Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht aufzugeben sondern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]


das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. weist darauf hin, dass eine der Hauptaufgaben der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums darin besteht, Maßnahmen zu konzipieren, die dazu führen, dass die ländliche Bevölkerung nicht gezwungen ist, die Landwirtschaft aufzugeben, sondern die unter anderem zur Förderung neuer wettbewerbsfähiger Kulturen und der Erzeugung biologischer Produkte sowie z. B. traditioneller hochwertiger Lebensmittel und Getränke beitragen;

20. herinnert eraan dat een van de prioriteiten van het beleid voor plattelandsontwikkeling is maatregelen te ontwerpen om te voorkomen dat de plattelandsbevolking de landbouw moet verlaten, en onder meer bij te dragen aan de bevordering van concurrerende bedrijven, de productie van de organische producten, de traditionele voedingsmiddelen en dranken van kwaliteit, enzovoort;


20. weist darauf hin, dass eine der Hauptaufgaben der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums darin besteht, Maßnahmen zu konzipieren, die dazu führen, dass die ländliche Bevölkerung nicht gezwungen ist, die Landwirtschaft aufzugeben, sondern die unter anderem zur Förderung wettbewerbsfähiger landwirtschaftlicher Betriebe und der Erzeugung biologischer Produkte sowie z. B. traditioneller hochwertiger Lebensmittel und Getränke beitragen;

20. herinnert eraan dat een van de prioriteiten van het beleid voor plattelandsontwikkeling is maatregelen te ontwerpen om te voorkomen dat de plattelandsbevolking de landbouw moet verlaten, en onder meer bij te dragen aan de bevordering van concurrerende bedrijven, de productie van de organische producten, de traditionele voedingsmiddelen en dranken van kwaliteit, enzovoort;


L. in der Erwägung, dass die Europäische Union gewillt ist, ihre eigenen Zielsetzungen zu verwirklichen und sich mit ihren eigenen spezifischen Herausforderungen auseinanderzusetzen, gleichzeitig aber bemüht ist, ihre historischen und sozialen Werte zu wahren und die hohen Standards, die den europäischen Lebensstil charakterisieren (im Hinblick auf Bereiche wie soziale Sicherheit, Solidarität, Umweltstandards), nicht aufzugeben, sondern vielmehr darauf vorbereitet zu sein, sich dafür einzusetzen, dass diese Werte als weltweite Standards anerkannt werden,

L. overwegende dat de EU haar eigen doelstellingen wenst te bereiken en haar eigen bijzondere uitdagingen wil aangaan, en daarbij haar historische en sociale waarden wil behouden, alsmede de hoge normen die de Europese levenswijze vormgeven (zoals sociale zekerheid, solidariteit en milieunormen), maar dat zij bereid is ervoor te ijveren dat deze waarden als internationale normen worden erkend,


L. in der Erwägung, dass die Europäische Union gewillt ist, ihre eigenen Zielsetzungen zu verwirklichen und sich mit ihren eigenen spezifischen Herausforderungen auseinanderzusetzen, gleichzeitig aber bemüht ist, ihre historischen und sozialen Werte zu wahren und die hohen Standards, die den europäischen Lebensstil charakterisieren (im Hinblick auf Bereiche wie soziale Sicherheit, Solidarität, Umweltstandards), nicht aufzugeben, sondern vielmehr darauf vorbereitet zu sein, sich dafür einzusetzen, dass diese Werte als weltweite Standards anerkannt werden,

L. overwegende dat de EU haar eigen doelstellingen wenst te bereiken en haar eigen bijzondere uitdagingen wil aangaan, en daarbij haar historische en sociale waarden wil behouden, alsmede de hoge normen die de Europese levenswijze vormgeven (zoals sociale zekerheid, solidariteit en milieunormen), maar dat zij bereid is ervoor te ijveren dat deze waarden als internationale normen worden erkend,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. in der Erwägung, dass die EU gewillt ist, ihre eigenen Zielsetzungen zu verwirklichen und sich mit ihren eigenen spezifischen Herausforderungen auseinanderzusetzen, gleichzeitig aber bemüht ist, ihre historischen und sozialen Werte zu wahren und die hohen Standards, die den europäischen Lebensstil charakterisieren (Aspekte wie soziale Sicherheit, Solidarität, Umweltstandards), nicht aufzugeben, sondern vielmehr darauf vorbereitet zu sein, sich dafür einzusetzen, dass diese Werte als weltweite Standards anerkannt werden,

L. overwegende dat de EU haar eigen doelstellingen wenst te bereiken en haar eigen bijzondere uitdagingen wil aangaan, en daarbij haar historische en sociale waarden wil behouden, alsmede de hoge normen die de Europese levenswijze vormgeven (zoals sociale zekerheid, solidariteit en milieunormen), maar dat zij bereid is ervoor te ijveren dat deze waarden als internationale normen worden erkend,




D'autres ont cherché : nicht aufzugeben sondern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht aufzugeben sondern' ->

Date index: 2022-06-01
w