Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht aufgeben sondern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]


das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Englischen bedeutet „moving away“ nicht „aufgeben, sondern „sich allmählich abkehren“.

“Moving away from ” betekent “afstappen van”, niet “stoppen met”, het is een geleidelijke aanpak.


Im Englischen bedeutet „moving away“ nicht „aufgeben, sondern „sich allmählich abkehren“.

“Moving away from” betekent “afstappen van”, niet “stoppen met”, het is een geleidelijke aanpak.


Europa sollte seine ambitiösen Sozialpolitiken nicht aufgeben, sondern sollte vollen Gebrauch von ihrem potenziellen Beitrag zu wirtschaftlicher Leistung und Lebensqualität machen.

Europa mag zijn ambitieuze sociale beleid niet opgeven, maar moet de mogelijke bijdrage ervan tot economische prestaties en levenskwaliteit ten volle benutten, met name door:


Daher beglückwünsche ich die spanische Regierung und alle, die die Kraft hatten, unter Beweis zu stellen, dass sie standhaft sind und nicht aufgeben, sondern dem Terrorismus ein Ende setzen wollen, wobei die Beendigung des Terrorismus stets Verhandlungen voraussetzt.

Mijn felicitaties dus voor de Spaanse regering en voor allen die de kracht hebben gehad om openlijk nee te zeggen, die zich niet gewonnen hebben willen geven en duidelijk hebben gemaakt dat er een einde moet komen aan het terrorisme - en een einde maken aan terrorisme kan alleen als er onderhandeld wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Unionsrecht verlangt daher von den Mitgliedstaaten, sicherzustellen, dass die für den Schutz der Rechte des geistigen Eigentums zuständigen nationalen Gerichte dem Betreiber aufgeben können, Maßnahmen zu ergreifen, die nicht nur zur Beendigung der von Nutzern hervorgerufenen Verletzungen dieser Rechte, sondern auch zur Vorbeugung gegen erneute derartige Verletzungen beitragen.

Het Hof is dus van oordeel dat het recht van de Unie van de lidstaten vereist dat zij ervoor zorgen dat de op het gebied van de bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten bevoegde nationale rechters de beheerder kunnen gelasten om maatregelen te treffen die niet alleen bijdragen tot het doen eindigen van de door de gebruikers gepleegde inbreuken op die rechten, maar ook tot het voorkomen van nieuwe inbreuken van die aard.


In diesem Zusammenhang möchte ich einigen Abgeordneten, die sich dazu geäußert haben, versichern, dass diese Agentur unsere Schutz- und Vorsichtsmaßnahmen gegen Antisemitismus und Rassismus nicht aufgeben, sondern sogar verstärken wird.

In dat verband wil ik de afgevaardigden die dit punt ter sprake hebben gebracht, geruststellen: dit agentschap zal de bestaande beschermingsmaatregelen tegen antisemitisme en racisme zeker niet opgeven, sterker nog, die zullen juist versterkt worden.




Anderen hebben gezocht naar : nicht aufgeben sondern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht aufgeben sondern' ->

Date index: 2024-11-08
w