijn hun adviezen niet bindend voor de overheid (Parl. St., Senaat, 2005-2006, nr. 3-1720/1, p. 41).


Die EU ist zuständig für Bereiche wie Telekommunikation, Transport und Energie, doch ist sie nach den EU-Verträgen nicht dazu befugt, allgemeine Rechtsvorschriften zur Erbringung von Sozialleistungen, zum Gesundheits- und Bildungswesen in den einzelnen Mitgliedstaaten zu erlassen.

De EU is bevoegd in zaken als telecommunicatie, vervoer en energie, maar zij is krachtens de EU-Verdragen niet bevoegd om omvangrijke wetgeving vast te stellen voor zaken die de werking van sociale diensten, gezondheidszorg en onderwijs in de verschillende lidstaten regelen.


(9) Insbesondere sollte die Kommission zur Änderung der Anhänge I, II, IV und V befugt sein. Da derartige Maßnahmen von allgemeiner Tragweite sind und der Änderung nicht wesentlicher Elemente dieser Verordnung, u.a. durch die Ergänzung neuer nicht wesentlicher Elemente dienen, müssen sie nach dem Regelungsverfahren mit Kontrolle nach Artikel 5a des Beschlusses 1999/468/EG erlassen werden.

(9) Met name moet de Commissie de bevoegdheid krijgen om de bijlagen I, II, IV en V te wijzigen. Aangezien het maatregelen van algemene strekking betreft, die bedoeld zijn om niet-essentiële onderdelen van deze verordening te wijzigen, onder andere door hieraan nieuwe niet-essentiële onderdelen toe te voegen, moeten deze worden vastgesteld volgens de regelgevingsprocedure met toetsing van artikel 5 bis van Besluit 1999/468/EG.


Der Ministerrat ist der Auffassung, der Hof sei nicht befugt, über diese präjudizielle Frage zu befinden, weil Artikel 1410 § 4 des Gerichtsgesetzbuches allgemein auf sämtliche Sozialleistungen anwendbar sei.

De Ministerraad is van oordeel dat het Hof niet bevoegd is om kennis te nemen van die prejudiciële vraag omdat artikel 1410, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek op algemene wijze van toepassing is op alle sociale uitkeringen.


Die Kommission sollte insbesondere befugt werden, allgemeine Maßnahmen einzuführen, mit denen nicht-wesentliche Elemente dieser Verordnung abgeändert werden sollen oder mit denen diese Verordnung durch Hinzufügen neuer nicht-wesentlicher Elemente ergänzt wird; diese Maßnahmen sollten gemäß dem in Artikel 5 Buchstabe a des Beschlusses 1999/468/EG vorgesehenen Regelungsverfahren mit Kontrolle angenommen werden.

De Commissie dient met name de bevoegdheid te krijgen algemene maatregelen vast te stellen om niet-essentiële elementen van deze verordening te wijzigen of deze met nieuwe niet-essentiële elementen aan te vullen; deze maatregelen moeten worden vastgesteld in overeenstemming met de regelgevingsprocedure met toetsing als bedoeld in artikel 5 bis van Besluit 1999/468/EG,


In der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1348 gründen die klagenden Parteien ihre Beschwerden einerseits auf zahlreiche Verfassungs- und Gesetzesbestimmungen sowie auf allgemeine Rechtsgrundsätze, für deren Gewährleistung der Einhaltung der Hof nicht befugt ist, und andererseits auf die Artikel 10 und 11 der Verfassung.

In de zaak met rolnummer 1348 baseren de verzoekende partijen hun grieven, enerzijds, op tal van grondwets- en wetsbepalingen en op algemene rechtsbeginselen waarvan het Hof de inachtneming niet kan verzekeren en, anderzijds, op de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht befugt allgemein' ->

Date index: 2023-01-15
w