Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht beabsichtigte Anreicherung
Zufaellige Anreicherung

Traduction de «nicht beabsichtigt hatten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht beabsichtigte Anreicherung | zufaellige Anreicherung

niet-opzettelijke aanvulling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission hat ferner zur Kenntnis genommen, dass die tschechischen Behörden nicht beabsichtigt hatten, ein Verfahren zur Auswahl der Betreiber für die Jahre 2004-2005 durchzuführen, sondern einfach die Verträge mit den für die Erbringung der Leistungen im Jahr 2003 ausgewählten Unternehmen verlängert hat.

De Commissie merkte voorts op dat de Tsjechische autoriteiten voor de selectie van vervoerders voor de jaren 2004 en 2005 geen procedure volgden maar eenvoudig de contracten verlengden die zij hadden gesloten met de vervoerders die al waren geselecteerd voor het verlenen van diensten in 2003.


Auch Sie müssen den Willen und die Stärke besitzen, diejenigen Staats- und Regierungschefs, die die wichtigsten Aufgaben und das letzte Wort bei der Ausarbeitung der endgültigen Vereinbarung bezüglich ihres Wortlauts und Sinns hatten, zu fragen, anstatt unglückliche Erklärungen zum Leihzins abzugeben, den Griechenland bezahlen muss, wenn es darum bittet, dass der Unterstützungsmechanismus aktiviert wird – was es nicht getan hat und nicht beabsichtigt, zu tun.

Ook moet u de moed en de wil hebben om de staatshoofden en regeringsleiders die een hoofdrol hebben vervuld in de totstandkoming van het akkoord, te vragen de letter en de geest ervan te eerbiedigen, in plaats van onfortuinlijke verklaringen af te leggen over de rentevoet die aan Griekenland zal worden opgelegd als Griekenland vraagt om activering van het steunmechanisme, wat het niet gedaan heeft en ook niet van plan is te doen.


73. kann die Kürzungen des Rates bei den Agenturen in Teilrubrik 3a, die einen Rückgang der Mittel um 2,8 Millionen EUR sowohl bei den VE als auch bei den ZE bedeuten, nicht akzeptieren, da die Agenturen für 18% der Gesamtmittel von Teilrubrik 3a aufkommen und die Kürzungen des Rates unverhältnismäßige Auswirkungen auf diese Teilrubrik hätten; beabsichtigt deshalb die Wiederherstellung des Mittelansatzes des HE, der ein ausgewogenes Verhältnis herzustellen scheint;

73. kan het niet eens zijn met de verlaging door de Raad van de bedragen voor de onder rubriek 3a vallende agentschappen, een verlaging met 2,8 miljoen EUR, zowel wat de vastleggingskredieten als wat de betalingskredieten betreft, aangezien de agentschappen goed zijn voor 18% van de totale kredieten in rubriek 3a en de verlaging door de Raad een disproportioneel effect op deze rubriek zou hebben; is daarom van plan de bedragen van de OB, die zich op evenwichtsniveau situeren, te herstellen;


– (MT) Mein Vorredner, Herr Catania, vergaß zu erwähnen, dass die am lautesten und eindringlichsten vorgebrachte Beschwerde der Flüchtlinge in den von uns besuchten Auffanglagern sich nicht auf die Lebensbedingungen in den Lagern bezog, sondern darauf, dass sie nie beabsichtigt hatten, nach Malta zu kommen.

– (MT) De vorige spreker, de heer Catania, vergat te zeggen dat de klacht die het luidst en krachtigst werd geuit door de immigranten in de door ons bezochte detentiecentra geen betrekking hadden op de omstandigheden in de centra, maar op het feit dat zij nooit de bedoeling hadden gehad om naar Malta te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit haben wir also noch immer nicht das erreicht, was wir beabsichtigt hatten, nämlich eine Kommission, deren Bedienstete tatsächlich verantwortlich sind und diese Verantwortung auch tragen können.

Daarmee hebben we dus nog steeds niet hetgeen wat we beoogden, namelijk een Europese Commissie waarin ambtenaren echt verantwoordelijk zijn en die verantwoordelijkheid ook kunnen nemen.


Damit haben wir also noch immer nicht das erreicht, was wir beabsichtigt hatten, nämlich eine Kommission, deren Bedienstete tatsächlich verantwortlich sind und diese Verantwortung auch tragen können.

Daarmee hebben we dus nog steeds niet hetgeen wat we beoogden, namelijk een Europese Commissie waarin ambtenaren echt verantwoordelijk zijn en die verantwoordelijkheid ook kunnen nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht beabsichtigt hatten' ->

Date index: 2020-12-20
w