Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht aufrecht weil » (Allemand → Néerlandais) :

Den im Bericht A5-0205/2004 enthaltenen Änderungsantrag 11, der vom Parlament angenommen, jedoch vom Rat nicht übernommen wurde, hält der Berichterstatter auch nicht aufrecht, weil die Absätze 1 und 3 ebenfalls in dem vorstehend genannten Beschluss enthalten sind.

De rapporteur houdt evenmin vast aan het door het Parlement aangenomen amendement 11 zoals opgenomen in verslag A5-0205/2004, dat niet door de Raad is overgenomen, aangezien de alinea's 1 en 3 eveneens in bovengenoemd besluit zijn opgenomen.


Ich möchte Sie, Frau Kommissarin, jedoch dringend darum bitten, unser Sprachrohr bei der Kommission und dem Rat zu sein, damit die Europäische Union die restriktiven Maßnahmen gegenüber der burmesischen Regierung aufrecht erhält, weil wir – außer den Versprechungen – nicht den geringsten spürbaren Beweis für eine demokratische Debatte haben.

Maar, mevrouw de commissaris, ik wil u met klem vragen om er namens ons bij de Commissie en de Raad op aan te dringen dat de Europese Unie haar restrictieve maatregelen ten aanzien van de Birmaanse regering handhaaft, want afgezien van alle beloften hebben we geen enkel tastbaar bewijs voor een democratisch debat.


Ich möchte ihm danken, obgleich ich all meine Vorbehalte in Bezug auf diese Verordnung aufrecht erhalte, weil sie meines Erachtens eigentlich nur dazu dient, FRONTEX, dieser nutzlosen kleinen Agentur, die von den Gemeinschaftsorganen geschaffen wurde und bis gestern nichts geleistet hat, eine Aufgabe zu geben.

Ik wil hem bedanken ook al heb ik nog wel mijn bedenkingen over deze verordening, omdat ik denk dat het enige doel in werkelijkheid alleen maar is om een functie te geven aan Frontex, dat nutteloze kleine Agentschap dat door de Gemeenschapsinstellingen is opgezet en dat tot gisteren nog geen enkele functie heeft gehad.


Trotzdem machen es auch diese wichtigen Aspekte nicht notwendig, die Preisunterschiede zwischen den Kraftstoffarten aufrecht zu erhalten, weil der Besitzer eines Dieselfahrzeugs schon durch den geringeren Verbrauch einen wirtschaftlichen Gewinn macht.

Toch zijn deze belangrijke argumenten geen reden voor een prijsverschil tussen de verschillende brandstoffen, omdat gebruikers van dieselauto's dankzij het kleinere verbruik al een financieel voordeel hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht aufrecht weil' ->

Date index: 2022-08-27
w